Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Databases doorzoeken
Datamining
Gegevens analyseren
Grote hoeveelheden gegevens analyseren
Grote hoeveelheden informatie onthouden
In geval van grote brand en grote hoeveelheden
Injecteren van grote hoeveelheden steenkool
Omvangrijke data analyseren

Traduction de «steeds grote hoeveelheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
In geval van grote brand en grote hoeveelheden:

Bei Großbrand und großen Mengen:


In geval van grote brand en grote hoeveelheden: evacueren. Op afstand blussen omwille van ontploffingsgevaar.

Bei Großbrand und großen Mengen: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.


grote hoeveelheden gegevens analyseren | omvangrijke data analyseren

Big Data analysieren | Massendaten analysieren


grote hoeveelheden informatie onthouden

große Informationsmenge einprägen | große Informationsmenge im Kopf behalten


databases doorzoeken | gegevens analyseren | datamining | gegevens extraheren uit grote hoeveelheden ongestructureerde data

Data-Mining


injecteren van grote hoeveelheden steenkool

Einblasen hoher Kohlemengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl het gemiddeld percentage niet-renderende leningen sinds 2014 met een derde is afgenomen en een gestage neerwaartse trend vertoont, kunnen de nog steeds grote hoeveelheden van dergelijke leningen de economische groei van de betrokken landen belemmeren, omdat banken hierdoor minder winstgevend worden en minder leningen aan huishoudens en bedrijven kunnen verstrekken.

Während die durchschnittliche NPL-Quote seit 2014 um ein Drittel gesunken ist und kontinuierlich weiter abnimmt, können die verbleibenden Bestände an notleidenden Krediten das Wirtschaftswachstum der betroffenen Länder dämpfen, da sie die Rentabilität und die Fähigkeit der Banken zur Kreditvergabe an private Haushalte und Unternehmen hemmen.


Er lijkt minder gebruik te worden gemaakt van specifieke combinaties van routes en goederen, maar er is nog steeds misbruik van legitieme vervoerswijzen en logistieke infrastructuur. Zeecontainers blijken een handig middel om grote hoeveelheden drugs Europa binnen te krijgen.

Dabei sind die Routen anscheinend weniger an Waren gebunden als in der Vergangenheit; legale Transportwege und logistische Infrastrukturen werden weiterhin genutzt, wobei Seecontainer eine bequeme Transportmöglichkeit für die Einfuhr großer Drogensendungen nach Europa darstellen.


Dit wordt geïllustreerd door de grote hoeveelheden valse eurobiljetten en –muntstukken die in beslag worden genomen en de illegale printshops en munterijen die elk jaar zowel in de Europese Unie als daarbuiten steeds maar worden ontmanteld.

Das Ausmaß des Problems wird durch die Beschlagnahme von großen Mengen gefälschter Euro-Banknoten und –Münzen sowie die Tatsache deutlich, dass jedes Jahr innerhalb und außerhalb der Europäischen Union neue illegale Gelddruckereien und Münzprägestätten aufgedeckt werden.


Ten eerste zou het een hele vooruitgang zijn als we het aantal werktalen van 23 tot 2 of 3 beperken, want ondanks alle technologieën die we gebruiken, produceert het Europees Parlement nog steeds grote hoeveelheden papier, waarvan 99 procent voorbestemd is voor de prullenmand.

Erstens wäre es ein großer Schritt nach vorn, wenn wir die Anzahl der Arbeitssprachen von 23 auf 2 oder 3 beschränkten, denn trotz aller uns verfügbaren Technologien produziert das Europäische Parlament nach wie vor riesige Papierberge, die zu 99 % letztlich in den Papierkorb wandern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vrijwel alle ramingen zeggen dat de olievoorraden van onze planeet in 2050 op zullen zijn. Daarom vind ik het onverantwoord dat we in Europa nog steeds grote hoeveelheden afgewerkte olie verbranden. In Europa wordt nu al een derde van de smeerolie uit afgewerkte olie gemaakt, en dat bewijst dat er een goede technologie bestaat, die we dus moeten blijven ondersteunen.

Laut allgemeinen Schätzungen werden die weltweiten Ölvorräte 2050 aufgebraucht sein. Deshalb ist es für mich unverantwortlich, dass Altöl in Europa weiterhin in großen Mengen verbrannt wird. Europaweit stammten jetzt schon ein Drittel der Schmierstoffe aus Altöl, ein Beweis für eine gute Technologie, die deshalb auch in Zukunft gefördert werden sollte.


Maar als we het hebben over de specifieke omstandigheden van deze regio mogen we wezenlijke factoren die het karakter ervan bepalen, niet vergeten zoals historische gebeurtenissen, als gevolg waarvan er op de bodem van de Oostzee nog steeds grote hoeveelheden chemische wapens afkomstig uit de Tweede Wereldoorlog liggen.

Wenn wir über die spezifischen Merkmale dieser Region sprechen, dürfen wir jedoch nicht die wichtigen Faktoren vergessen, die ihren Charakter geprägt haben. Dazu gehören auch historische Faktoren wie die Bestände an chemischen Waffen aus dem Zweiten Weltkrieg, die noch auf dem Grund der Ostsee liegen.


55. veroordeelt met name het bestaan van werkkampen (laogai) in het hele land waar de VRC activisten die zich voor de democratie of de rechten van werknemers inzetten en leden van minderheden zonder eerlijk proces vasthouden en hen dwangarbeid laten verrichten onder mensonterende omstandigheden en zonder toegang tot medische zorg; is diep verontrust over het feit dat de laogai-gevangenen worden gedwongen hun geloof en hun politieke overtuigingen af te zweren, dat in deze kampen nog steeds executies plaatsvinden en dat de geëxecuteerden illegaal organen worden ontnomen; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan de invoer van pr ...[+++]

55. verurteilt insbesondere, dass im ganzen Land „Laogai” (Arbeitslager) existieren, in denen die Volksrepublik China Demokratie- und Gewerkschaftsaktivisten sowie Mitglieder von Minderheiten ohne faires Gerichtsverfahren festhält und sie dazu zwingt, unter entsetzlichen Bedingungen und ohne medizinische Versorgung zu arbeiten; ist zutiefst besorgt darüber, dass die in Laogai Inhaftierten gezwungen werden, ihre Religionsfreiheit und ihre politischen Anschauungen aufzugeben, dass in diesen Arbeitslagern weiterhin Hinrichtungen durchgeführt werden und die Organe der hingerichteten Gefangenen illegal „geerntet“ werden; ist besorgt darüber, dass EU-Mitgliedstaaten möglicherweise beträchtliche Mengen von Gütern einführen, die zur Gänze oder zu ...[+++]


Hoe betrouwbaar zijn de vangstgegevens, zolang er nog steeds grote hoeveelheden vis illegaal aan land worden gezet, zoals voorman David Cox van de Britse vissers onlangs in Fishing News erkende.

Wie verläßlich sind die Fangangaben, solange noch immer große Mengen Fisch illegal angelandet werden, wie David Cox vom Verband britischer Fischer unlängst in Fishing News eingestanden hat?


Hoewel dit aandeel misschien zal verminderen als de productiviteit van de waterwinning stijgt, zijn grote hoeveelheden water noodzakelijk voor de voedselvoorziening in een wereld waarvan de bevolking zich nog steeds snel uitbreidt.

Auch wenn mit zunehmend effizienterer Wassernutzung der Anteil möglicherweise geringer werden wird, ist der Einsatz großer Wassermengen für die Nahrungsmittelversorgung in einer Welt mit einer noch immer schnell wachsenden Bevölkerung von entscheidender Bedeutung.


De Raad heeft namelijk geconstateerd dat er nog steeds uitzonderlijke omstandigheden heersen op de markt van visserijprodukten, die nog steeds overvoerd is, met als gevolg lage prijzen en grote uit de markt genomen hoeveelheden.

Denn die Ausnahmesituation auf dem Markt für Fischereierzeugnisse, die sich durch eine anhaltende Preisschwäche und einen hohen Umfang an Marktrücknahmen auszeichnet, dauert, wie der Rat feststellte, noch an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds grote hoeveelheden' ->

Date index: 2023-09-22
w