Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds hebben verlaagd » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat inkomsten uit de vennootschapsbelasting in het nationale inkomen van ontwikkelingslanden een beduidend aandeel hebben, waardoor zij veel last hebben van ontduiking van die belasting, en dat de ontwikkelingslanden de laatste jaren de tarieven van de vennootschapsbelasting steeds hebben verlaagd;

G. in der Erwägung, dass Körperschaftssteuereinnahmen einen erheblichen Anteil des Nationaleinkommens der Entwicklungsländer ausmachen, weswegen sich die Steuerumgehung von Unternehmen besonders stark auf sie auswirkt, und dass die Entwicklungsländer in den vergangenen Jahren die Körperschaftssteuersätze immer weiter gesenkt haben;


G. overwegende dat inkomsten uit de vennootschapsbelasting in het nationale inkomen van ontwikkelingslanden een beduidend aandeel hebben, waardoor zij veel last hebben van ontduiking van die belasting, en dat de ontwikkelingslanden de laatste jaren de tarieven van de vennootschapsbelasting steeds hebben verlaagd;

G. in der Erwägung, dass Körperschaftssteuereinnahmen einen erheblichen Anteil des Nationaleinkommens der Entwicklungsländer ausmachen, weswegen sich die Steuerumgehung von Unternehmen besonders stark auf sie auswirkt, und dass die Entwicklungsländer in den vergangenen Jahren die Körperschaftssteuersätze immer weiter gesenkt haben;


G. overwegende dat inkomsten uit de vennootschapsbelasting in het nationale inkomen van ontwikkelingslanden een beduidend aandeel hebben, waardoor zij veel last hebben van ontduiking van die belasting, en dat de ontwikkelingslanden de laatste jaren de tarieven van de vennootschapsbelasting steeds hebben verlaagd;

G. in der Erwägung, dass Körperschaftssteuereinnahmen einen erheblichen Anteil des Nationaleinkommens der Entwicklungsländer ausmachen, weswegen sich die Steuerumgehung von Unternehmen besonders stark auf sie auswirkt, und dass die Entwicklungsländer in den vergangenen Jahren die Körperschaftssteuersätze immer weiter gesenkt haben;


overwegende dat de overheidsbudgetten nog steeds onder grote druk staan, met diverse lidstaten die hun uitgaven voor onderwijs en opleiding hebben verlaagd, en dat bijkomende investeringen op dit terrein nu efficiënter moeten worden gemaakt, als beslissende factor voor productiviteit, concurrentievermogen en groei.

in der Erwägung, dass die öffentlichen Haushalte nach wie vor unter hohem Druck stehen und mehrere Mitgliedstaaten ihre Ausgaben für die allgemeine und berufliche Bildung gekürzt haben, und in der Erwägung, dass künftige Investitionen in diesem Bereich, die ein entscheidender Faktor für Produktivität, Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum sind, jetzt wirksamer gestaltet werden müssen.


Tevens wil ik de Commissie bedanken door de technische aanpassingen te benadrukken die wij en de leden van de interfractiewerkgroep Gezin en kinderbescherming steeds hebben bepleit, betreffende de toepassing van verlaagde btw-tarieven op eerste levensbehoeften voor kinderen, met name babyluiers die een grote uitgavenpost vormen voor jonge gezinnen.

Darüber hinaus möchte ich der Kommission dafür danken, dass sie die von uns und den Mitgliedern der interfraktionellen Arbeitsgruppe für Familie und den Schutz von Kindern geforderten Anpassungen vorgenommen hat. Folglich wird die Anwendbarkeit ermäßigter Mehrwertsteuersätze nun auch für Kinderprodukte empfohlen, insbesondere Babywindeln, die im Etat junger Familien eine sehr wichtige Rolle spielen.


− (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, volgens het gemeenschappelijk verslag over de sociale bescherming en sociale insluiting voor 2008, leeft 16 procent van de bevolking van de EU nog steeds onder de armoedegrens en loopt 19 procent van de kinderen een risico op armoede en sociale uitsluiting, ondanks alle verplichtingen die in 2000 door de lidstaten zijn aangegaan om de armoede in 2010 drastisch te hebben verlaagd.

− (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Gemäß dem Gemeinsamen Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung für 2008 leben 16 % der Gemeinschaftsbevölkerung nach wie vor unter der Armutsgrenze und 19 % der Kinder sind von Armut und sozialer Ausgrenzung bedroht. Und dies trotz all der Zusagen der Mitgliedstaaten aus dem Jahre 2000, die Armut bis 2010 deutlich zu mindern.


Overwegende dat de controles op de vóór 1 november 1998 voor consumptiesteun in aanmerking komende hoeveelheden die zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2677/85 van de Commissie van 24 september 1985 houdende uitvoeringsbepalingen van de consumptiesteunregeling voor olijfolie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 887/96 (6), nog enige tijd na de intrekking van voornoemde steun kunnen worden voortgezet en betrekking hebben op steeds geringere hoeveelheden en bedragen; dat, om het recent bij de in de sector olijfolie uit te voeren controles te verleggen naar de oliefabrieken, d ...[+++]

Die Kontrolle der Mengen, bei denen vor dem 1. November 1998 ein Anspruch auf Verbrauchsbeihilfe bestand, entsprechend der Verordnung (EWG) Nr. 2677/85 der Kommission vom 24. September 1985 über die Durchführungsbestimmungen für die Verbrauchsbeihilfe für Olivenöl (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 887/96 (6), kann nach Aufhebung der Beihilfe noch für eine gewisse Zeit fortgesetzt werden und wird dabei immer geringere Mengen und Beträge betreffen. Um die Kontrollen für Olivenöl stärker auf die Ölmühlen auszurichten, ist die Intensität der Kontrolle der Anträge auf Verbrauchsbeihilfe zu verringern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds hebben verlaagd' ->

Date index: 2022-09-09
w