Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds grotere theoretische dimensie » (Néerlandais → Allemand) :

De gevolgen van de EU-regels inzake het vrije verkeer van werknemers voor de sport – en met name het voetbal – vormen een uiterst actueel thema, vooral nu de Europese dimensie van sport steeds groter wordt.

Seit einiger Zeit wird die Frage heiß diskutiert, welche Auswirkungen das EU-Freizügigkeitsrecht auf den Sport – und insbesondere den Fußballsport – hat, und zwar insbesondere deshalb, weil die europäische Dimension im Sport zunehmend an Bedeutung gewinnt.


5. stelt vast dat de IASB-projecten een steeds grotere theoretische dimensie hebben, die zo ingewikkeld en theoretisch is dat met name kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) deze niet altijd kunnen begrijpen;

5. nimmt die zunehmend theoretische Dimension der IASB-Projekte zur Kenntnis, deren Komplexität und theoretische Anlage dergestalt sind, dass insbesondere kleine und mittlere Unternehmen ("KMU") vielfach nicht in der Lage sind, ihnen zu folgen;


5. stelt een steeds grotere theoretische dimensie van de IASB-projecten vast, die zo ingewikkeld en theoretisch zijn dat met name de KMO's deze niet altijd kunnen begrijpen;

5. nimmt die zunehmend theoretische Dimension der IASB-Projekte zur Kenntnis, deren Komplexität und theoretische Anlage dergestalt sind, dass insbesondere KMU vielfach nicht in der Lage sind, ihnen zu folgen;


5. stelt vast dat de IASB-projecten een steeds grotere theoretische dimensie hebben, die zo ingewikkeld en theoretisch is dat met name kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) deze niet altijd kunnen begrijpen;

5. nimmt die zunehmend theoretische Dimension der IASB-Projekte zur Kenntnis, deren Komplexität und theoretische Anlage dergestalt sind, dass insbesondere kleine und mittlere Unternehmen ("KMU") vielfach nicht in der Lage sind, ihnen zu folgen;


H. overwegende dat de conflicten in de Hoorn van Afrika regionale dimensies hebben aangenomen, met betrokkenheid van buurlanden en andere landen, en ook een steeds grotere internationale dimensie hebben gekregen,

H. in der Erwägung, dass die Konflikte am Horn von Afrika aufgrund der Verwicklung von Nachbarstaaten und anderen Ländern eine regionale Dimension sowie auch eine sich ständig ausweitende internationale Dimension erlangt haben,


H. overwegende dat de conflicten in de Hoorn van Afrika regionale dimensies hebben, met betrokkenheid van buurlanden en andere landen, en een steeds grotere internationale dimensie krijgen,

H. in der Erwägung, dass die Konflikte am Horn von Afrika aufgrund der Verwicklung von Nachbarstaaten und anderen Ländern eine regionale Dimension sowie auch eine sich ständig ausweitende internationale Dimension erlangt haben,


De gevolgen van de EU-regels inzake het vrije verkeer van werknemers voor de sport – en met name het voetbal – vormen een uiterst actueel thema, vooral nu de Europese dimensie van sport steeds groter wordt.

Seit einiger Zeit wird die Frage heiß diskutiert, welche Auswirkungen das EU-Freizügigkeitsrecht auf den Sport – und insbesondere den Fußballsport – hat, und zwar insbesondere deshalb, weil die europäische Dimension im Sport zunehmend an Bedeutung gewinnt.


Hij wees erop dat de Noordelijke Dimensie in de context van de uitbreiding van de EU van steeds groter belang zal worden, en een grote bijdrage zal leveren tot de verdere ontwikkeling van het nieuwe nabuurschapsbeleid van de Unie in de gehele regio.

Er hebt hervor, dass der Nördlichen Dimension im Kontext der Erweiterung der Europäischen Union verstärkt Bedeutung zukommen wird und sie in der gesamten Region einen wichtigen Beitrag zur Weiterentwicklung der neuen Nachbarschaftspolitik der Union wird leisten können.


Deze resultaten symboliseren het groeiende gewicht en de steeds grotere rol van de lokale en regionale dimensie in het integratieproces en vormen een erkenning van de Europese steden en regio's als echte pijlers van de Europese democratie die bijdragen tot de integratie van de mensen uit de nieuwe lidstaten".

Diese Errungenschaften sind Zeichen für das zunehmende Gewicht und die Rolle der lokalen und regionalen Dimension beim europäischen Aufbauwerk, denn damit wird die Stellung der Städte und Regionen Europas als wahre Grundpfeiler der europäischen Demokratie anerkannt, die einen Beitrag zur Integration der Völker in den neuen Mitgliedstaaten leisten".


De aanslagen in Casablanca hebben op meedogenloze wijze bevestigd dat het terrorisme, dat op 11 september een mondiale dimensie heeft gekregen, een steeds grotere bedreiging vormt voor de democratie en voor de internationale vrede en veiligheid, en dat geen enkel land zich als onbedreigd of veilig kan beschouwen.

Die Anschläge in Casablanca haben auf brutale Weise bestätigt, dass der Terrorismus - mit seiner am 11. September deutlich gewordenen globalen Dimension - eine zunehmende Bedrohung für die Demokratie, den Weltfrieden und die internationale Sicherheit darstellt; kein Land kann sich frei von dieser Bedrohung oder vor ihr sicher wähnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds grotere theoretische dimensie' ->

Date index: 2023-05-28
w