Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAQ
Frequently asked questions
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «steeds frequenter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

sichere Wahlkreise


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas


FAQ | Frequently asked questions

Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd moeten maatregelen worden overwogen die op een geïntegreerde benadering voor rampenbeheer zijn gebaseerd en specifiek zijn gericht op de bestrijding van de gevolgen van extreme verschijnselen als droogten en overstromingen, die in de afgelopen dertig jaar frequenter zijn geworden, qua intensiteit zijn toegenomen en steeds grotere economische en milieuschade hebben aangericht.

Gleichermaßen müssen Maßnahmen in Erwägung gezogen werden, die auf integriertem Katastrophenmanagement basieren und speziell darauf ausgerichtet sind, die Auswirkungen von Klimaextremen wie Dürre und Hochwasser einzudämmen, deren Häufigkeit, Intensität, Umwelt- und Wirtschaftsschäden in den vergangenen 30 Jahren eindeutig zugenommen haben.


Door steeds frequenter en heviger optredende extreme weersomstandigheden – hevige regenval, overstromingen, hittegolven en perioden van droogte – en door het dunner wordende sneeuwdek en de stijging van de temperaturen en de zeeniveaus komen onze bestaansmiddelen, voedselproductie, energiebevoorrading, infrastructuur en ecosystemen, kortom de samenleving als geheel, steeds meer onder druk te staan.

Immer häufiger auftretende Wetterextreme (Niederschläge und Hochwasser, Hitzewellen und Dürren), schmelzende Schneedecken, steigende Temperaturen und Meeresspiegel werden unsere Lebensgrundlagen, Nahrungsmittelproduktion, Energieversorgung, Infrastrukturen, Ökosysteme, kurz gesagt unsere Gesellschaft in allen ihren Facetten immer stärker beeinträchtigen.


Verwacht wordt dat waterschaarste een groot probleem zal worden en dat tegen 2030 bijna de helft van de wereldbevolking zal wonen in gebieden met grote waterproblemen[11]; er duiken nieuwe risico´s op met mogelijk sterk ontwrichtende gevolgen (ruimte- of weergerelateerde gebeurtenissen, multirisico-gebeurtenissen zoals de drievoudige ramp in Fukushima in 2011, risico´s in het digitale en high-tech tijdperk, waaronder cyberrisico´s); met aanzienlijke risico´s gepaard gaande gebeurtenissen (kleinschalige, zeer frequente en plaatselijke gebeurtenissen zoals plotselinge overstromingen, branden en landverschuivingen) worden meestal ondersch ...[+++]

Man geht davon aus, dass sich die Wasserknappheit zu einem großen Problem entwickeln wird und im Jahr 2030 fast die Hälfte der Weltbevölkerung in Regionen mit einer massiven Belastung der Wasserressourcen leben wird.[11] Es entstehen neue Risiken mit potenziell gravierenden Folgen (Weltraumwetterereignisse, mit multiplen Risiken verbundene Naturkatastrophen wie die Dreifachkatastrophe von Fukushima im Jahr 2011, die Risiken des digitalen Hightech-Zeitalters wie beispielsweise Cyber-Risiken). Mit extremen Risiken behaftete Ereignisse (sehr häufige und lokal begrenzte Ereignisse wie Sturzfluten, Feuer und Erdrutsche) werden häufig unterschätzt und unzureichend erfasst, untergraben jedoch nichtsdestotrotz die lokale Entwicklung und die nationa ...[+++]


Forensentreinen in het VK, een geliberaliseerde markt, rijden frequenter, zijn betrouwbaarder en kosten de belastingbetaler minder geld dan in België en Frankrijk, twee landen waar de binnenlandse markten nog steeds gesloten zijn.

Zum Beispiel werden Pendlerverbindungen im Vereinigten Königreich, wo der Markt liberalisiert wurde, als häufiger und zuverlässiger und für den Steuerzahler günstiger bewertet als in Belgien und Frankreich, wo die Märkte noch abgeschottet sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het EU-optreden op dit terrein wordt beheerd door de Commissie. Humanitaire crises en door de natuur of de mens veroorzaakte rampen zijn steeds frequenter, ernstiger en complexer, wat Europees optreden rechtvaardigt.

Wie wichtig das Handeln der EU in diesem Bereich ist, wird durch die wachsende Häufigkeit, Intensität und Komplexität humanitärer Krisen sowie von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachter Katastrophen überall auf der Welt verdeutlicht.


(2) Verwijdering door de lucht ter beëindiging van het verblijf van onderdanen van derde landen komt steeds frequenter voor.

(2) Für die Aufenthaltsbeendigung von Drittstaatsangehörigen gewinnt die Rückführung auf dem Luftweg zunehmend an Bedeutung.


De productiemethoden worden verbeterd, de controles op levensmiddelen en de evaluatie van de risico's worden steeds frequenter, inzake etikettering en verpakking worden steeds strengere eisen gesteld, kwaliteitsproducten zijn in trek, en wij beschikken bovendien over een nieuwe Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, die zich evenwel nog in de oprichtingsfase bevindt.

Die Produktionsverfahren werden verbessert, Nahrungsmittelkontrollen und die Risikobewertung werden immer häufiger durchgeführt, die Anforderungen für die Kennzeichnung und die Verpackung werden strenger, Qualitätslebensmittel sind gefragt, und außerdem verfügen wir über eine neue europäische Lebensmittelsicherheitsbehörde, die noch im Aufbau begriffen ist.


Er bestaat nog steeds een grote kloof tussen de "goede bedoelingen" en de praktijk op het gebied van de mensenrechten, waar nog te traag vorderingen worden gemaakt: foltering en de vernederende behandeling van gedetineerden is nog steeds frequent, de vrijheid van meningsuiting wordt nog steeds niet correct toegepast en enkele duizenden mensen zitten gevangen voor delicten die volgens onze rechtsnormen meningsdelicten kunnen worden genoemd.

Generell besteht die hartnäckige Kluft zwischen den „guten Absichten“ und der Praxis im Bereich der Menschenrechte fort, wo die Fortschritte zu zögerlich sind: Folter und entwürdigende Behandlung von Häftlingen sind weiterhin an der Tagesordnung, das Recht auf freie Meinungsäußerung wird immer noch korrekt angewandt und auch heute noch sitzen mehrere Tausend Menschen wegen Straftaten im Gefängnis, die nach unserem Recht als Meinungsdelikte gelten würden.


De Raad betreurde het dat de doodstraf frequent en op ruime schaal wordt toegepast en dat heropvoeding door dwangarbeid nog steeds plaatsvindt.

Der Rat bedauerte die häufige und extensive Anwendung der Todesstrafe und die andauernde Praxis der Umerziehung durch Arbeit.


Er zijn meer dan zes weken verlopen sedert de aanneming van deze resolutie en ondanks frequente aanmaningen, met name in verklaringen van de voorzitter van de Veiligheidsraad, de bemiddelaars voor het vredesproces en de waarnemerstrojka die respectievelijk op 23 juli en 4 augustus werden afgelegd, heeft UNITA nog steeds geen geloofwaardige informatie verstrekt over haar bewapende manschappen.

Mehr als sechs Wochen sind vergangen, seit die Resolution verabschiedet wurde, und trotz wiederholter Aufforderungen, insbesondere in Erklärungen des Präsidenten des Sicherheitsrates, bei Vermittlungen für den Friedensprozeß und seitens der Beobachter-Troika am 23. Juli bzw. 4. August, hat die UNITA noch immer keine glaubhaften Angaben zu ihren bewaffneten Kräften vorgelegt.




D'autres ont cherché : frequently asked questions     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     steeds frequenter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds frequenter' ->

Date index: 2022-08-23
w