Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen
Beslissen over de zaak ten gronde
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
In kort geding beslissen
Met eenparigheid van stemmen beslissen
Over de zaak zelf beslissen
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Ten gronde beslissen
Uitspraak over de grond van het geschil doen

Traduction de «steeds kan beslissen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

in der Sache selbst urteilen


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden






met eenparigheid van stemmen beslissen

einstimmig befinden


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas




beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

Entscheidung über Versicherungsanträge treffen


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

Entscheidungen über Darlehensanträge treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast zijn de handelszaken buiten de toeristische centra en badplaatsen steeds onderworpen aan de verplichte sluitingsuren bepaald bij artikel 6 van de wet van 10 november 2006, terwijl de handelszaken binnen de toeristische centra en badplaatsen in principe nog steeds zijn vrijgesteld van die verplichte sluitingsuren, tenzij wanneer de betrokken gemeenten beslissen alsnog sluitingsuren in te voeren.

Außerdem unterliegen die außerhalb der Touristikzentren und Badeorte gelegenen Geschäfte immer den verpflichtenden Ladenschlusszeiten, die in Artikel 6 des Gesetzes vom 10. November 2006 festgelegt sind, während die innerhalb der Touristikzentren und Badeorte gelegenen Geschäfte grundsätzlich weiterhin von diesen verpflichtenden Ladenschlusszeiten befreit sind, außer wenn die betreffenden Gemeinden beschließen, noch Ladenschlusszeiten einzuführen.


De betrokkenen in de bedrijfstak beslissen momenteel vanaf de basis op welke gebieden normen worden ontwikkeld. Dat gebeurt steeds vaker buiten Europa, waardoor onze concurrentiepositie op de lange termijn wordt aangetast.

Gegenwärtig entscheiden die Beteiligten in der Industrie „von unten“, in welchen Bereichen Normen ausgearbeitet werden sollen, und dies geschieht immer häufiger außerhalb Europas, was unsere langfristige Wettbewerbsfähigkeit untergräbt.


Wél wijzen voorzitster Bresso en eerste vicevoorzitter Valcarcel Siso op het voor steeds meer regio's zorgwekkende verschijnsel dat nationale overheden alléén over de hertoewijzing van middelen beslissen.

Dennoch brachten AdR-Präsidentin Mercedes Bresso und der Erste Vizepräsident Ramón Luis Valcárcel Siso die Sorgen einer wachsenden Zahl europäischer Regionen darüber zum Ausdruck, dass über eine Neuzuweisung von Mitteln nur auf nationaler Ebene entschieden werden könnte.


Het staat dus nog steeds aan de merkhouder om te beslissen of hij deze producten op de markt wil brengen en hij kan ook de verkoop van dergelijk producten verbieden.

Mithin sei es weiterhin dem Markeninhaber überlassen, zu entscheiden, ob er beabsichtige, diese Produkte in den Verkehr zu bringen. Er könne den Verkauf solcher Produkte auch verbieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wanneer de herziene prestatiedoelen en de gepaste maatregelen nog steeds niet consistent zijn met noch adequaat bijdragen tot de EU-wijde doelen, kan de Commissie ten laatste twee maanden na ontvangst van de herziene doelen en volgens de in artikel 5, lid 3, van Verordening (EG) nr. 549/2004 bedoelde procedure, beslissen dat de betrokken lidst(a)t(en) corrigerende maatregelen moet(en) nemen.

(3) Stehen die geänderten Leistungsziele und die geeigneten Maßnahmen weiterhin nicht in Einklang mit den für die gesamte Europäische Union geltenden Zielen und tragen sie nicht angemessen zu diesen bei, kann die Kommission spätestens zwei Monate nach Notifizierung der geänderten Ziele und gemäß dem Verfahren nach Artikel 5 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 beschließen, dass die betreffenden Mitgliedstaaten Behebungsmaßnahmen zu ergreifen haben.


De producenten zullen nog steeds zelf kunnen beslissen hoe ze hun producten willen verdelen.

Wie ihre Produkte vertrieben werden sollen, entscheiden nach wie vor die Hersteller.


De aangewezen instantie moet de voorgestelde wijzigingen beoordelen en beslissen of het gewijzigde kwaliteitsborgingsysteem nog steeds voldoet aan de in punt 3.2 genoemde eisen of dat een nieuwe beoordeling vereist is.

Die benannte Stelle prüft die geplanten Änderungen und entscheidet, ob das geänderte Qualitätssicherungssystem noch den Anforderungen gemäß Punkt 3.2 entspricht oder eine erneute Bewertung erforderlich ist.


Over iets meer dan een maand zal de Europese Raad van Laken, onder leiding van het Belgische voorzitterschap en overeenkomstig de steeds door de Commissie ondersteunde standpunten, beslissen om een conventie bijeen te roepen waaraan in de daaropvolgende maanden vertegenwoordigers van de regeringen en nationale parlementen, van het Europees Parlement en van de Commissie zullen deelnemen om een hervorming van de Verdragen van de Unie voor te bereiden.

In weniger als dreißig Tagen wird der Europäische Rat von Laeken unter belgischem Vorsitz im Einklang mit den beharrlich vertretenen Positionen der Kommission die Einberufung eines Konvent beschließen, auf dem Vertreter der Regierungen und der Parlamente der Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments und der Kommission eine Reform der Unionsverträge vorbereiten sollen.


De aangemelde instantie moet de voorgestelde wijzigingen beoordelen en beslissen of het gewijzigde kwaliteitsborgingssysteem nog steeds voldoet aan de in punt 3.2 genoemde eisen of dat een nieuwe beoordeling vereist is.

Die benannte Stelle prüft die geplanten Änderungen und entscheidet, ob das geänderte Qualitätssicherungssystem noch den in Nummer 3.2 genannten Anforderungen entspricht oder ob eine erneute Bewertung erforderlich ist.


Het is aan de volkeren van Europa om democratisch te beslissen wat een "steeds hechter verbond" tussen de volkeren in de praktijk moet betekenen.

Es ist Aufgabe der Völker Europas, demokratisch darüber zu entscheiden, was "eine immer engere Union" für sie in der Praxis bedeuten soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds kan beslissen' ->

Date index: 2024-12-11
w