Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van niet-voorziening
Niet voor een hogere voorziening vatbare beschikking
Niet voor hogere voorziening vatbare beschikking
Niet-verankerde FAD
Niet-verankerde visaantrekkende structuur
Niet-verankerde visaantrekkende voorziening
Voorziening voor niet-verdiende premies

Vertaling van "steeds niet voorzien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet voor een hogere voorziening vatbare beschikking | niet voor hogere voorziening vatbare beschikking

unanfechtbarer Beschluß


attest van niet-voorziening

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Rechtsmittels


attest van niet-voorziening

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Rechtsmittels


voorziening voor niet-verdiende premies

Beitragsübertrag


niet-verankerde visaantrekkende structuur | niet-verankerde visaantrekkende voorziening | niet-verankerde FAD [Abbr.]

treibendes Fischsammelgerät


Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Konvention über die Nichtanwendbarkeit von Verjährungsvorschriften auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit | Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er kunnen twee belangrijke conclusies worden getrokken uit de beoordeling van de vooruitgang die de lidstaten het afgelopen jaar hebben geboekt: bepaalde landen hebben hun strategieën bijgesteld of geconcretiseerd, met name door horizontale en verticale dialogen aan te gaan en de uitvoering van hun strategieën te coördineren; er is echter nog steeds niet voorzien in een deel van de absolute randvoorwaarden voor succesvolle uitvoering, waardoor de vooruitgang in de praktijk bijzonder traag tot stand komt.

Aus der Bewertung der von den Mitgliedstaaten im Laufe des letzten Jahres erzielten Fortschritte lassen sich vor allem zwei Schlussfolgerungen ziehen: Einige Mitgliedstaaten haben ihre Strategien in erheblichem Maße überdacht oder konkret weiterentwickelt, insbesondere indem sie bestrebt waren, einen horizontalen und vertikalen Dialog zu organisieren und die Umsetzung ihrer Strategien zu koordinieren. Einige der notwendigen Voraussetzungen für eine erfolgreiche Umsetzung sind jedoch nach wie vor nicht erfüllt, was dazu führt, dass die ...[+++]


Bijna drie jaar na de uiterste datum (20 mei 2012) hebben Bulgarije, Estland, Griekenland en Litouwen nog steeds niet voorzien in één contactpunt dat moet zorgen voor een vlotte toepassing van de normen voor veiligheidskenmerken en voor een zinvolle communicatie tussen de lidstaten.

Fast drei Jahre nach Ende der dafür gesetzten Frist (20. Mai 2012) haben Bulgarien, Estland, Griechenland und Litauen immer noch keine einzige Kontaktstelle für die Gewährleistung einer reibungslosen Einführung der Normen für Sicherheitsmerkmale und für die zweckdienliche Kommunikation zwischen den Mitgliedstaaten eingerichtet.


ABS zag het daglicht in de jaren zeventig van de vorige eeuw, en nu, dertig jaar later, is nog steeds niet meer dan 91% van de nieuwe voertuigen en slechts 66% van het volledige wagenpark in Europa van ABS voorzien.

ABS wurde bereits in den siebziger Jah ren eingeführt, doch 30 Jahre später sind lediglich 91 % der neuen Fahrzeuge mit diesem Sy stem ausgestattet, wobei die Marktdurchdringung im gesamten europäischen Fahrzeugpark erst bei 66 % liegt.


18. Voor dit proces hoeft niet te worden voorzien in nieuwe financiële regels, aangezien binnen de Unie nog steeds een beroep wordt gedaan op de structuurfondsen en daarbuiten op externe middelen.

18. Da innerhalb der Union weiterhin der Strukturfonds und außerhalb der Union externe Mittel eingesetzt werden, erfordert dieser Prozess keine neuen Haushalts bestimmungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Het Daphne-programma kan nog steeds niet in alle behoeftes voorzien, hoewel een afname van 50% wordt vastgesteld in het aantal aanvragen (207 in plaats van 415 in 2000).

* Das Antragsvolumen übersteigt weiterhin die Mitteldotierung des Programms DAPHNE, obwohl die Zahl der Anträge um 50 % rückläufig ist (207 gegenüber 415 im Jahr 2000).


In de nieuwe interne gasmarkt, waar de industrie geherstructureerd moet worden om zich verder te ontwikkelen in een geïntegreerde markt, waar nieuwe bedrijven zullen optreden in een omgeving waar steeds meer concurrentie heerst, zal er niet meer noodzakelijk één enkele actor zijn die de volledige verantwoordelijkheid draagt voor de continuïteit van de voorziening.

Im neuen Erdgasbinnenmarkt, in dem der Erdgaswirtschaft die Umstrukturierung zur Auflage gemacht wurde, damit ein integrierter Markt entstehen kann, in dem neue Unternehmen in einem immer stärker vom Wettbewerb geprägten Umfeld agieren werden, wird es nicht zwangsläufig nur einen Akteur geben, der die Gesamtverantwortung für die Versorgungssicherheit trägt.


- niet in het binnenland gevestigde belastingplichtigen die onderdaan zijn van landen waarmee geen enkel rechtsinstrument is overeengekomen waarbij wederzijdse bijstand wordt geregeld zoals deze binnen de Gemeenschap is voorzien, kunnen nog steeds door de lidstaten worden verplicht een fiscaal vertegenwoordiger aan te wijzen die in hun plaats tot voldoening van de belasting is gehouden, of een gemachtigde.

Im Falle der nichtansässigen Steuerpflichtigen, die Staatsangehörige von Ländern sind, mit denen kein Rechtsinstrument über gegenseitige Amtshilfe in der Art, wie sie innerhalb der Gemeinschaft vorgesehen ist, vereinbart wurde, können die Mitgliedstaaten auch weiterhin die Benennung eines Steuervertreters, der anstelle des nichtansässigen Steuerpflichtigen die Steuer schuldet, bzw. eines Bevollmächtigten verbindlich vorschreiben.


Commissaris Flynn verklaarde dat het gezondheidsaspect van drugverslaving in de afgelopen jaren steeds meer is onderkend, en wel om diverse redenen: - de aanhoudende stroom illegale drugs die zich, alle inspanningen ter bestrijding van de drughandel en ter beperking van het drugaanbod ten spijt, niet laat indammen; - het toenemende misbruik en gebruik van legale stoffen en produkten; - de verhoogde gezondheidsrisico's ten gevolge van overdraagbare aandoeningen als AIDS en hepatitis, die dikwijls samenhangen met intraveneus druggebruik; - de noodz ...[+++]

Flynn erläuterte, daß den gesundheitlichen Aspekten der Drogenproblematik aus diversen Gründen in den letzten Jahren verstärktes Augenmerk gegolten habe: - die Einfuhr illegaler Drogen halte trotz der Anstrengungen zur Bekämpfung des Handels und zur Reduzierung des Angebots ununterbrochen an; - Zweckentfremdung und Mißbrauch erlaubter Stoffe und Produkte nähmen zu; - die Bedrohung durch übertragbare Krankheiten wie Aids und Hepatitis, insbesondere bei intravenösem Drogenkonsum, werde immer größer; - es sei notwendig, den gesundheitlichen und sozialen Bedürfnissen der Abhängigen Rechnung zu tragen.


Aangezien daar niet in de drinkwaterbehoeften kan worden voorzien, zou onmiddellijk moeten worden opgetreden. De situatie wordt nog bemoeilijkt door de aanwezigheid sedert 1993 in het kamp van Mazar-I-Shariff in het noorden van Afghanistan van 39.000 Tadzjiekse vluchtelingen, die daar wachten op een verbetering van de veiligheidssituatie om terug te keren naar hun land van herkomst, het buurland Tadzjikistan, dat nog steeds ten prooi is aan onlusten.

Die Lage wird dadurch kompliziert, daß seit Ende 1993 im Lager Mazar-l-Shariff im Norden Afghanistans noch immer 39.000 tadschikische Flüchtlinge leben, die bessere Sicherheitsbedingungen abwarten, um in ihr Ursprungsland, das benachbarte Tadschikistan, zurückzukehren, wo noch immer Wirren herrschen.


Sinds de instorting van de Sovjet-Unie is de sociale en economische situatie in Armenië steeds verslechterd en de overheid is niet langer in staat te voorzien in de behoeften van het ziekenhuis van Spitak, dat nochtans het enige ziekenhuis in dit gebied is.

Seit dem Zusammenbruch der Sowjetunion hat sich die wirtschaftliche und soziale Lage in Armenien ständig verschlechtert, und die Behörden sind nicht mehr in der Lage, die Bedürfnisse des Krankenhauses von Spitak, das doch das einzige in der Region ist, zu befriedigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds niet voorzien' ->

Date index: 2021-03-17
w