Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds meer initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

Gender mainstreaming" heeft steeds meer ingang gevonden en er zijn diverse initiatieven ontplooid om de ongelijke behandeling van man en vrouw aan te pakken, onder meer door het aanbieden van voorzieningen voor kinderopvang om de combinatie van werk en gezin te verbeteren. Ook nieuwe gemeenschappelijke uitdagingen, zoals levenslang leren en arbeidskwaliteit, werden algemeen als beleidsprioriteiten erkend en op deze terreinen is in toenemende mate sprake van convergentie.

Das Gender Mainstreaming hat sich generell durchgesetzt, und es wurden verschiedene Initiativen eingeleitet, um gegen geschlechtsspezifische Unterschiede vorzugehen, u. a. durch Bereitstellung von Kinderbetreuungseinrichtungen, um die Vereinbarkeit von Familie und Beruf zu verbessern. Neue Paradigmen, wie das lebenslange Lernen und die Qualität der Arbeitsplätze, wurden generell als politische Prioritäten anerkannt, und eine Entwicklung zu mehr Konvergenz in diesen Bereichen ist eingeleitet.


De inzendingen bewijzen dat Europese bedrijven steeds meer belang aan het milieu hechten en ondanks het huidige economische klimaat bereid zijn eco-innovatieve initiatieven te nemen.

Die Bewerber zeugen von dem steigenden Umweltengagement der europäischen Wirtschaft und ihrer Bereitschaft, trotz des gegenwärtigen wirtschaftlichen Klimas öko-innovative Verfahren einzuführen.


90. wenst een grotere en sterkere aanwezigheid van de EU in de regio Azië-Stille Oceaan, met name door te wijzen op het succesvolle democratische overgangsproces in Indonesië, het grootste islamitische land ter wereld, en door met haar ervaring en deskundigheid bij te dragen tot de multilaterale initiatieven in en rond de ASEAN en tot de ontplooiing van steeds meer trans-Pacifische initiatieven; stelt zich op het standpunt dat de EDEO nu volledig gebruik dient te maken van het potentieel om een impuls te geven aa ...[+++]

90. fordert eine größere und stärkere Präsenz der EU im asiatisch-pazifischen Raum, insbesondere, indem sie auf die Erfolge bei der Demokratisierung Indonesiens, dem größten muslimischen Land, aufmerksam macht und indem sie, mit ihrer Erfahrung und Expertise zu den multilateralen Initiativen innerhalb und im Umfeld des ASEAN und zu der zunehmenden Entwicklung transpazifischer Initiativen beisteuert; vertritt die Ansicht, dass der EAD nunmehr das Potenzial zur Stärkung der Zusammenarbeit zwischen der EU und Asien in vollem Umfang auss ...[+++]


88. wenst een grotere en sterkere aanwezigheid van de EU in de regio Azië-Stille Oceaan, met name door te wijzen op het succesvolle democratische overgangsproces in Indonesië, het grootste islamitische land ter wereld, en door met haar ervaring en deskundigheid bij te dragen tot de multilaterale initiatieven in en rond de ASEAN en tot de ontplooiing van steeds meer trans-Pacifische initiatieven; stelt zich op het standpunt dat de EDEO nu volledig gebruik dient te maken van het potentieel om een impuls te geven aa ...[+++]

88. fordert eine größere und stärkere Präsenz der EU im asiatisch-pazifischen Raum, insbesondere, indem sie auf die Erfolge bei der Demokratisierung Indonesiens, dem größten muslimischen Land, aufmerksam macht und indem sie, mit ihrer Erfahrung und Expertise zu den multilateralen Initiativen innerhalb und im Umfeld des ASEAN und zu der zunehmenden Entwicklung transpazifischer Initiativen beisteuert; vertritt die Ansicht, dass der EAD nunmehr das Potenzial zur Stärkung der Zusammenarbeit zwischen der EU und Asien in vollem Umfang auss ...[+++]


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, er zijn de afgelopen jaren steeds meer initiatieven ter ondersteuning van het uitbannen van geweld tegen vrouwen genomen.

(PL) Herr Präsident! In den letzten Jahren haben die Initiativen zur Beseitigung der Gewalt gegen Frauen um ein Vielfaches zugenommen.


Er zijn steeds meer initiatieven om het financiële en regelgevingskader van het MKB te verbeteren en er is ook meer en meer informatie over toegang tot de markten die specifiek op het MKB gericht is.

Die Zahl der Initiativen zur Verbesserung des finanziellen und rechtlichen Umfelds für KMU nimmt weiter zu, und es wird verstärkt über den Marktzugang für KMU informiert.


Bij initiatieven betreffende digitale mediageletterdheid moeten traditionele uitgevers nauw worden betrokken, omdat de uitgeverssector zeer waardevolle ervaring heeft met mediageletterdheid in de offlinewereld en steeds meer overschakelt op digitale productie en distributie van inhoud.

In Initiativen zur digitalen Medienkompetenz sollten traditionelle Verleger eng eingebunden werden, denn die Verlagsbranche verfügt über äußerst wertvolle Erfahrungen bezüglich der Medienkompetenz in der Offline-Welt und verlagert ihre Tätigkeiten zunehmend hin zur Produktion und Verbreitung digitaler Inhalte.


1. ERKENT de cruciale rol van wetenschap en technologie bij de ontwikkeling van kenniseconomieën en de steeds heviger concurrentieslag om hooggekwalificeerde wetenschappers, ingenieurs en postdoctorale studenten die de EU op mondiaal vlak moet aangaan; en VERWELKOMT de initiatieven van de lidstaten om in dat verband hoge prioriteit toe te kennen aan publieke investeringen in wetenschap en onderzoek, impulsen te geven tot meer particuliere invest ...[+++]

1. ANERKENNT die zentrale Rolle, die Wissenschaft und Technologie für die Entwicklung wissensgestützter Volkswirtschaften spielen, und den zunehmend schwierigen Wettbewerb um hoch qualifizierte Wissenschaftler, Ingenieure und Postgraduierte, dem sich die EU weltweit gegenübersieht, und BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Initiativen der Mitgliedstaaten, die darauf abzielen, den öffentlichen Investitionen in Wissenschaft und Forschung hohe Priorität einzuräumen, höhere private FuE-Investitionen zu stimulieren und Reformen und die Internationalisierung der Hochschulbildung und der öffentlichen Forschungssysteme zu fördern;


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, er komen in het jaar 2000 steeds meer initiatieven, die erop gericht zijn de schuld van de derde wereld geheel of gedeeltelijk kwijt te schelden.

(FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, in diesem Jahr häufen sich die Initiativen im Hinblick auf einen vollständigen oder teilweisen Erlaß der Schulden der Dritten Welt.


Het is bijvoorbeeld dringend nodig initiatieven te nemen waarmee kan worden gezorgd voor meer luchtverkeersleiders, teneinde te reageren op de groei van het verkeer en de steeds vroegere uittreding uit het beroep.

So sind Initiativen dringend notwendig, mit denen neue Fluglotsen gewonnen werden können, um für das Verkehrswachstum und die zunehmende Zahl aus Altersgründen ausscheidender Fluglotsen gerüstet zu sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer initiatieven' ->

Date index: 2021-02-26
w