Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk van het oordeel
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "steeds van oordeel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union




kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

sichere Wahlkreise


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. betreurt het dat de Commissie, als hoedster van de Verdragen, nog steeds van oordeel is dat deze ontwikkelingen in Hongarije niet aan de voorwaarden voldoen om het kader van de rechtsstaat in werking te laten treden;

7. bedauert, dass die Kommission als Hüterin der Verträge angesichts dieser Entwicklungen in Ungarn die Bedingungen für eine Aktivierung des Rahmens zur Stärkung des Rechtsstaatsprinzips noch immer nicht als erfüllt erachtet;


86. is nog steeds van oordeel dat de doodstraf, die een schending van het recht op menselijke integriteit en waardigheid vormt, onverenigbaar is met het verbod op wrede, onmenselijke of onterende bestraffing op grond van het internationaal recht en roept de EDEO en de lidstaten op om deze onverenigbaarheid formeel te erkennen en het EU-beleid ten aanzien van de doodstraf dienovereenkomstig aan te passen; onderstreept dat de EU-richtsnoeren inzake de doodstraf en foltering als breed inzetbaar dienen te worden geïnterpreteerd;

86. bekräftigt seine feste Überzeugung, dass die Todesstrafe als eine Verletzung des Rechts auf Unversehrtheit und Menschenwürde völkerrechtlich nicht mit dem Verbot grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Strafe vereinbar ist, und fordert den EAD und die Mitgliedstaaten auf, diese Unvereinbarkeit formal anzuerkennen und die EU-Politik zur Todesstrafe entsprechend anzupassen; betont die Notwendigkeit, die entsprechenden EU-Leitlinien zur Todesstrafe und zu Folter als sich überschneidend zu interpretieren;


Hoewel de economie sinds begin 2013 langzaam weer opleeft, is de Commissie nog steeds van oordeel dat de voorwaarden waaronder staatssteun op grond van artikel 107, lid 3, onder b), van het Verdrag kan worden goedgekeurd, nog steeds vervuld zijn, omdat de financiële markten onder druk blijven staan.

Obwohl sich die Wirtschaft seit Anfang 2013 langsam erholt, ist die Kommission nach wie vor der Auffassung, dass die Voraussetzungen für die Genehmigung staatlicher Beihilfen nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b AEUV erfüllt sind, da die Finanzmärkte nach belastet sind.


Rekening houdend met het algemene doel van de Gaswet, namelijk het vervoer van steeds grotere hoeveelheden van gas te vergemakkelijken, en met het meer specifieke doel om een rationele exploitatie van de gasvervoerinstallaties te bevorderen, vermocht de wetgever van oordeel te zijn dat - ook indien de maatregelen zijn ingegeven door motieven van algemeen belang - de betrokken overheid ertoe moet worden aangezet steeds de meest efficiënte maatregel te bepalen.

Unter Berücksichtigung des allgemeinen Ziels des Gasgesetzes, den Transport von immer größeren Gasmengen zu erleichtern, und des spezifischen Ziels der Förderung eines rationellen Betriebs der Gastransportanlagen konnte der Gesetzgeber den Standpunkt vertreten, dass - auch wenn die Maßnahmen nicht auf Gründen des Allgemeininteresses beruhen - die betreffende Behörde dazu veranlasst werden muss, immer die effizienteste Maßnahme zu bestimmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Indien de Raad overeenkomstig lid 3 heeft besloten een op grond van artikel 18, lid 3, genomen besluit van de Autoriteit niet te herroepen, en de betrokken lidstaat nog steeds van oordeel is dat het besluit van de Autoriteit afbreuk doet aan zijn budgettaire verantwoordelijkheden, kan die lidstaat de Commissie en de Autoriteit daarvan in kennis stellen en de Raad verzoeken de kwestie opnieuw te bestuderen.

(4) Hat der Rat gemäß Absatz 3 den Beschluss gefasst, den Beschluss der Behörde im Zusammenhang mit Artikel 18 Absatz 3 nicht aufzuheben, und ist der betreffende Mitgliedstaat weiterhin der Auffassung, dass der Beschluss in seine haushaltspolitischen Zuständigkeiten eingreift, so kann dieser Mitgliedstaat der Kommission und der Behörde dies mitteilen und den Rat ersuchen, die Angelegenheit erneut zu prüfen.


3. is echter bezorgd over het feit dat de Rekenkamer voor bepaalde beleidsdomeinen, zoals cohesie, nog steeds van oordeel is dat materiële fouten werden gemaakt bij de betalingen en dat de toezicht- en controlesystemen in het beste geval als gedeeltelijk doeltreffend werden beoordeeld;

3. ist jedoch besorgt darüber, dass der ERH in bestimmten Politikbereichen – darunter beim Zusammenhalt – noch immer zu der Schlussfolgerung gekommen ist, dass die Zahlungen durch sachliche Fehler beeinträchtigt wurden und dass die Aufsichts- und Kontrollsysteme in diesen Bereichen bestenfalls nur teilweise effektiv waren;


De Commissie is nog steeds van oordeel dat dit Verdrag een sleutelrol kan spelen in de strijd tegen armoede en woestijnvorming; het Verdrag is nog steeds een uniek forum met de noodzakelijke bevoegdheden en ervaring om lessen te trekken en nieuwe benaderingen te ontwikkelen voor de aanpak van bodemaantasting. Zij heeft veel bereikt maar, en daar zijn we ons allemaal van bewust, er is nog veel te doen.

Die Kommission betrachtet dieses Übereinkommen weiterhin als Kernstück im Kampf gegen Armut und Wüstenbildung; das Übereinkommen ist auch künftig ein einzigartiges Forum mit der notwendigen Kompetenz und Erfahrung, um zu lernen und neue Konzepte zu erarbeiten, wie gegen die Verschlechterung des Bodens vorgegangen werden kann. Es hat eine gute Arbeit geleistet, aber, wie wir alle wissen, bleibt noch viel zu tun.


2. De Commissie kan besluiten de tussentijdse betalingen geheel of gedeeltelijk te schorsen nadat zij de lidstaat in de gelegenheid heeft gesteld binnen twee maanden zijn opmerkingen te maken en zij niettemin nog steeds van oordeel is dat zich een van de situaties voordoet als bedoeld in lid 1.

(2) Die Kommission kann entscheiden, die Zwischenzahlungen ganz oder zum Teil auszusetzen, nachdem sie dem Mitgliedstaat eine Frist von zwei Monaten eingeräumt hat, um sich zu äußern.


Tot dusver was het Hof evenwel steeds van oordeel (Baxter, Futura en Singer, en Fournier) dat de beperkingen in deze specifieke zaken niet in verhouding stonden tot de beoogde doelen.

In den betreffenden Fällen (Baxter, Futura, Singer und Fournier) ist der EuGH jedoch zu der Auffassung gelangt, dass die Beschränkungen in dem jeweiligen konkreten Fall nicht den angestrebten Zielen angemessen waren.


De Commissie is echter om twee redenen nog steeds van oordeel dat een juridisch bindende benadering moet worden vermeden: in de eerste plaats moet een duidelijk onderscheid worden gemaakt tussen de op initiatief van de Commissie voor de goedkeuring van een voorstel op gang gebrachte raadpleging en het formele en verplichte besluitvormingsproces dat overeenkomstig de Verdragen daarop volgt.

Die Kommission bleibt jedoch bei ihrer Überzeugung, dass ein rechtsverbindliches Konsultationskonzept aus zwei Gründen zu vermeiden ist: Erstens muss eine klare Trennlinie zwischen Konsultationen, die auf eigene Initiative der Kommission vor Annahme eines Vorschlags eingeleitet werden, und dem sich anschließenden formellen und verbindlichen Beschlussfassungsprozess entsprechend den Verträgen gezogen werden.




Anderen hebben gezocht naar : afhankelijk van het oordeel     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     steeds van oordeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds van oordeel' ->

Date index: 2021-01-07
w