Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steden zullen commissaris » (Néerlandais → Allemand) :

EU-commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei in dat verband: "Tussen de finalisten, die nu zullen strijden om de titel Groene Hoofdstad van Europa 2016, zitten zowel grote als kleine steden.

EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Diese Vorauswahlliste weist eine große Vielfalt auf, da sie kleine wie auch große Städte umfasst, die sich um den Titel „Grüne Hauptstadt Europas 2016“ bewerben.


CvdR-leden zullen dinsdagavond samen met Janusz Lewandowski, EU-commissaris voor de begroting, ingaan op de vraag of deze plannen aansluiten op de financiële behoeften van steden en regio's.

Ob hierbei der Investitionsbedarf der Regionen und Städte angemessen berücksichtigt wird, ist am Dienstagabend Thema einer Diskussion zwischen AdR-Mitgliedern und EU-Haushaltskommissar Janusz Lewandowski.


Naar aanleiding van de “OPEN DAGEN – Europese week van regio’s en steden” zullen commissaris Hübner en CvdR-voorzitter Straub op woensdag 12 oktober 2005 om 13 uur in de perszaal van de Europese Commissie in het Berlaymont-gebouw op het Schumanplein een officiële persconferentie houden.

Die offizielle Pressekonferenz der OPEN DAYS - Europäische Woche der Regionen und Städte mit Kommissionsmitglied Danuta Hübner und AdR-Präsident Peter Straub findet am Mittwoch, den 12. Oktober 2005 um 13.00 Uhr im Pressesaal der Europäischen Kommission im Berlaymont-Gebäude, Rond Point Schuman, statt.


Verkozen afgevaardigden van Londen, Helsinki, Riga, Berlijn, Bonn, Milaan, Venetië, Nantes, Ljubljana, Warschau en andere steden zullen de start van het Convenant bijwonen. Ook Commissaris Piebalgs en de voorzitter van het Comité van de Regio's, Michel Delebarre, zullen aanwezig zijn.

An der Eröffnung des Konvents werden neben Kommissar Piebalgs und dem Präsidenten des Ausschusses der Regionen, Michel Delebarre, die gewählten Vertreter u.a. folgender Städte teilnehmen: London, Helsinki, Riga, Berlin, Bonn, Mailand, Nantes, Ljubljana, Warschau, Paris, Heidelberg, München.


Ruim 500 vertegenwoordigers van steden en regio's uit de 25 (huidige en toekomstige) lidstaten, Europese regionale verenigingen en vertegenwoordigers van de Europese instellingen - waaronder de commissaris voor het regionaal beleid, de heer Barnier, - zullen van gedachten wisselen over de mogelijke richtingen die het cohesiebeleid van een Europa met meer lidstaten kan inslaan.

Nicht weniger als 500 Vertreter der Städte und Regionen aus den 25 derzeitigen und künftigen Mitgliedstaaten, Vertreter europäischer Regionalverbände und der europäischen Institutionen - darunter das für die Regionalpolitik zuständige Kommissionsmitglied Michel Barnier - werden über die mögliche Ausrichtung der Kohäsionspolitik in einer erweiterten Union diskutieren.


Ik meen, mijnheer de commissaris, dat wij voor de ontwikkeling onder gelijke voorwaarden van deze drie pijlers rekening zullen moeten blijven houden met de samenleving in het Middellandse-Zeegebied. De gedecentraliseerde samenwerking en de kleine projecten moeten dan ook zeker niet beëindigd worden, maar juist doeltreffender gemaakt worden. Bovendien zullen alle partijen erbij betrokken moeten worden: ondernemers, vakbonden, steden, NGO's, immigranten ...[+++]

Ich glaube, Herr Kommissar, dass wir zur gleichberechtigten Entwicklung dieser drei Säulen weiterhin auf die Gesellschaft des Mittelmeers zählen müssen und uns auf keinen Fall der dezentralen Zusammenarbeit und den kleinen Projekten verschließen dürfen, sondern sie mit höherer Effektivität und unter Einbeziehung aller Akteure: Unternehmer, Gewerkschaften, Städte, NRO, Einwanderer – wie Herr Naïr sagte –, Angehörigen der freien Beru ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steden zullen commissaris' ->

Date index: 2025-01-16
w