Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden
Maritieme opsporing en redding
Netwerk van steden
Opsporing en redding
Opsporing en redding in steden
Opsporing en redding op land
Opsporings- en reddingsmissie
Opsporings- en reddingsoperatie
Patroon van steden
Persoon te wier behoeve diensten worden verricht
Redding in de bergen
Redding in de lucht of op zee
Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten
Zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden

Vertaling van "steden wier " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

ein fluss verbindet zwei Staedte | ein Kanal verbindet zwei Staedte


netwerk van steden | patroon van steden

Städtegefüge | Städtegruppierung | Stadtnetz


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

erster Bestimmungsstaat


persoon te wier behoeve diensten worden verricht

Dienstleistungsempfänger


Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten

Städte- und Gemeindeverband Belgiens


Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Minister der Sozialen Eingliederung, der Pensionen und der Großstädte


onderwijs aan kinderen wier ouders geen vaste verblijfplaats hebben

schulische Betreuung der Kinder von Binnenschiffern, Zirkusangehörigen und Schaustellern


opsporing en redding [ maritieme opsporing en redding | opsporing en redding in steden | opsporing en redding op land | opsporings- en reddingsmissie | opsporings- en reddingsoperatie | redding in de bergen | redding in de lucht of op zee | zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden ]

Suche und Rettung [ Bergrettung | Bodensuche und Rettung | Einsatz zur Suche und Rettung | Luft-/Seerettungsdienste | Suche und Rettung im Einsatz | Such- und Rettungsdienst auf See | Such- und Rettungsmaßnahme | Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. is ervan overtuigd dat meer openheid van de handel in de sector van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken geen wondermiddel is, en dat de handelsregels in deze sector anders moeten zijn dan die voor gewone goederen; stelt vast dat de wereldhandel in goederen en diensten van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken gedomineerd blijft door de ontwikkelde landen, en is van mening dat de Commissie nieuwe initiatieven moet nemen om dit probleem aan te pakken; is van oordeel dat de sector van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken kan bijdragen tot een wederopleving van de Europese regio's en steden wier markten, wanneer ze ...[+++]

4. ist überzeugt, dass eine verstärkte Öffnung des Handelsverkehrs im KKI-Sektor nicht das Allheilmittel ist und dass sich die Handelsregeln in diesem Sektor von denen, die auf gewöhnliche Waren Anwendung finden, unterscheiden müssen; stellt fest, dass der Welthandel für Waren und Dienstleistungen im KKI-Bereich weiterhin von den Industrienationen dominiert wird und ist der Ansicht, dass die Kommission neue Initiativen ergreifen sollte, um zur Lösung dieses Problems beizutragen; ist der Auffassung, dass die KKI zur wirtschaftlichen ...[+++]


Ik wil commissaris Špidla vragen wie de kinderen beschermt die op de straten lopen te bedelen, rozen verkopen en autoruiten wassen bij verkeerslichten in Italiaanse steden; om kort te gaan, kinderen die uitgebuit worden, wier afkomst vaak onbepaald is?

Ich möchte den Herrn Kommissar Špidla fragen, wer die Kinder schützt, die um Almosen betteln, Rosen verkaufen und Autoscheiben an den Ampelanlagen italienischer Großstädte putzen; kurz gesagt, die ausgebeuteten Kinder, deren Abstammung oft unbekannt ist?


De steden en de gemeenten worden uitgenodigd om minstens voor de diensten burgerlijke stand, bevolking en stedenbouw, indien dat nog niet het geval is, minstens één keer per week open te blijven tot 19 uur, en op zaterdag tot 12 uur of, voor de kleinere gemeenten (wier personeelsbestand uit minder dan 20 voltijds personeelequivalenten bestaat), op zaterdagochtend na afspraak.

Jedenfalls für das Standesamt, den Bevölkerungsdienst und den Urbanismus werden die Städte und Gemeinden aufgefordert - insofern dies noch nicht der Fall ist - ihre Dienststellen wenigstens einmal wöchentlich bis 19 Uhr zu öffnen, sowie am Samstagmorgen bis 12 Uhr oder für die kleineren Gemeinden (d.h. jene Gemeinden, deren Verwaltungspersonal weniger als 20 Vollzeiteinheiten umfasst) am Samstagmorgen nach Vereinbarung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steden wier' ->

Date index: 2021-12-09
w