10. acht het van bijzonder belang dat steden meer bevoegdheden krijgen op het gebied van cohesiebeleid, zodat zij als partner kunnen inspelen op de specifieke behoeften van stedelijke gebieden, en verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband volledig gebruik te maken van de mogelijkheden van geïntegreerde ontwikkelingsplannen, waarbij het cohesiebeleid rechtstreeks kan worden gekoppeld aan ruimtelijke ordening in steden;
10. ist der Auffassung, dass es besonders wichtig ist, den Städten mehr Kompetenzen bei der Kohäsionspolitik einzuräumen, damit sie gemeinsam auf spezifische Bedürfnisse städtischer Gebiete eingehen können, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, das Potential der integrierten Entwicklungspläne umfassend zu nutzen, wenn die Kommissionspolitik unmittelbar an die Stadtplanung angebunden werden kann;