Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het perliet is slechts gedeeltelijk lamellair
Lees 1966

Vertaling van "steeds slechts gedeeltelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beslissingen van het Gerecht die het geding ten gronde slechts gedeeltelijk beslechten

Entscheidungen des Gerichts über einen Teil des Streitgegenstands


het perliet is slechts gedeeltelijk lamellair

der Perlit ist nur zum Teil streifig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sindsdien heeft België wetgeving aangenomen om aan deze EU-regels te voldoen, maar volgens de Commissie is de richtlijn nog steeds slechts gedeeltelijk omgezet.

Das Land hat seitdem Rechtsvorschriften angenommen, um den EU-Vorschriften nachzukommen; der Bewertung der Kommission zufolge ist die Richtlinie trotzdem bislang nur teilweise umgesetzt.


19. neemt kennis van de informatie in het verslag over het begrotings- en financiële beheer van het Centrum dat een herziening van de tenuitvoerlegging van het internecontrolesysteem is uitgevoerd; is in het bijzonder bezorgd door het feit dat twee van de normen nog steeds niet ten uitvoer zijn gelegd, namelijk bedrijfscontinuïteit en evaluatie van de activiteiten, en dat vier andere slechts gedeeltelijk ten uitvoer zijn gelegd; dringt er daarom bij het Centrum op aan snel maatregelen op dit gebied te nemen en de kwijtingsautoriteit ...[+++]

19. entnimmt dem Bericht über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement, dass eine Überprüfung des Systems der internen Kontrolle durchgeführt wurde; ist insbesondere besorgt darüber, dass zwei der Standards, nämlich Notfallplanung und Maßnahmenbewertung, immer noch nicht umgesetzt worden sind und vier weitere nur teilweise umgesetzt wurden; fordert das Zentrum daher nachdrücklich auf, in dieser Hinsicht unverzüglich tätig zu werden und die Entlastungsbehörde über den Stand der Umsetzung dieser Standards zu informieren;


19. neemt kennis van de informatie in het verslag over het begrotings- en financiële beheer van het Centrum dat een herziening van de tenuitvoerlegging van het internecontrolesysteem is uitgevoerd; is in het bijzonder bezorgd door het feit dat twee van de normen nog steeds niet ten uitvoer zijn gelegd, namelijk bedrijfscontinuïteit en evaluatie van de activiteiten, en dat vier andere slechts gedeeltelijk ten uitvoer zijn gelegd; dringt er daarom bij het Centrum op aan snel maatregelen op dit gebied te nemen en de kwijtingsautoriteit ...[+++]

19. entnimmt dem Bericht über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement, dass eine Überprüfung des Systems der internen Kontrolle durchgeführt wurde; ist insbesondere besorgt darüber, dass zwei der Standards, nämlich Notfallplanung und Maßnahmenbewertung, immer noch nicht umgesetzt worden sind und vier weitere nur teilweise umgesetzt wurden; fordert das Zentrum daher nachdrücklich auf, in dieser Hinsicht unverzüglich tätig zu werden und die Entlastungsbehörde über den Stand der Umsetzung dieser Standards zu informieren;


Hieruit volgt dat ongegrond zijn de grieven waarin verzoeker zich op het vermeende gebrek aan stabiliteit van de jury beroept, namelijk dat de jury zich schuldig heeft gemaakt aan schending van het vermeende recht van verzoeker om te worden beoordeeld door een aanzienlijk aantal juryleden, dat de jury slechts een zeer gedeeltelijke vergelijkende beoordeling van alle kandidaten heeft gemaakt en dat het hoge aantal wijzigingen in de samenstelling van de jury niet is gecompenseerd door het feit dat de voorzitter of vicevoorzitter van de jury steeds aanwezig was. ...[+++]

Daher sind die Rügen des Klägers, die er auf das angebliche Fehlen der Beständigkeit des Prüfungsausschusses stützt, als unbegründet zurückzuweisen, nämlich die Rüge, dass der Prüfungsausschuss das angebliche Recht des Klägers, von einer nennenswerten Anzahl von Mitgliedern des Prüfungsausschusses bewertet zu werden, verletzt habe, die Rüge, dass der Prüfungsausschuss eine sehr partielle vergleichende Beurteilung aller Bewerber vorgenommen habe, und die Rüge, dass die Fluktuation in der Zusammensetzung des Prüfungsausschusses nicht durch eine permanente Anwesenheit des Vorsitzenden oder des stellvertretenden Vorsitzenden des Prüfungsauss ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bulgarije, Roemenië en Cyprus passen het Schengenacquis momenteel slechts gedeeltelijk toe en bijgevolg worden er aan de grenzen met deze drie lidstaten nog steeds controles uitgevoerd.

Bulgarien, Rumänien und Zypern wenden den Schengen-Besitzstand zurzeit nur teilweise an, so dass an den Grenzen mit diesen drei Mitgliedstaaten immer noch Kontrollen durchgeführt werden.


Bulgarije, Roemenië en Cyprus passen het Schengenacquis momenteel slechts gedeeltelijk toe, daarom worden er nog steeds controles uitgevoerd aan de grenzen met deze drie lidstaten.

Bulgarien, Rumänien und Zypern wenden den Schengen-Besitzstand zur Zeit nur teilweise an und deshalb werden an den Grenzen mit diesen drei Mitgliedstaaten immer noch Kontrollen durchgeführt.


173. is verontrust over de vertraging bij het EDIS-certificeringsproces voor Phare en ISPA in Bulgarije, die ertoe heeft geleid dat dit proces vóór de uitbreiding slechts gedeeltelijk is afgerond; wijst op de verlengde voorbereidingsfase aan de kant van Bulgarije, dat vooruitgang heeft geboekt, maar nog steeds de toezicht- en controlesystemen en de bestuurlijke capaciteit moet verbeteren met het oog op de tijdige en doeltreffende uitvoering van projecten; dringt er bij de Commissie op aan te blijven samenwerken met de Bulgaarse en R ...[+++]

173. ist besorgt über die Verzögerungen im Rahmen des EDIS-Akkreditierungsprozesses für PHARE und ISPA in Bulgarien, die dazu führten, dass dieser Prozess vor der Erweiterung nur teilweise abgeschlossen werden konnte; nimmt zur Kenntnis, dass die Vorbereitungsphase auf Seiten Bulgariens ausgeweitet wurde, das Fortschritte erzielt hat, nach wie vor aber die Aufsichts- und Kontrollsysteme sowie die für eine rechtzeitige und effektive Umsetzung der Projekte notwendigen Verwaltungskapazitäten verbessern muss; fordert die Kommission dringend auf, weiterhin mit den bulgarischen und rumänischen Behörden zusammenzuarbeiten, um sie dabei zu unt ...[+++]


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende partij en als rechter en een straf oplegt zonder openbaar proces, zonder opgave van beweegredenen en zonder de betrokken persoon te horen, te ...[+++]

« Verstossen die Bestimmungen von Artikel 55 Absatz 1 Nr. 5 und Absatz 3 des königlichen Erlasses vom 16. März 1968 zur Koordinierung der Gesetze über die Strassenverkehrspolizei, abgeändert durch Artikel 27 des Gesetzes vom 18. Juli 1990, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention, weil sie einer nicht richterlichen Instanz die Befugnis erteilen, eine Strafsanktion im Sinne der Konvention zu verhängen, weil der Prokurator des Königs gleichzeitig als verfolgende Partei und als Richter auftritt und ohne öffentlichen Prozess, ohne Angabe von Gründen und ohne Anhörung des Betroffenen eine Strafe verhängt, während eine solche Befugnis nicht der Staatsan ...[+++]


Panama is nog steeds slechts gedeeltelijk geassocieerd met het Centraalamerikaans integratieproces.

Noch immer ist Panama nur teilweise am Prozeß der zentralamerikanischen Integration beteiligt.




Anderen hebben gezocht naar : steeds slechts gedeeltelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds slechts gedeeltelijk' ->

Date index: 2021-03-27
w