Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds zorgwekkender verschijnsel » (Néerlandais → Allemand) :

Wél wijzen voorzitster Bresso en eerste vicevoorzitter Valcarcel Siso op het voor steeds meer regio's zorgwekkende verschijnsel dat nationale overheden alléén over de hertoewijzing van middelen beslissen.

Dennoch brachten AdR-Präsidentin Mercedes Bresso und der Erste Vizepräsident Ramón Luis Valcárcel Siso die Sorgen einer wachsenden Zahl europäischer Regionen darüber zum Ausdruck, dass über eine Neuzuweisung von Mitteln nur auf nationaler Ebene entschieden werden könnte.


Ondanks onze meningsverschillen zijn wij het erover eens dat de vrouwen in de plattelandsgebieden speciale, gezamenlijke politieke aandacht behoeven, waarbij een impuls wordt gegeven aan plattelandsontwikkelingsinitiatieven die deze vrouwen ertoe aanzetten deel te nemen aan het economische en sociale leven en die het steeds zorgwekkender verschijnsel van de migratie van vrouwen van het platteland naar de stad een halt toeroepen.

Trotz unserer Differenzen können wir dem zustimmen, dass die Frauen in den ländlichen Gebieten einer besonderen und gemeinsamen politischen Aufmerksamkeit bedürfen, indem Initiativen der ländlichen Entwicklung gefördert werden, die ihnen helfen, am wirtschaftlichen und sozialen Leben teilzunehmen, und die die Abwanderung von Frauen aus dem ländlichen Raum in die Städte einschränken, denn diese Entwicklung bereitet zunehmend Sorge.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, volgens mij is dit debat heel zinvol geweest, want nu is duidelijk naar voren gekomen dat het Parlement, de Commissie en de Raad samen hun best willen doen om een verschijnsel aan te pakken dat steeds zorgwekkender wordt, namelijk piraterij op zee. De Europese burgers verwachten hier een antwoord op.

− (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Meines Erachtens ist diese Debatte sehr nützlich gewesen, denn sie hat zweifellos den Wunsch des Parlaments, der Kommission und des Rates zum Ausdruck gebracht, gemeinsam Maßnahmen zu ergreifen, um gegen die Piraterie vorzugehen – ein Phänomen, das immer besorgniserregender wird – und den europäischen Bürgern zu diesem Thema eine Antwort zu geben.


Dit is een zorgwekkend verschijnsel. De georganiseerde misdaad profiteert van het vrije verkeer van personen en van de economische en financiële stromen binnen de Europese Unie om steeds meer illegale activiteiten te ontwikkelen, ook in de landen buiten de Unie.

Das ist ein beunruhigendes Phänomen, bei dem Kriminelle von der Freizügigkeit der Personen und von den Wirtschafts- und Finanzströmen innerhalb der Europäischen Union profitieren, um ihre illegalen Aktivitäten, auch in außereuropäischen Ländern, immer mehr auszuweiten.


C. overwegende dat jeugddelinquentie zorgwekkend is vanwege het grootschalige karakter dat het verschijnsel tegenwoordig aanneemt, doordat delinquentie op jongere leeftijd begint, het aantal door jongeren jonger dan 13 jaar gepleegde misdrijven toeneemt en hun handelingen van een steeds grotere wreedheid getuigen,

C. in der Erwägung, dass die Jugendkriminalität aufgrund ihres derzeit massiven Ausmaßes beunruhigende Formen annimmt, da das Einstiegsalter sinkt und die Zahl der von Kindern unter 13 Jahren verübten Delikte zunimmt, und dass ihre Taten immer grausamer werden,


11. Omdat namaak en piraterij op internet een steeds zorgwekkender verschijnsel worden, zal de Commissie de ontwikkeling van de situatie zeer zorgvuldig volgen en eventueel initiatieven nemen in het kader van dit actieprogramma.

11. Da Nachahmung und Piraterie im Internet immer besorgniserregendere Ausmaße annehmen, wird die Kommission die Situation hier sehr genau beobachten und erforderlichenfalls entsprechende Initiativen im Rahmen der Umsetzung des Aktionsplans auf den Weg bringen.


11. Omdat namaak en piraterij op internet een steeds zorgwekkender verschijnsel worden, zal de Commissie de ontwikkeling van de situatie zeer zorgvuldig volgen en eventueel initiatieven nemen in het kader van dit actieprogramma.

11. Da Nachahmung und Piraterie im Internet immer besorgniserregendere Ausmaße annehmen, wird die Kommission die Situation hier sehr genau beobachten und erforderlichenfalls entsprechende Initiativen im Rahmen der Umsetzung des Aktionsplans auf den Weg bringen.


Via dit programma wil de Commissie de inspanningen van de Lid-Staten ter bestrijding van een zorgwekkend verschijnsel, dat in de Europese samenleving steeds meer terrein wint, ondersteunen.

Mit dem Programm will die Kommission die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung dieses ernstzunehmenden und in der europäischen Gesellschaft immer weiter um sich greifenden Phänomens unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds zorgwekkender verschijnsel' ->

Date index: 2023-03-14
w