Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds slechter gaat » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat het niveau van concentratie van zeer grote detailhandelaren in de Europese Unie negatieve gevolgen heeft voor producenten en andere leveranciers, omdat het uitmondt in een steeds groter gebrek aan machtsevenwicht tussen de marktpartijen; overwegende dat de onderhandelingspositie van landbouwproducenten en agro-industrie steeds slechter wordt ten opzichte van die van deze grote combinaties in de EU wanneer het gaat om het vaststellen ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die starke Konzentration sehr großer Einzelhändler in der Europäischen Union nachteilige Auswirkungen auf die Erzeuger und anderen Lieferanten hat, da sie zu wachsenden Ungleichgewichten in Bezug auf die Verhandlungsmacht der Vertragsparteien führt; in der Erwägung, dass die Verhandlungsposition der landwirtschaftlichen Erzeuger und der Agro-Industrie gegenüber der Macht dieser großen Konzerne im Hinblick auf die Festlegung des Preisniveaus in der Lebensmittelversorgungskette – von der Primärerzeugung über die Verarbeitung bis zum Endverbraucher – immer schwächer wird;


C. overwegende dat de onderhandelingspositie van landbouwproducenten en agro-industrie steeds slechter wordt ten opzichte van die van de grote detailhandelaren in de EU wanneer het gaat om het vaststellen van het prijsniveau over de gehele waardeketen, van de primaire productie via de verwerkingsindustrie tot de eindconsument;

C. in der Erwägung, dass die Verhandlungsposition der landwirtschaftlichen Erzeuger und der Agrarindustrie gegenüber den mächtigen Einzelhändlern in der EU immer schwächer wird, da letztere das Preisniveau im Rahmen der Wertschöpfungskette von der Primärproduktion über die Verarbeitung bis zum Endverbraucher bestimmen;


We zien daarentegen dat het in ons eigen land steeds slechter gaat en dus maken we gebruik van onze macht om het te zeggen”, en ze hebben oppervlakkig gestemd.

Hingegen hat sich die Situation in unserem eigenen Land verschlechtert, also nutzen wir unsere Macht, um dies zu sagen“, und sie haben entsprechend abgestimmt.


Om zijn eigen persoonlijke macht te behouden stelt de president op de dag van de parlementsverkiezingen, op de dag waarop de democratie in het land een nieuw begin zou kunnen maken, de vraag over zijn eigen persoon. Daarmee leidt hij de aandacht af van de echte vragen die de mensen zich stellen, zoals de vraag waarom het hun steeds slechter gaat, terwijl het de buren steeds beter gaat, waarom zij geen deel hebben aan de welvaart van de buurlanden, waarom de gevolgen van Tsjernobyl worden genegeerd, waarom hulpacties bestraft worden, waarom gezondheidszorg wordt geschrapt en waarom wetenschappers die gegevens verzamelen over hulpverlening ...[+++]

Und so ist auch das Referendum zu bewerten. Zwecks persönlichen Machterhalts stellt er am Tage der Parlamentswahl, an dem Tag, da die Demokratie im Land wieder hätte anfangen können, die Frage zu seiner Person, um abzulenken von den wirklichen Fragen, die die Bevölkerung stellt, nämlich den Fragen, warum es ihr immer schlechter geht, während es den Nachbarn besser geht, warum sie nicht teilhaben kann an der Prosperität der Nachbarstaaten, warum die Folgen von Tschernobyl negiert werden, warum ...[+++]


De grootste concentratie van textielbedrijven is in Milaan, Brescia, Varese, Bergamo en Como en met deze bedrijven gaat het al een aantal jaren steeds slechter.

Die größte Konzentration an Textilunternehmen gibt es in Mailand, Brescia, Varese, Bergamo und Como; diese Unternehmen befinden sich bereits seit einigen Jahren im Rückgang.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds slechter gaat' ->

Date index: 2022-01-05
w