4. verzoekt de Commissie om in haar toekomstige voorstellen duidelijk te bepalen dat onder bedenktijd moet worden verstaan 28 kalenderdagen, dat gemakkelijk te berekenen is en overal in Europa hetzelfde is, in plaats van het aantal werkdagen, dat tussen de lidstaten, de regio's en de steden onderling uiteen kan lopen;
4. ersucht die Kommission, in ihren künftigen Vorschlägen zu präzisieren, dass die angegebene Bedenkzeit im Sinne von "28 Kalendertagen", die einfach zu berechnen und in ganz Europa einheitlich sind, und nicht von "Werktagen", die zwischen Mitgliedstaaten, Provinzen und Städten differieren, zu verstehen ist;