Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds veel etnisch " (Nederlands → Duits) :

33. betreurt dat er in Roemenië nog steeds veel etnisch gemotiveerde misdaden jegens Roma-vrouwen worden gepleegd; verlangt dat de Roemeense autoriteiten alle nodige maatregelen nemen teneinde deze misdaden te voorkomen en verzoekt de Commissie met klem hierop bij de onderhandelingen over het lidmaatschap van de EU aan te dringen;

33. bedauert, dass nach wie vor viele ethnisch begründete Verbrechen gegen Roma-Frauen in Rumänien stattfinden; fordert, dass die rumänischen Behörden alle erforderlichen Maßnahmen erlassen, um diese Verbrechen zu verhindern, und fordert die Kommission auf, bei den Verhandlungen über die EU-Mitgliedschaft nachdrücklich auf diese Frage zu verweisen;


33. betreurt dat er in Roemenië nog steeds veel etnisch gemotiveerde misdaden jegens Roma-vrouwen worden gepleegd; verlangt dat de Roemeense autoriteiten alle nodige maatregelen nemen teneinde deze misdaden te voorkomen en verzoekt de Commissie met klem hierop bij de onderhandelingen over het lidmaatschap van de EU aan te dringen;

33. bedauert, dass nach wie vor viele ethnisch begründete Verbrechen gegen Roma-Frauen in Rumänien stattfinden; fordert, dass die rumänischen Behörden alle erforderlichen Maßnahmen erlassen, um diese Verbrechen zu verhindern, und fordert die Kommission auf, bei den Verhandlungen über die EU-Mitgliedschaft nachdrücklich auf diese Frage zu verweisen;


33. betreurt dat er in Roemenië nog steeds veel etnisch gemotiveerde misdaden jegens Roma‑vrouwen worden gepleegd; verlangt dat de Roemeense autoriteiten alle nodige maatregelen nemen teneinde deze misdaden te voorkomen en verzoekt de Commissie met klem hierop bij de onderhandelingen over het lidmaatschap van de EU aan te dringen;

33. bedauert, dass nach wie vor viele ethnisch begründete Verbrechen gegen Roma-Frauen in Rumänien stattfinden; fordert, dass die rumänischen Behörden alle erforderlichen Maßnahmen erlassen, um diese Verbrechen zu verhindern, und fordert die Kommission auf, bei den Verhandlungen über die EU-Mitgliedschaft nachdrücklich auf diese Frage zu verweisen;


er moet worden vastgesteld dat er in Brazilië ondanks de economische ontwikkeling en de toenemende rijkdom nog steeds zeer veel armen zijn; er moet worden onderstreept dat het noodzakelijk is de inspanningen van de Braziliaanse regering om de armoede in de armste regio's respectievelijk lagen van de samenleving aan te pakken, te ondersteunen, gelet op het feit dat 65% van de armste Brazilianen zwart of van gemengde etnische afkomst is, terwijl in de meest bevoorrechte klasse 86% blank is;

es sollte festgestellt werden, dass in Brasilien trotz der wirtschaftlichen Entwicklung und der Anhäufung von Reichtum nach wie vor eine große Zahl armer Menschen lebt; man sollte betonen, dass die brasilianische Regierung in ihren Anstrengungen unterstützt werden muss, die Armut in den ärmsten Regionen und Gesellschaftsschichten zu bekämpfen, wobei zu berücksichtigen ist, dass 65% der ärmsten Brasilianer Schwarze oder gemischter ethnischer Herkunft sind, wohingegen 86% derer, die zur privilegiertesten Gesellschaftsschicht zählen, Weiße sind;


I. overwegende dat BiH nog steeds in veel opzichten een land is dat is verdeeld langs etnische lijnen, wat een beletsel vormt voor de overgang van het land naar een goed functionerende staat en democratie,

I. in der Erwägung, dass Bosnien und Herzegowina in vielerlei Hinsicht nach wie vor ein ethnisch gespaltenes Land ist, was seine Umgestaltung in einen Staat und eine Demokratie verhindert, die wirklich funktionsfähig sind,


Uit enquêtes blijkt dat ondanks the vooruitstrevende wetgeving van de EU ter bestrijding van discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische achtergrond, godsdienst of levensovertuiging, sexuele geaardheid, leeftijd of handicaps, veel mensen nog steeds niet op de hoogte zijn van hun rechten en van hoe zij die kunnen doen gelden.

Ungeachtet des fortschrittlichen EU-Rechts zur Bekämpfung von Diskriminierungen aus Gründen des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion, der sexuellen Ausrichtung, des Alters oder einer Behinderung wissen viele Menschen – wie Umfragen ergeben haben –nach wie vor nicht, welche Rechte ihnen zustehen und wie sie diese ausüben können.




Anderen hebben gezocht naar : roemenië nog steeds veel etnisch     rijkdom nog steeds     steeds zeer veel     gemengde etnische     bih nog steeds     steeds in veel     verdeeld langs etnische     mensen nog steeds     veel     ras of etnische     steeds veel etnisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds veel etnisch' ->

Date index: 2022-04-25
w