Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds kleiner wordende groep » (Néerlandais → Allemand) :

Het doel van deze inspanningen is ondersteuning te bieden aan de steeds groter wordende groep van Europese bedrijven die in staat zijn innoverende, op EGNOS gebaseerde producten en diensten te ontwerpen voor een steeds groter aantal marktsegmenten, en aldus een belangrijke stap te zetten op weg naar de volledige exploitatie van de mogelijkheden van Galileo, wanneer deze beschikbaar worden.

Dadurch soll ein ständig wachsendes Ökosystem aus europäischen Unternehmen gefördert werden, das in der Lage ist, innovative EGNOS-gestützte Produkte und Dienste für eine zunehmende Zahl von Marktsegmenten hervorzubringen und dadurch die Basis für die volle Nutzung der Galileo-Kapazitäten zu bilden, sobald diese zur Verfügung stehen.


Wat het concurrentievermogen betreft, versterken recente ontwikkelingen in de olieprijzen en de prijzen van oliederivaten het kleiner wordende verschil tussen de tarieven van duurzame energiebronnen en die van fossiele brandstoffen, nu de eenheidsprijzen in steeds meer duurzame-energietechnologieën aanzienlijk dalen.

Hinsichtlich der Wettbewerbsfähigkeit wirken sich die jüngsten Preisentwicklungen bei Rohöl und Mineralölerzeugnissen in Form einer Annäherung der Preise für fossile Energiequellen und für erneuerbare Energiequellen aus, zumal der Einheitspreis bei immer mehr Technologien zur Nutzung erneuerbarer Energiequellen spürbar zurückgeht.


Er is steeds meer mededinging voor toegang tot de steeds kleiner wordende overschotbestanden en bepaalde andere landen die in afgelegen wateren vissen, gebruiken twijfelachtige tactieken.

Der Wettbewerb um den Zugang zu schwindenden Überschüssen wird schärfer, und einige andere Hochseeflottenstaaten bedienen sich hierbei fragwürdiger Taktiken.


Ik stel met verbazing vast dat er onder de prioriteiten van de strategie geen plaats is voor de ontwikkeling van de landbouw, terwijl we weten dat de wereld de landbouwproductie tot 2050 met 70 procent moet verhogen om de groeiende wereldbevolking te kunnen voeden van een steeds kleiner wordend areaal landbouwgrond.

Ich stelle mit Verwunderung fest, dass es unter den Prioritäten der Strategie keinen Platz für die Entwicklung der Landwirtschaft gibt, obwohl wir wissen, dass die Welt bis 2050 ihre Nahrungsmittelproduktion um 70 % steigern muss, weil es immer mehr Menschen auf der Welt gibt und immer weniger Land für die Agrarproduktion genutzt wird.


Het doel van deze inspanningen is ondersteuning te bieden aan de steeds groter wordende groep van Europese bedrijven die in staat zijn innoverende, op EGNOS gebaseerde producten en diensten te ontwerpen voor een steeds groter aantal marktsegmenten, en aldus een belangrijke stap te zetten op weg naar de volledige exploitatie van de mogelijkheden van Galileo, wanneer deze beschikbaar worden.

Dadurch soll ein ständig wachsendes Ökosystem aus europäischen Unternehmen gefördert werden, das in der Lage ist, innovative EGNOS-gestützte Produkte und Dienste für eine zunehmende Zahl von Marktsegmenten hervorzubringen und dadurch die Basis für die volle Nutzung der Galileo-Kapazitäten zu bilden, sobald diese zur Verfügung stehen.


Ik denk dat we ons ernstig zorgen moeten maken over de gevolgen van de concurrentie van in China gevestigde bedrijven - niet alleen voor Europa maar ook voor armere landen zoals de EuroMed-landen - en we zullen moeten erkennen dat de winnaars zich in een steeds kleiner wordende groep landen zullen bevinden en dat de rest aan het kortste eind zal trekken zolang we geen systeem hebben om de handel te beheersen.

Meines Erachtens sollten wir uns ernsthaft Sorgen über die Auswirkungen des Wettbewerbs durch chinesische Unternehmen nicht nur auf Europa, sondern auch auf ärmere Länder wie die europäischen Nachbarn am Mittelmeer machen. Gleichzeitig sollten wir erkennen, dass sich die Gewinner auf eine Handvoll von immer weniger Ländern konzentrieren und die Verlierer in der Mehrzahl sein werden, solange wir nicht über ein System des gelenkten Handels verfügen.


Bovendien vereisen de toekomstige arbeidsmarkten in een kenniseconomie steeds hogere kwalificatieniveaus van een steeds kleiner wordende beroepsbevolking.

Zudem werden die Arbeitsmärkte in der wissensbasierten Wirtschaft künftig noch höhere Qualifikationen erfordern, und dies bei gleichzeitigem Rückgang der Erwerbsbevölkerung.


Wij staan voor de uitdaging deze nieuwe en in toenemende mate veranderlijke wederzijdse afhankelijkheid vorm te geven in een steeds kleiner wordende wereld.

Wir sehen uns mit der Herausforderung konfrontiert, diesen neuen und zunehmend fließenden Wechselbeziehungen in einer immer kleineren Welt eine Form zu verleihen.


Er worden maar weinig kinderen geboren, de Europese maatschappij vergrijst en een steeds kleiner wordend aantal werknemers moet de pensioenen van een steeds grotere groep gepensioneerden betalen.

Es werden nur wenig Kinder geboren, die europäische Gesellschaft altert, und immer weniger Arbeitnehmer müssen eine steigende Zahl von Rentnern unterstützen.


Naarmate de babyboomers hun pensioenleeftijd naderen, stijgt het percentage ouderen: die moeten financieel worden onderhouden door een steeds kleiner wordende beroepsbevolking.

In dem Maße, in dem die Babyboomer das Rentenalter erreichen, steigt der Anteil der älteren Menschen erheblich an, die finanziell von einer geschrumpften Bevölkerung im arbeitsfähigen Alter unterstützt werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds kleiner wordende groep' ->

Date index: 2022-03-17
w