Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds ouder wordende europese " (Nederlands → Duits) :

Een van de gevolgen van de steeds ouder wordende Europese bevolking is de toename van neurodegeneratieve ziekten, zoals de ziekte van Alzheimer en andere vormen van dementie.

Eine der Konsequenzen, die eine alternde europäische Bevölkerung nach sich zieht, ist die Zunahme neurodegenerativer Erkrankungen wie Alzheimer und anderen Formen der Demenz.


De prijs die kopers uiteindelijk betalen, is dan gebaseerd op verdere aanpassingen - op nationaal en lokaal niveau - van deze bruto adviesprijzen; de timing voor de introductie van emissietechnologieën voor middelzware en zware vrachtwagens om te voldoen aan de steeds strenger wordende Europese emissienormen (van Euro III naar de thans geldende Euro VI); het doorberekenen aan klanten van de kosten voor de emissietechnologieën om te kunnen voldoen aan de steeds strenger wordende Europese emissienormen (van Euro III naar de thans geldende Euro VI).

Für den Endpreis, den der Käufer schließlich für einen Lkw zahlt, werden diese Bruttolistenpreise an nationale und lokale Gegebenheiten angepasst. Absprache des Zeitplans für die Einführung von Emissionssenkungstechnologien für mittlere und schwere Lastkraftwagen in Reaktion auf die zunehmend strengeren europäischen Emissionsnormen (von Euro III bis zur derzeit gültigen Euro VI-Emissionsklasse). Weitergabe der Kosten für die Emissionssenkungstechnologien, deren Einführung zur Einhaltung der zunehmend strengeren ...[+++]


Het doel van deze inspanningen is ondersteuning te bieden aan de steeds groter wordende groep van Europese bedrijven die in staat zijn innoverende, op EGNOS gebaseerde producten en diensten te ontwerpen voor een steeds groter aantal marktsegmenten, en aldus een belangrijke stap te zetten op weg naar de volledige exploitatie van de mogelijkheden van Galileo, wanneer deze beschikbaar worden.

Dadurch soll ein ständig wachsendes Ökosystem aus europäischen Unternehmen gefördert werden, das in der Lage ist, innovative EGNOS-gestützte Produkte und Dienste für eine zunehmende Zahl von Marktsegmenten hervorzubringen und dadurch die Basis für die volle Nutzung der Galileo-Kapazitäten zu bilden, sobald diese zur Verfügung stehen.


Kanker is de tweede meest voorkomende doodsoorzaak in Europa. Vanwege de steeds ouder wordende bevolking is de verwachting dat een derde van alle mannen en een kwart van alle vrouwen op 75-jarige leeftijd directe ervaring met deze ziekte zullen hebben.

Krebs ist die zweithäufigste Todesursache in Europa, und da die Bevölkerung älter wird, geht man davon aus, dass jeder dritte Mann und jede vierte Frau bis zu ihrem 75.


28. is van oordeel dat de Europese Unie, in het licht van een steeds ouder wordende bevolking en de toenemende druk op de overheidsfinanciën en de particuliere productiviteit, in haar langetermijnstrategie een beleid moet hanteren met het oog op de doortastende bevordering van het beginsel van preventie (zowel ten aanzien van de medische praktijk als ten aanzien van het promoten van gezondere levenswijzen) en de invoering van diensten zoals e‑gezondheidszorg;

28. vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union im Hinblick auf die alternde Bevölkerung und den wachsenden Druck auf die öffentlichen Finanzen und die private Produktivität die Förderung des Grundsatzes der Prävention unter den Unternehmen und die Einführung von Dienstleistungen, wie der eGesundheit, in ihre langfristige Strategie aufnehmen sollte;


(DE) In onze steeds ouder wordende maatschappij zal het aantal neurodegeneratieve aandoeningen als Alzheimer of seniele dementie verder toenemen.

– In unserer immer älter werdenden Gesellschaft wird die Zahl der neurodegenerativen Erkrankungen wie Alzheimer oder Altersdemenz weiter ansteigen.


Al deze maatregelen zullen bijdragen aan gelijke kansen tussen mannen en vrouwen en het verbeteren van de kwaliteit van leven. Daarnaast zullen ze ook een tegenwicht vormen tegen een steeds ouder wordende bevolking, aangezien ze voor een verhoging van het geboortecijfer zullen zorgen.

Alle diese Maßnahmen würden dazu beitragen, die Gleichberechtigung von Frauen und Männern zu gewährleisten, die Lebensqualität zu verbessern und einen Ausgleich für die zunehmende Alterung der Bevölkerung zu schaffen, denn durch diese Maßnahmen würde Geburtenrate erhöht.


Derhalve moet met name erop worden gelet dat samenhang bestaat tussen het toepassingsgebied en de omvang van de financiële middelen van het Fonds, opdat de Gemeenschap onder alle omstandigheden in een grotere en steeds groter wordende Europese Unie aan de verwachtingen van de burgers kan voldoen.

Aus diesem Grund sollte besonders darauf geachtet werden, dass Kohärenz zwischen dem Anwendungsbereich und der finanziellen Ausstattung des Fonds besteht, damit die Gemeinschaft unter allen Umständen in einer erweiterten und sich weiterhin erweiternden Europäischen Union die von den Bürgern gesetzten Erwartungen erfüllen kann.


Daarnaast staat onze maatschappij voor grote demografische veranderingen die een steeds ouder wordende en steeds minder beroepsactieve bevolking en onafgebroken immigratiestromen tot gevolg hebben.

Darüber hinaus wird unsere Gesellschaft einen tief greifenden demographischen Wandel erfahren, der auf die Überalterung und den Rückgang der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter und auf die anhaltenden Einwanderungsströme zurückzuführen ist.


De gezondheidszorg heeft wereldwijd een grote behoefte aan een nieuwe en vernieuwende aanpak ten behoeve van een steeds ouder wordende bevolking en de arme landen.

In der Gesundheitsfürsorge besteht weltweit ein enormer Bedarf an innovativen Konzepten, die den Bedürfnissen einer alternden Bevölkerung und der armen Länder gerecht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds ouder wordende europese' ->

Date index: 2021-11-11
w