Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «steeds zouden worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niet-bindende maatregelen hebben een te beperkt effect, aangezien potentiële aanvragers en ondernemingen nog steeds zouden worden geconfronteerd met verschillende regelingen inzake toelating.

Die Wirkung unverbindlicher Maßnahmen wäre zu begrenzt, da sich potenzielle Antragsteller und Unternehmen weiterhin mit einer Reihe unterschiedlicher Zulassungsvorschriften konfrontiert sähen.


Zo komen er producten de Europese markt binnen die afkomstig zijn uit landen waar nog steeds sprake is van sociale dumping, milieuonvriendelijke praktijken en zelfs vormen van staatssteun die naar Europese maatstaven als illegaal zouden worden beschouwd.

Auf den europäischen Markt gelangen nämlich Produkte aus Ländern, in denen es nach wie vor Sozialdumping, missbräuchliche Umweltpraktiken und auch staatliche Beihilfen gibt, die nach EU-Recht als illegal eingestuft würden.


Iets anders – en in dit geval kunnen we daar zeker een opmerking over maken – is dat we steeds zouden moeten proberen een beroep op het Solidariteitsfonds binnen maximaal zes maanden te verwerken.

Es gehört auch dazu — und wir sind dieses Mal schon etwas besser als in anderen Fällen —, dass wir uns alle gemeinsam ganz grundsätzlich das Ziel vornehmen sollten, bei der Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds in Zukunft auch mit maximal sechs Monaten auszukommen.


Deze wijziging zou nog steeds een toereikende aantoonbaarheidsgrens voor de proceshygiëne garanderen, aangezien mogelijke problemen in het productieproces een veel hogere groei van Enterobacteriaceae zouden veroorzaken.

Diese Änderung würde immer noch eine ausreichende Nachweisgrenze im Rahmen der Prozesshygiene gewährleisten, da bei der Herstellung zu erwartende Probleme eine viel stärkere Vermehrung von Enterobacteriaceae verursachen würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierover zouden we moeten nadenken en we zouden dat moeten doen met onze Ierse vrienden: over het feit dat een Europa van gemeenschappelijke instellingen, dat verzwakt is door de druk van economische en nationale lobby’s, steeds verder van de burgers af komt te staan en steeds irrelevanter voor hen wordt.

Wir sollten darüber nachdenken, und wir sollten es gemeinsam mit unseren irischen Freunden tun, nämlich dass ein durch den Druck der wirtschaftlichen und nationalen Lobbys geschwächtes Europa der gemeinsamen Institutionen gar nicht anders kann, als immer bürgerferner, immer unwichtiger für die Bürger zu werden.


Het doel van die herziening was ervoor te zorgen dat Europa’s essentiële instrumenten de eigen werknemers en bedrijven zouden beschermen tegen oneerlijke handel en zo doeltreffend mogelijk zouden blijven functioneren, met name met het oog op de ingrijpende veranderingen in de wereldeconomie, waarin Europese bedrijven mondiale toeleveringsketens beheren en waar de verscheidenheid van economische belangen tussen Europese bedrijven onvermijdelijk steeds complexer ...[+++]

Ziel dieser Überarbeitung war es sicherzustellen, dass diese lebenswichtigen Instrumente Europas dessen Arbeitnehmer und Unternehmen vor unfairem Handel schützen und weiterhin so effektiv wie möglich arbeiten. Dabei war insbesondere den drastischen Veränderungen in der Weltwirtschaft Rechnung zu tragen, in der die europäischen Handelsunternehmen weltweite Lieferketten betreiben und in der es unvermeidbar ist, dass die Vermischung der Interessen der europäischen Handelsunternehmen untereinander immer komplexer wird und immer schwerer zu beurteilen und zu benennen ist.


Een exploitant van een levensmiddelenbedrijf mag geen grondstoffen of ingrediënten andere dan levende dieren, of andere voor verwerking van producten aangewende materialen accepteren waarvan bekend is of waarvan redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij zodanig verontreinigd zijn met parasieten, pathogene micro-organismen of toxische, in ontbinding verkerende of vreemde substanties dat zij, na het normale sorteer- en/of voorbereidings- of verwerkingsproces dat door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf hygiënisch wordt toegepast, nog steeds ongeschik ...[+++]

Ein Lebensmittelunternehmer darf andere Zutaten bzw. Rohstoffe als lebende Tiere oder andere Materialien, die bei der Verarbeitung von Erzeugnissen eingesetzt werden, nicht akzeptieren, wenn sie erwiesenermaßen oder aller Voraussicht nach mit Parasiten, pathogenen Mikroorganismen oder toxischen, verdorbenen oder fremden Stoffen derart kontaminiert sind, dass selbst nach ihrer hygienisch einwandfreien normalen Aussortierung und/oder Vorbehandlung oder Verarbeitung durch den Lebensmittelunternehmer das Endprodukt für den menschlichen Ve ...[+++]


Dit zou betekenen dat tegen antibiotica resistente producten die reeds zijn goedgekeurd, nog steeds zouden mogen worden toegepast.

Dies würde bedeuten, daß die bereits genehmigten antibiotikaresistenten Erzeugnisse weiterhin eingesetzt werden könnten.


Onderzoek toont aan dat er in de EU bij talrijke consumentengoederen en -diensten nog steeds sprake is van grote prijsverschillen, waarvan de consumenten profijt zouden kunnen trekken als zij meer vertrouwen zouden hebben in grensoverschrijdend winkelen.

Untersuchungen zeigen, dass es in der EU bei vielen Verbrauchsgütern und Dienstleistungen nach wie vor ein großes Preisgefälle gibt, das die Verbraucher für sich nutzen könnten, wenn sie weniger Bedenken gegen Einkäufe jenseits der Grenze hätten.


76. verzoekt derhalve de lidstaten te zorgen voor een betere coördinatie van de activiteiten van hun ambassades in derde landen, welke tevens nauw zouden moeten samenwerken met de delegaties van de Commissie; is van mening dat laatstgenoemde steeds meer het karakter zouden dienen te krijgen van ambassades van de Unie en de diplomatieke diensten en consulaten van de lidstaten zouden moeten coördineren, hetgeen via proefprojecten zi ...[+++]

76. fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die Tätigkeit ihrer Botschaften in den Drittländern besser zu koordinieren, indem sie auch mit den Delegationen der Kommission eng zusammenarbeiten; ist der Auffassung, dass letztere mehr und mehr den Charakter von Botschaften der Union annehmen und eine koordinierende Rolle für die diplomatischen und konsularischen Dienste der Mitgliedstaaten übernehmen sollten, was im Zuge von Pilotversuchen geschehen könnte;




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     steeds zouden worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds zouden worden' ->

Date index: 2024-09-01
w