Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds laag vooral » (Néerlandais → Allemand) :

In het algemeen ligt het tempo van de structurele hervormingen nog steeds laag, vooral wat betreft privatisering en herstructurering van verlieslijdende ondernemingen.

Insgesamt ist das Tempo der Strukturreformen jedoch langsam, nicht zuletzt was die Privatisierung und die Umstrukturierung unrentabler Unternehmen betrifft.


De arbeidsparticipatie is laag, vooral onder vrouwen en jongeren, en de wijdverbreide informele werkgelegenheid is nog steeds een probleem.

Vor allem bei Frauen und jungen Menschen ist die Erwerbsquote niedrig, und die weitverbreitete informelle Beschäftigung ist nach wie vor ein Problem.


Ook zijn er steeds meer aanwijzingen dat regelmatige lichaamsbeweging een positief effect kan hebben op het psychologische welbevinden van kinderen en jongeren, vooral op het gevoel van eigenwaarde van het kind, met name bij achterstandsgroepen zoals kinderen met leermoeilijkheden of een laag gevoel van eigenwaarde.

Außerdem gibt es recht verlässliche Kenntnisse, denen zufolge regelmäßige körperliche Bewegung einen positiven Einfluss auf das geistige und psychische Wohlbefinden – und insbesondere auf das Selbstwertgefühl von Kindern und Jugendlichen haben kann – besonders in benachteiligten Gruppen wie beispielsweise bei Kindern mit Lernproblemen oder geringem Selbstvertrauen.


Mevrouw de commissaris, het Parlement stelt u alle middelen ter beschikking waar u om gevraagd had: redelijke vastleggingskredieten, een laag uitgavenniveau – 0,99 procent van het bruto nationaal inkomen –, wat u echter nog steeds voldoende vindt, en vooral heel weinig reserves.

Frau Kommissarin, das Parlament gibt Ihnen alle Mittel an die Hand, die Sie gefordert haben: vernünftige Verpflichtungsermächtigungen, ein niedriges Volumen an Zahlungsermächtigungen – 0,99 % des BNE –, das Sie trotzdem als ausreichend betrachten, und vor allem sehr geringe Reserven.


G. overwegende dat in het bovenvermeld periodiek verslag met betrekking tot de situatie van de vrouw o.a. vooral de volgende terreinen van zorg worden vermeld: geweld tegen vrouwen, en met name huiselijk geweld en ere- en gewoontemisdrijven, een hoge graad van analfabetisme, een laag percentage vrouwen in het parlement en in plaatselijke vertegenwoordigende organen, een geringe arbeidsparticipatie van vrouwen en de nog steeds courante discrimina ...[+++]

G. in der Erwägung, dass der oben genannte regelmäßige Bericht bezüglich der Lage der Frauen u.a. die folgenden Hauptkritikpunkte herausstellt: die Gewalt gegen Frauen, insbesondere die häusliche Gewalt und die Ehrenmorde und Traditionsverbrechen, eine hohe Analphabetenrate, eine schwache Frauenpräsenz im Parlament und in kommunalen Gremien, die geringe Beteiligung von Frauen und die vorherrschende Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt,


G. overwegende dat in het periodiek verslag van de Europese Commissie over de vorderingen van Turkije op de weg naar toetreding met betrekking tot de situatie van de vrouw o.a. vooral de volgende terreinen van zorg worden vermeld: geweld tegen vrouwen, en met name huiselijk geweld en ere- en gewoontemisdrijven, een hoge graad van analfabetisme, een laag percentage vrouwen in het parlement en in plaatselijke vertegenwoordigende organen, een geringe arbeidsparticipatie van vrouwen en de nog steeds ...[+++]

G. in der Erwägung, dass der regelmäßige Bericht der Europäischen Kommission über die Fortschritte der Türkei auf dem Wege zum Beitritt bezüglich der Lage der Frauen u.a. die folgenden Hauptkritikpunkte herausstellt: die Gewalt gegen Frauen, insbesondere die häusliche Gewalt und die Ehrenmorde und Traditionsverbrechen, eine hohe Analphabetenrate, eine schwache Frauenpräsenz im Parlament und in kommunalen Gremien, die geringe Beteiligung von Frauen und die vorherrschende Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt,


14. stelt vast dat corruptie nog steeds een groot zorgpunt is; is er in dit verband verontrust over dat de Commissie van oordeel is dat het aantal met succes bekroonde vervolgingen voor corruptie in Roemenië laag blijft, vooral voor wat betreft de corruptie op hoog niveau; verzoekt de Roemeense regering haar inspanningen ter bestrijding van corruptie, met name die op hoog niveau, te intensiveren; verzoekt Roemenië zich ervoor in te zetten dat het nationaal bureau voor de bestrijding van corruptie meer verantwoordelijkheden krijgt e ...[+++]

14. stellt fest, dass die Korruption nach wie vor erheblichen Anlass zur Sorge bietet; erklärt sich in diesem Zusammenhang bestürzt über die Einschätzung der Kommission, wonach die Anzahl der erfolgreichen Fälle von Strafverfolgung wegen Korruption in Rumänien niedrig bleibt, besonders was die Korruption auf hoher Ebene angeht; fordert die rumänische Regierung auf, ihre Anstrengungen zur Bekämpfung der Korruption zu intensivieren, vor allem ihren Kampf gegen die Korruption auf höchster Ebene; fordert Rumänien auf, zusätzliche Anstrengungen zu unternehmen, um die Unabhängigkeit und Effizienz und Verantwortlichkeit des nationalen Amtes für Korruptionsbekämp ...[+++]


Samho Heavy Industries, tegenwoordig onder beheer van Hyundai Heavy Industries, is erin geslaagd de prijzen aanzienlijk te verhogen (hoewel de vorige prijsniveaus bijzonder laag waren en de huidige prijsniveaus nog steeds onder het Koreaanse gemiddelde liggen), terwijl Hyundai Heavy Industries zelf, en vooral Hyundai Mipo, de hogere prijsniveaus niet kon handhaven en in feite is uitgekomen onder de prijsniveaus van begin 2000.

Dem Unternehmen Samho Heavy Industries, das jetzt von Hyundai Heavy Industries kontrolliert wird, gelang es, die Preise beträchtlich anzuheben (allerdings war sein Preisniveau zuvor extrem niedrig. und das derzeitige Preisniveau liegt noch immer unter dem Durchschnitt für Korea). Dagegen konnten Hyundai Heavy Industries selbst und besonders Hyundai Mipo höhere Preisniveaus nicht halten und sind sogar unter die Niveaus von Anfang 2000 zurückgefallen.


Het zullen vooral laag De mensen die in het buitenland naar geschoolde arbeidskrachten werk zoeken, zijn over het algemeen zijn die Zwitserland goed opgeleid. Voorts is er binnen de zullen binnenkomen om daar EU geen sprake meer van emigratie monotoon, saai en voortkomend uit fundamentele behoeften laagwaardig werk te (hongersnood, politieke bescherming, zoeken. natuurrampen, ...). De migranten maken slechts een heel klein percentage van de beroepsbevolking uit en hun aantal in de EU ligt steeds rond de 2 miljoen.

Die Wanderarbeitnehmer, die in Viele sind im allgemeinen qualifiziert, die Schweiz kommen, werden den wenn sie Arbeit außerhalb des eigenen am wenigsten qualifizierten Landes suchen. Innerhalb der EU Teil der Gesamtbeschäftigung bestehen auch keine Gründe mehr zur ausmachen. Sie werden sich um Auswanderung (Hunger, politischer repetitive, langweilige und Schutz, Umweltkatastrophen ...). Der niedrige Arbeiten bewerben.


De investeringen in woningbouw blijven op een laag pitje, vooral in de lidstaten waar nog steeds correcties aan de gang zijn.

Die Investitionen in Wohnimmobilien bleiben vor allem in Mitgliedstaaten, in denen die Korrekturen noch nicht abgeschlossen sind, auf schwachem Niveau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds laag vooral' ->

Date index: 2023-01-06
w