Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tegen een vonnis in verzet komen
Verweer
Verzet
Verzet doen tegen een vonnis
Verzet tegen de prijs
Verzet tegen de wegneming
Verzet tegen een bij verstek gewezen vonnis
Verzet tegen een uitbetaling

Vertaling van "steeds tegen verzet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tegen een vonnis in verzet komen | verzet doen tegen een vonnis

Einspruch gegen ein Urteil erheben


verweer | verzet | verzet tegen een bij verstek gewezen vonnis

Einspruch | Einspruch gegen ein Versäumisurteil | Widerspruch






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik maak ook bezwaar tegen de gratuite en onnodige verwijzingen naar het Verdrag van Lissabon, waar de Conservatieven en vele anderen zich steeds tegen verzet hebben.

Ich beanstande auch die überflüssigen und unnötigen Hinweise auf den Vertrag von Lissabon, dem sich die Konservativen und viele andere durchweg widersetzt haben.


En daarmee vertegenwoordig ik kennelijk de publieke opinie in Europa, omdat uit alle Eurobarometer-enquêtes over het klonen van dieren voor de consumptie steeds weer opnieuw duidelijk naar voren komt dat de Europese burger zich daar ten stelligste tegen verzet.

Dies scheint die vorherrschende Meinung innerhalb der EU zu sein, da alle Eurobarometer-Umfragen, die zum Thema des Klonens von Tieren für Nahrungsmittel durchgeführt wurden, immer wieder die ausdrückliche Ablehnung der europäischen Bürgerinnen und Bürger bestätigen.


Vandaar dat wij ons er in dit Parlement steeds tegen hebben verzet dat er bij de behandeling van de gevangenen in Guantánamo Bay gebruik werd gemaakt van een juridisch vacuüm.

Daher haben wir uns in diesem Hohen Haus auch stets gegen die Ausnutzung eines Rechtsvakuums im Zusammenhang mit der Art und Weise ausgesprochen, in der die Guantánamo-Häftlinge behandelt werden.


Zo werd niet steeds rekening gehouden met het verzet van meerderjarige personen samenlevend met de betrokkene tegen het verwerven van een wapen door hem » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2263/001, p. 26).

So wurde noch immer nicht der Widerspruch durch volljährige Personen, die mit dem Betroffenen zusammenwohnen, gegen den Erwerb einer Waffe durch diesen berücksichtigt » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2263/001, S. 26).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Japan en Korea hebben elk een voorstel gedaan: Japan stelt voor de overeenkomst ten uitvoer te leggen, rekening houdende met de bezwaren van de VS; hoewel het zich hier vroeger steeds tegen verzet heeft, lijkt Korea nu toch bereid de overeenkomst zonder de VS ten uitvoer te leggen.

Von Korea und Japan kommen zwei Vorschläge: Japan schlägt vor, das Übereinkommen unter Berücksichtigung der Vorbehalte der USA in Kraft zu setzen, Korea, das sich einem derartigen Schritt bisher immer widersetzt hat, scheint nun bereit zu sein, das Übereinkommen ohne Beteiligung der USA in Kraft zu setzen.


E. overwegende dat beide landen zich steeds hebben verzet tegen de inmenging van derden, zoals de VN, in pogingen om het conflict op te lossen, zoals in een brief van VN-secretaris-generaal Kofi Annan aan de Veiligheidsraad als follow-up van VN-resolutie 1172 in juli 1998 uiteengezet wordt;

E. in der Erwägung, daß sich beide Länder stets dagegen gewehrt haben, Dritte wie die Vereinten Nationen in die Anstrengungen zur Beilegung des Konflikts einzubeziehen, wie dies in einem Schreiben von UN-Generalsekretär Kofi Annan an den Sicherheitsrat im Anschluß an die UN-Resolution 1172 im Juli 1998 dargelegt wurde,


Zo heeft het Europees Parlement onder meer belet dat de situatie op Oost-Timor in de vergeethoek raakt. Daarmee heeft het ongetwijfeld de grootste vijand van een rechtvaardige oplossing voor de Timorese bevolking, die zich steeds tegen de Indonesische bezetting heeft verzet, uit de weg geruimd.

Deshalb kann man beispielsweise feststellen, daß das Europäische Parlament niemals zugelassen hat, daß die Lage in Osttimor in Vergessenheit geriet, was möglicherweise der schlimmste Feind einer gerechten Lösung für dessen Volk gewesen wäre, das sich der indonesischen Okkupation immer widersetzt hat.


De afdeling wetgeving van de Raad van State stelt echter vast dat een beroep in derden-verzet tegen het arrest nr. 81.583, dat de artikelen 26 tot 29 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 heeft vernietigd, steeds voor de afdeling administratie van de Raad van State aanhangig is.

Die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrats stellt jedoch fest, dass gegen das Urteil Nr. 81. 583, das die Artikel 26 bis 29 des vorgenannten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. November 1994 für nichtig erklärt hat, ein Dritteinspruch bei der Verwaltungsabteilung des Staatsrates noch rechtshängig ist.


« Schendt artikel 136 Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het oplegt de burgerlijke partij, die in haar verzet tegen een beschikking van de raadkamer tot buitenvervolgingstelling in het ongelijk wordt gesteld, steeds, en in alle omstandigheden, tot schadevergoeding te veroordelen, daar waar andere procespartijen die wettelijke rechtsmiddelen aanwenden tegen rechterlijke beslissingen slechts tot schadevergoeding veroordeeld kunnen worden wanneer vastgeste ...[+++]

« Verstösst Artikel 136 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er die Verpflichtung auferlegt, die Zivilpartei, deren Einspruch gegen eine Verfahrenseinstellungsanordnung der Ratskammer abgelehnt wurde, immer und unter allen Umständen zur Schadensersatzleistung zu verurteilen, während andere Prozessparteien, die gesetzliche Rechtsmittel gegen richterliche Entscheidungen einlegen, nur dann zur Schadensersatzleistung verurteilt werden können, wenn festgestellt wird, dass das Rechtsmittel auf fehle ...[+++]


« Schendt artikel 136 van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het oplegt de burgerlijke partij, die in haar verzet tegen een beschikking van de raadkamer tot buitenvervolgingstelling in het ongelijk wordt gesteld, steeds, en in alle omstandigheden, tot schadevergoeding te veroordelen, daar waar andere procespartijen die wettelijke rechtsmiddelen aanwenden tegen rechterlijke beslissingen slechts tot schadevergoeding veroordeeld kunnen worden wanneer v ...[+++]

« Verstösst Artikel 136 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er die Verpflichtung auferlegt, die Zivilpartei, deren Einspruch gegen eine Verfahrenseinstellungsanordnung der Ratskammer abgelehnt wurde, immer und unter allen Umständen zur Schadensersatzleistung zu verurteilen, während andere Prozessparteien, die gesetzliche Rechtsmittel gegen richterliche Entscheidungen einlegen, nur dann zur Schadensersatzleistung verurteilt werden können, wenn festgestellt wird, dass das Rechtsmittel auf fehle ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verweer     verzet     verzet doen tegen een vonnis     verzet tegen de prijs     verzet tegen de wegneming     verzet tegen een uitbetaling     steeds tegen verzet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds tegen verzet' ->

Date index: 2022-03-15
w