Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds tekort ondanks » (Néerlandais → Allemand) :

1. benadrukt dat ondanks het feit dat de industriële sector zwaar heeft geleden onder de huidige aanhoudende economische crisis, deze sector zonder twijfel nog steeds een van de sterkste punten van de EU op internationaal niveau is en een stuwende kracht achter de verwezenlijking van de EU 2020-doelstellingen voor groei, banen, innovatie, onderzoek, ontwikkeling, duurzaamheid en concurrentievermogen; wijst erop dat de totale industriële productie thans 10% lager ligt dan voor de crisis en dat in de industrie meer dan drie miljoen ban ...[+++]

1. betont, dass die Industrie – obwohl sie stark unter den Folgen der derzeitigen Wirtschaftskrise gelitten hat – nach wie vor zweifellos einer der ausschlaggebenden Faktoren für die Wettbewerbsfähigkeit der EU auf internationaler Ebene und ein wichtiger Motor für die Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 im Hinblick auf Wachstum, Beschäftigung, Innovation, Forschung, Entwicklung, Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit ist; weist darauf hin, dass die Industrieproduktion insgesamt derzeit 10 % unter dem Niveau liegt, das sie vor der Krise erreicht hatte, und über 3 Millionen Arbeitsplätze in der Industrie verloren gegangen sind; ...[+++]


Ondanks de hoge werkloosheid (meer dan 25 miljoen mensen in de EU) is er nog steeds een tekort aan arbeidskrachten en zijn er knelpunten in de vacatures.

Trotz hoher Arbeitslosenquoten (mehr als 25 Millionen Arbeitslose in der EU) herrscht weiterhin ein Fachkräftemangel und bleiben Stellen in bestimmten Berufen unbesetzt.


Toch schiet de financiering voor de bestrijding van malaria nog steeds tekort. Ondanks deze inspanningen op mondiaal niveau, en ondanks de inspanningen die de landen in het Zuiden zich getroosten, zal in 2007 het jaarlijkse tekort aan financiële middelen wereldwijd waarschijnlijk oplopen tot 2,6 miljard dollar.

Trotz dieser Anstrengungen auf globaler Ebene und trotz der Anstrengungen, die die Länder des Südens unternehmen, wird das jährliche Finanzloch weltweit im Jahr 2007 wahrscheinlich 2,6 Milliarden Dollar erreichen.


Ondanks deze algemene verbetering wordt ervan uitgegaan dat vijf lidstaten, waarvan één lid van het eurogebied, dit jaar nog steeds een tekort van meer dan 3% van het BBP zullen boeken.

Trotz dieser allgemeinen Verbesserung werden der Prognose zufolge fünf Mitgliedstaaten, darunter ein Mitglied des Eurogebiets, in diesem Jahr noch immer ein Defizit von über 3 % des BIP verzeichnen.


Deze gunstige ontwikkeling is vooral toe te schrijven aan hoger dan verwachte belastingontvangsten. Ondanks deze algemene verbetering zijn er dit jaar nog steeds vijf lidstaten (waaronder twee leden van het eurogebied) met een tekort van meer dan 3% van het BBP.

Trotz dieser allgemeinen Verbesserung besteht in fünf Mitgliedstaaten, von denen zwei der Euro-Zone angehören, ein Haushaltsdefizit von mehr als 3 % des BIP in diesem Jahr.


4. stelt vast dat de arme bevolkingen in de ontwikkelingslanden nog steeds worden geconfronteerd met een tekort aan drinkwater ondanks de inspanningen die de internationale gemeenschap zich heeft getroost, dat de door de kapitaalverschaffers voorgestelde oplossingen waarin de nadruk wordt gelegd op de privatisering van de drinkwatervoorziening, op niets zijn uitgelopen, dat derhalve de toegang van de bevolking tot drinkwater niet is verbeterd en dat de met drinkwatertekort verband houdende ziekten niet zijn afgenomen;

4. stellt fest, dass die benachteiligten Bevölkerungen in den Entwicklungsländern trotz von der internationalen Völkergemeinschaft unternommenen Bemühungen weiterhin an Trinkwasserknappheit leiden und dass die von den Geldgebern vorgeschlagenen Lösungen, die hauptsächlich auf der Privatisierung der Trinkwasserversorgung beruhten, gescheitert sind, sodass die Trinkwasserversorgung dieser Bevölkerungen nicht besser geworden ist und auch die durch Trinkwassermangel bedingten Krankheiten nicht zurückgegangen sind;


Ten tijde van de inspectiereis was er nog steeds een aanzienlijk tekort aan veeartsen, ondanks zware inspanningen om bijkomend personeel aan te werven.

Zum Zeitpunkt des Kontrollbesuchs herrschte noch immer erheblicher Mangel an tierärztlichem Personal, obwohl große Anstrengungen im Hinblick auf die Einstellung zusätzlicher Mitarbeiter unternommen worden waren.


Ondanks de waargenomen verbeteringen van de nationale controleregelingen zijn er nog steeds visserijtakken waar de doeltreffendheid van de controle niet kan worden gewaarborgd wegens een tekort aan personeel voor monitoring- en inspectieactiviteiten.

Zwar sind Verbesserungen innerhalb der nationalen Kontrollregelungen festzustellen, doch gibt es nach wie vor Fischereien, in denen die Wirksamkeit der Kontrollen nicht gewährleistet ist, weil nicht genügend Personal für Überwachungs- und Inspektionszwecke bereitgestellt wurde.


Ondanks een lage werkloosheid en hoge groeicijfers kampt de Vlaamse arbeidsmarkt nog steeds met ernstige problemen: een tekort aan geschoolde arbeidskrachten, een lage participatiegraad bij oudere werknemers en een hoge werkloosheidsgraad bij jongeren, vrouwen en migranten.

Trotz niedriger Arbeitslosigkeit und hohen Wachstumsraten ist der flämische Arbeitsmarkt weiterhin mit ernsten Problemen konfrontiert: Qualifikationsdefiziten, niedrigen Beschäftigungsquoten für ältere Arbeitnehmer und hohen Arbeitslosenquoten für Jugendliche, Frauen und Migranten.


Ondanks humanitiare hulpverlening van 14,75 miljoen ecu die de Commissie sinds juni 1993 heeft toegekend, is er in het Noorden van het land dat aan het embargo van e Verenigde Naties en de regering van Bagdad is onderworpen, nog steeds een schrijnend tekort aan levensmiddelen, medische hulp, ontmijningsoperaties en het eerste herstel van de infrastructuur.

Die humanitäre Lage im Irak ist weiterhin kritisch. Obgleich die Kommission seit Juni 1993 14,75 Mio. ECU humanitäre Hilfe gewährt hat, fehlt es im Norden des Landes, der unter dem doppelten Embargo der Vereinten Nationen und der Regierung von Bagdad leidet, an bitter notwendiger Nahrung, ärztlicher Versorgung, Minenräumungsarbeiten und lebenswichtigen Infrastrukturarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds tekort ondanks' ->

Date index: 2022-03-16
w