Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds fellere wereldwijde concurrentie " (Nederlands → Duits) :

Europa moet zijn arbeidspotentieel ten volle benutten om het hoofd te bieden aan de vergrijzing en de steeds fellere wereldwijde concurrentie.

Europa muss sein Arbeitskräftepotenzial voll ausschöpfen, um die mit einer alternden Bevölkerung und wachsendem weltweitem Wettbewerb verbundenen Herausforderungen zu meistern.


Internationale waardeketens zijn hoe langer hoe meer onderling verbonden en de concurrentie om schaarse energie en grondstoffen wordt steeds feller.

Die internationalen Wertschöpfungsketten sind immer enger miteinander verknüpft, der Wettbewerb um knappe Energie und knappe Rohstoffe wird intensiver.


De EU moet voor ondernemingen een aantrekkelijke markt blijven op een moment dat wereldwijd steeds feller wordt geconcurreerd om de beschikbare energiebronnen.

Die EU muss in einer Zeit des zunehmenden Wettbewerbs um die weltweiten Energieressourcen für die Unternehmen ein attraktiver Markt bleiben.


De ruimtevaartstrategie voor Europa biedt een antwoord op de toenemende wereldwijde concurrentie, de steeds grotere betrokkenheid van de particuliere sector en grote technologische veranderingen.

Mit der Weltraumstrategie für Europa reagiert die Kommission auf den zunehmenden globalen Wettbewerb, die wachsende Rolle des privaten Sektors und weitreichende technologische Veränderungen.


In een periode van economische recessie en bijgevolg krappe budgetten en een steeds agressievere wereldwijde concurrentie is het voor de EU van cruciaal belang dat zij haar innovatiekracht duurzaam verbetert.

In einer Zeit der wirtschaftlichen Rezession und folglich knapper Haushaltsmittel sowie eines sich immer weiter verschärfenden weltweiten Wettbewerbs ist es entscheidend für die EU, ihre Innovationskraft nachhaltig zu verbessern.


Met het oog op juridische transparantie en voorspelbaarheid van grensoverschrijdende regelgeving moeten duidelijke en bindende criteria worden verstrekt over de manier waarop moet worden beoordeeld of een markt nog steeds het opleggen van ex-ante regelgevende verplichtingen rechtvaardigt, waarbij wordt verwezen naar het voortbestaan van knelpunten en het vooruitzicht op concurrentie, met name infrastructuurconcurrentie, en de concurrentieomstandigheden op retailniveau op basis van parameters als prijs, keuze en kwaliteit, wat uiteinde ...[+++]

Um rechtliche Klarheit und die Berechenbarkeit der Regulierungskonzepte über Landesgrenzen hinaus zu gewährleisten, sollten klare und verbindliche Kriterien festgelegt werden, nach denen zu beurteilen ist, ob es auf einem bestimmten Markt nach wie vor gerechtfertigt ist, Vorabverpflichtungen unter Bezugnahme auf fortbestehende Engpässe, die Wettbewerbsaussichten (insbesondere im Bereich des Infrastrukturwettbewerbs) und die Wettbewerbsbedingungen im Endkundenmarkt aufgrund von Parametern wie Preis, Auswahl und Qualität aufzuerlegen, die letztlich für die Endnutzer und die globale Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft in der EU ausschlaggeb ...[+++]


Ook moeten we bedenken dat deze ondernemingen kwetsbaar zijn bij een steeds feller wordende concurrentie en als zich allerlei financiële en administratieve problemen aandienen.

Wir dürfen auch nicht vergessen, dass diese Unternehmen sehr empfindlich auf verschärften Wettbewerb und alle finanziellen und administrativen Probleme reagieren.


Onze scheepswerven worden in het defensief gedrongen en kunnen zich steeds moeilijker met de wereldwijde concurrentie meten.

Unsere Werften werden in die Defensive gedrängt, wodurch es für sie noch schwieriger wird, im internationalen Wettbewerb Schritt zu halten.


Door de snelle evolutie en verspreiding van technologische vooruitgang is het nog dringender geworden om de vaardigheden van alle burgers via levenslang leren up-to-date te houden en aldus hun kansen om de uitdagingen van de wereldwijde concurrentie van steeds meer op kennis gebaseerde economieën aan te kunnen, te vergroten.

Die Beschleunigung und Ausbreitung technologischen Wandels machen es dringlicher, die Fähigkeiten aller Bürger durch lebenslanges Lernen auf dem neuesten Stand zu halten, und damit die Chancen der Menschen zu verbessern, mit den Herausforderungen des globalen Wettbewerbs durch immer stärker wissensbasierte Volkswirtschaften fertig zu werden.


Nu we geconfronteerd worden met een agressiever wordende wereldwijde concurrentie, een steeds sneller veranderende wereld en een vergrijzende bevolking, komt er de uitdaging bij te zorgen voor de veiligstelling van ons sociaal model, hetgeen in de eerste plaats meer economische groei veronderstelt.

Angesichts der nun immer aggressiver werdenden internationalen Konkurrenz, einer in einem ständigen Wandel begriffenen Welt und der Überalterung der Bevölkerung stellt sich uns als weitere Aufgabe die Sicherung unseres Sozialmodells, wofür mehr Wirtschaftswachstum die primäre Voraussetzung ist.


w