Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds verder toenemende levensverwachting tegen " (Nederlands → Duits) :

Verder is het programma er o.a. op gericht strenge veiligheids-, kwaliteits- en prestatienormen voor medische hulpmiddelen vast te stellen, de economische effecten van de steeds verder toenemende levensverwachting tegen te gaan en met name chronische aandoeningen – de belangrijkste oorzaak van sterfte en geringe levenskwaliteit in Europa – te voorkomen.

Daneben zielt das Programm unter anderem darauf ab, hohe Unbedenklichkeits-, Qualitäts- und Leistungsstandards für Medizinprodukte festzusetzen, den volkswirtschaftlichen Auswirkungen der immer stärker steigenden Lebenserwartung entgegenzuwirken und insbesondere chronischen Erkrankungen (sie sind die Hauptursache für Todesfälle und geringe Lebensqualität in Europa) vorzubeugen.


Door deze steeds verder toenemende menselijke inplanting en economische bedrijvigheid gaat de milieusituatie alsmaar verder achteruit.

Die laufend zunehmende wirtschaftliche Entwicklung und das ständige Eingreifen des Menschen haben zu einer fortschreitenden Umweltzerstörung geführt.


Bevolkingsgroei, economische groei op de lange termijn op basis van fossiele brandstoffen en het niet-duurzame gebruik van hulpbronnen en land zorgen wereldwijd voor een steeds verder toenemende druk op het milieu.

Das Bevölkerungswachstum, das auf fossilen Energieträgern basierende langfristige Wirtschaftswachstum und die nicht nachhaltige Nutzung von Ressourcen und Land belasten weltweit zunehmend die Umwelt.


De Commissie beschouwt dit als het begin van een proces waarin verder wordt vastgesteld tegen welke problemen de burgers nog steeds aanlopen en hoe deze kunnen worden opgelost.

Die Kommission sieht dies als den Anfang eines Prozesses zur Ermittlung von Hindernissen für die Bürger ebenso wie von Lösungen.


De komende decennia staat de EU ook voor demografische uitdagingen met een snel toenemende vergrijzing, een steeds verder inkrimpende beroepsbevolking en een toenemende ouderen-afhankelijkheidsratio.

Des Weiteren wird die EU wird in den nächsten Jahrzehnten demografische Herausforderungen bewältigen müssen, die durch eine rasch alternde Bevölkerung, eine nach und nach schrumpfende Erwerbsbevölkerung und einen wachsenden Altersabhängigkeitsquotienten gekennzeichnet sind.


Ik pleit voor eerlijkheid bij de presentatie van deze Grondwet. Erkent u toch gewoon dat dit een handvest is dat is ontworpen om een Europese superstaat mogelijk te maken en op te bouwen, met steeds verder afnemende nationale bevoegdheden en steeds verder toenemende gecentraliseerde bevoegdheden.

Ich appelliere bei der Vorstellung dieser Verfassung an Ehrlichkeit, an die Anerkennung der Tatsache, dass es sich um eine Charta handelt, die darauf ausgelegt ist, den Aufbau eines europäischen Superstaates mit ständig schwindenden Zuständigkeiten der einzelnen Mitglieder und ständig zunehmenden Kompetenzen der Zentrale und allen Attributen der Staatsgewalt zu erleichtern.


Door de toenemende economische en maatschappelijke behoeften, alsmede de steeds verdere popularisering van de ICT en de noodzaak om de technologische grenzen te verleggen en innovatieve op ICT gebaseerde producten en diensten met hoge waardeschepping te ontwikkelen, raakt de agenda voor onderzoek steeds voller.

Die ständig steigenden wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Anforderungen bestimmen zusammen mit der laufenden Integration der IKT ins Alltagsleben und der Notwendigkeit, die technologischen Grenzen weiter auszudehnen sowie innovative, hochwertige IKT-gestützte Produkte und Dienstleistungen zu entwickeln, ein wachsendes Forschungsprogramm.


De Commissie zelf stelt in haar Witboek "Het Europees vervoersbeleid tot het jaar 2010: Tijd om te kiezen" (COM(2001) 370) vast: "Ook bestaat het gevaar dat de kwaliteit van het leven van inwoners van Tirol en het gebied van de bovenloop van de Adige nog verder wordt aangetast door het onafgebroken en steeds verder toenemende vrachtverkeer".

Die Kommission stellt selbst in ihrem Weißbuch „Die europäische Verkehrspolitik 2010: Weichenstellungen für die Zukunft“ (KOM(2001) 370) fest, dass „die Lebensqualität der Bewohner Tirols bzw. Südtirols durch den kontinuierlichen und zunehmenden LKW-Verkehr gefährdet ist“.


Om de steeds verder toenemende risico's van epidemische virussen als gevolg van het niet meer toepassen van het MKZ-vaccinatiebeleid en de toenemende handel te ondervangen, verplicht de EU elke lidstaat een rampenplan ter bestrijding van de ziekte uit te werken.

Zur Eindämmung der zunehmenden Gefährdung durch Tierseucheviren infolge des Stopps der MKS-Impfpolitik und der Zunahme des Handels verlangt die EU von jedem Mitgliedstaat die Aufstellung eines Notstandsplans zur Bekämpfung der Krankheit.


BTW-fraude is in de Europese Unie een steeds aanwezig en kennelijk ook steeds verder toenemend probleem.

Mehrwertsteuerbetrug ist ein allgegenwärtiges und anscheinend immer häufigeres Problem in der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds verder toenemende levensverwachting tegen' ->

Date index: 2022-09-11
w