Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds groter deel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de grotere naalden tonen nog steeds bijna geen structuur

die groesseren Nadeln sind noch fast strukturlos
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gespecialiseerde producten met hoge toegevoegde waarde vormen reeds een aanzienlijk deel van de activiteiten van de sector; een steeds groter deel van de productie en toegevoegde waarde wordt gegenereerd om maatoplossingen aan te bieden voor andere sectoren zoals gezondheidszorg, weg- en waterbouw, en ruimtevaart.

Spezielle Erzeugnisse mit hoher Wertschöpfung machen bereits einen beträchtlichen Anteil der Aktivitäten des Sektors aus, wobei ein wachsender Anteil der Produktion und der erwirtschafteten Wertschöpfung auf maßgeschneiderte Lösungen für andere Sektoren (Gesundheitswesen, Hoch- und Tiefbau oder Luft- und Raumfahrtindustrie) entfällt.


De illegale migratie neemt in de EU als geheel niet toe, maar vooral de Middellandse Zeelanden nemen een steeds groter deel van de last voor hun rekening.

Die illegale Einwanderung nimmt nicht gleichmäßig in der gesamten EU zu, sondern die an das Mittelmeer angrenzenden Mitgliedstaaten müssen einen immer höheren Anteil schultern.


Als gevolg van schommelende energieprijzen op de wereldmarkt in combinatie met zorgen over de zekerheid van het aanbod besteden Europese industrieën en consumenten een steeds groter deel van hun inkomen aan energie.

Vor dem Hintergrund der Schwankungen der Energiepreise auf dem Weltmarkt und der Bedenken hinsichtlich der Versorgungssicherheit geben die europäischen Unternehmen und Verbraucher einen wachsenden Teil ihres Einkommens für Energie aus.


Dankzij de ontwikkeling van krachtigere microprocessors, communicatietechnologieën, en sensoren en actuatoren wordt een steeds groter deel van de voertuigbesturings-, -bewakings- en -comfortfuncties op ICT gebaseerd.

Dank der Entwicklung immer lei stungsfähigerer Prozessoren, Kommunikationstechnologien, Sensoren und Aktoren stützen sich zunehmend mehr Steue rungs-, Überwachungs- und Komfortfunktionen der Fahrzeuge auf die IKT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Langdurige werkloosheid stelt een steeds groter deel van de bevolking bloot aan armoede en sociale uitsluiting. We moeten maatregelen nemen om deze mensen weer aan werk te helpen.

Wir müssen handeln, um die Betroffenen wieder in Arbeit zu bringen.


Om het effect van de publieke middelen in de reële economie te maximaliseren, besteedt de Commissie een steeds groter deel van de EU-begrotingsmiddelen via financiële instrumenten, die een aanvulling vormen op de traditionelere verlening van steun in de vorm van subsidies.

Ein immer größerer Teil der Mittel aus dem EU-Haushalt wird von der Kommission über Finanzierungsinstrumente bereitgestellt, die die bislang eher übliche Unterstützung in Form von Finanzhilfen ergänzen. Ziel ist es, die mit öffentlichen Mitteln erzielte Wirkung auf die Realwirtschaft zu maximieren.


Volgens het verslag maken vrouwen een steeds groter deel uit van de beroepsbevolking in de EU en zijn ze steeds vaker de belangrijkste kostwinner van het gezin.

Dem Bericht zufolge stellen Frauen einen steigenden Anteil der Erwerbsbevölkerung in der EU dar und sind zunehmend die Hauptverdiener in ihren Familien.


Maar nu een steeds groter deel van ons dagelijkse leven via het internet verloopt, blijft de georganiseerde misdaad niet achter, en cyberdelicten treffen ieder van ons," aldus Cecilia Malmström, Europees commissaris voor Binnenlandse Zaken".

Im gleichen Maße, wie sich unser tägliches Leben zunehmend online abspielt, nimmt jedoch auch die Kriminalität im Online-Bereich zu - und diese Delikte betreffen jeden einzelnen von uns,“ so Cecilia Malmström, EU-Kommissarin für Inneres, „Wir dürfen nicht zulassen, dass Cyberkriminelle unser digitales Leben zerrütten.


De Roma maken een steeds groter deel uit van de bevolking in de werkende leeftijd: hun gemiddelde leeftijd is 25 jaar, terwijl het EU-gemiddelde 40 jaar is.

Die Roma stellen einen steigenden Anteil der erwerbsfähigen Bevölkerung dar: Ihr Durchschnittsalter liegt bei 25 Jahren, wohingegen die EU-Bürger im Schnitt 40 Jahre alt sind.


Het grootste deel van de door de Gemeenschap verstrekte voedselhulp wordt verkocht via het openbaar voedseldistributiesysteem van Bangladesh en levert de middelen op voor ontwikkelingsprojecten, maar een steeds groter deel (20 tot 30 %) wordt kosteloos aan de armen verstrekt in het kader van programma's voor "voedsel voor werk" en "ontwikkeling van kwetsbare groepen" in samenwerking met het Wereldvoedselprogramma van de Verenigde Naties.

Während noch der überwiegende Teil der Nahrungsmittelhilfe der EG unter Einschaltung des landeseigenen Public Food Distribution System verkauft wird und der Gelderlös in Entwicklungsprojekte fließt, wird ein zunehmend großer Anteil (20-30 %) unter Einschaltung von Food for work und Vulnerable Group Development Programme (Entwicklungsprogramme für sozial Schwache) in Zusammenarbeit mit dem Welternährungsprogramm der VN unentgeltlich an Arme verteilt.




D'autres ont cherché : steeds groter deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds groter deel' ->

Date index: 2022-08-15
w