Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds meer europese textielbedrijven zien » (Néerlandais → Allemand) :

Deze prijs is het sterkste teken van erkenning van de diepere politieke drijfveren achter onze Unie: het unieke streven van steeds meer Europese landen om oorlog en verdeeldheid te overstijgen en gezamenlijk gestalte te geven aan een werelddeel van vrede en welvaart.

Dieser Preis ist die größtmögliche Anerkennung für die tieferen politischen Beweggründe, die hinter unserer Union stehen: das einzigartige Streben von immer mehr europäischen Staaten, Krieg und Teilung zu überwinden und gemeinsam einen Kontinent des Friedens und des Wohlstands zu schaffen.


Steeds meer Europese textielbedrijven zien zich geconfronteerd met schaamteloze en illegale namaak van hun Chinese concurrenten.

Immer mehr europäische Textilbetriebe sehen sich mit schamlosen Fälschungen ihrer chinesischen Konkurrenten konfrontiert.


László Andor, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, zei hierover: "Net nu zoveel mensen op zomervakantie willen vertrekken, is het bemoedigend te zien dat steeds meer mensen in het bezit zijn van de Europese ziekteverzekeringskaart.

László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, meinte dazu: „Gerade jetzt, wo viele sich auf ihren Sommerurlaub vorbereiten, ist es beruhigend, wenn mehr und mehr Menschen eine Europäische Krankenversicherungskarte besitzen.


5. stelt zich op het standpunt dat de EU-lidstaten de EU steeds meer moeten gaan zien en gaan vertrouwen als een machtsvermenigvuldiger bij het bereiken van doelen die zij zelfstandig niet zouden kunnen bereiken, en dat zij door met één EU-stem te spreken niet alleen de kans op slagen vergroten, maar tevens de legitimiteit en geloofwaardigheid van de EU als belangrijke internationale partij in de nieuwe interpolaire wereld verbeteren;

5. ist der Ansicht, dass die EU-Mitgliedstaaten die EU immer mehr als Machtmultiplikator bei der Verwirklichung der Ziele ansehen und nutzen sollten, die sie unabhängig voneinander nicht realisieren können, und dass ihr einheitliches Auftreten als EU nicht nur die Chancen auf Erfolg erhöht, sondern zugleich auch die Legitimität und Glaubwürdigkeit der EU als wichtiger internationaler Akteur in der zunehmend interpolaren Welt stärkt;


5. stelt zich op het standpunt dat de EU-lidstaten de EU steeds meer moeten gaan zien en gaan vertrouwen als een machtsvermenigvuldiger bij het bereiken van doelen die zij zelfstandig niet zouden kunnen bereiken, en dat zij door met één EU-stem te spreken niet alleen de kans op slagen vergroten, maar tevens de legitimiteit en geloofwaardigheid van de EU als belangrijke internationale partij in de nieuwe interpolaire wereld verbeteren;

5. ist der Ansicht, dass die EU-Mitgliedstaaten die EU immer mehr als Machtmultiplikator bei der Verwirklichung der Ziele ansehen und nutzen sollten, die sie unabhängig voneinander nicht realisieren können, und dass ihr einheitliches Auftreten als EU nicht nur die Chancen auf Erfolg erhöht, sondern zugleich auch die Legitimität und Glaubwürdigkeit der EU als wichtiger internationaler Akteur in der zunehmend interpolaren Welt stärkt;


De verwijzende rechter wenst te vernemen of artikel 127 van het Hogescholendecreet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie schendt, in zoverre die bepaling toelaat dat de aanstelling van deeltijdse gastprofessoren onbeperkt kan worden verlengd, waardoor er bij het beëindigen van een overeenkomst voor bepaalde tijd, zelfs indien er voor een periode van meer dan drie jaar overeenkomsten werden afgesloten, geen recht is op een opzeggingsvergoeding, terwijl werknemers die tewerkgestel ...[+++]

Der vorlegende Richter fragt, ob Artikel 127 des Hochschuldekrets gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und die Charta der Grundrechte der Europäischen Union verstoße, insofern diese Bestimmung es erlaube, dass die Einstellung von Teilzeitgastprofessoren unbegrenzt verlängert werden könne, wodurch es bei der Beendigung eines befristeten Vertrags auch dann, wenn für einen Zeitraum von mehr als drei Jahren Verträge abgeschlossen würden, keinen Anspruch auf eine Entlassungsentschädigung gebe, während bei Arbeitnehmern, die im Rahmen eines dem Gesetz vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge (n ...[+++]


Volgens Ján Figel', Europees commissaris voor Onderwijs, Opleiding, Cultuur en Jeugdzaken, "kunnen steeds meer Europese studenten aan Erasmusuitwisselingen deelnemen.

Ján Figel', der für Bildung, Kultur und Jugend zuständige EU-Kommissar, sagte angesichts dieser Zahlen: „Erasmus bietet immer mehr Studierenden in Europa die Chance zum Austausch.


Maar gemengde gevoelens toch, omdat ik anderzijds bijzonder huiverachtig en angstig sta tegenover een steeds verder ingrijpen van de Europese regelgeving, tegenover steeds meer Europese bemoei- en bedilzucht in zaken die naar mijn oordeel absoluut onder de toepassing van de subsidiariteit vallen en eigenlijk beter binnen de bevoegdheid van de lidstaten zouden blijven.

Gemischte Gefühle hatte ich, weil ich andererseits starke Vorbehalte habe und dadurch alarmiert bin, dass sich die Eingriffe durch europäische Gesetze immer stärker ausweiten, dass sich Europa in immer mehr Fragen einmischt und sich mit Dingen beschäftigt, die nach meiner Auffassung zweifellos unter das Subsidiaritätsprinzip fallen und wirklich besser den Mitgliedstaaten überlassen werden sollten.


“Veiliger Internet is een goed voorbeeld van een Europees actieplan dat een rechtstreekse impact heeft op het dagelijks leven van onze burgers: nu steeds meer Europese kinderen en jongeren thuis of op school onlinetechnologieën gebruiken moeten zij, hun ouders en hun leraren op de hoogte zijn van de mogelijkheden en risico's," aldus José Manuel Barroso, Voorzitter van de Europese Commissie".

„Das neue Programm „Mehr Sicherheit im Internet“ ist ein gutes Beispiel für ein europäisches Programm, das im täglichen Leben der Bürger konkret etwas bewirkt: Da immer mehr Kinder und Jugendliche in Europa zu Hause oder in der Schule Online-Technologien verwenden, müssen ihre Eltern und Lehrer die damit verbundenen Möglichkeiten und Risiken kennen,“ so José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission.


Vanaf het komende jaar zal het publiek in de gehele Europese Unie het Europese milieukeurlogo (zie de afbeelding op deze bladzijde) op steeds meer produkten zien verschijnen.

Nächstes Jahr wird das EU-Blumenemblem (s.u.) in Geschäften in der gesamten Europäischen Union viel häufiger zu sehen sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer europese textielbedrijven zien' ->

Date index: 2023-08-17
w