Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aselect monster
Aselecte steekproef
Inoperabel
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Multipara
Niet meer heelkundig te behandelen
Permanent
Permanente steekproef
Steekproef
Steekproef van de bevolking
Toevallige steekproef
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Willekeurige steekproef
Wisselvallige steekproef
één of meer jaren durend

Traduction de «steekproef van meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systematische steekproef met meer dan één aselect begin,volgens Tukey

mehrfache Zufallsauswahl | multiple random starts


aselect monster | aselecte steekproef | steekproef | toevallige steekproef | Willekeurige steekproef | wisselvallige steekproef

Stichprobe | Stichprobe nach Zufallsauswahl | Zufallsstichprobe | Zufallstichprobe


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr






steekproef van de bevolking

Stichprobe aus der Bevölkerung


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk


permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. is ingenomen met de invoering van een versterkt, meer omvattend systeem van verificaties vooraf, dat werd ingevoerd voor na juni 2013 gesloten subsidieovereenkomsten, zoals erkend door de Rekenkamer; verneemt tevens van het Agentschap dat de door de Rekenkamer in haar controle van 2013 gebruikte statistische steekproef geen verrichtingen omvatte die onder het versterkte systeem voor controle vooraf vielen; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit een verslag te doen toekomen inzake verificaties achteraf die zijn verricht in ...[+++]

6. begrüßt die gestärkte und umfassendere Regelung für Ex-ante-Überprüfungen, die den Angaben des Rechnungshofs zufolge für nach Juni 2013 unterzeichnete Finanzhilfevereinbarungen eingeführt wurde; entnimmt den Angaben der Agentur außerdem, dass die statistische Stichprobe, die der Rechnungshof für seine Prüfung für das Jahr 2013 heranzog, keine Vorgänge umfasste, die der gestärkten Regelung der Ex-ante-Überprüfungen unterworfen waren; fordert die Agentur auf, der Entlastungsbehörde einen Bericht über die im Rahmen der verbesserten Prüfungsregelung vorgenommenen Ex-post-Überprüfungen und eine detaillierte Analyse der Verbesserungen der ...[+++]


6. is ingenomen met de invoering van een versterkt, meer omvattend systeem van verificaties vooraf, dat werd ingevoerd voor na juni 2013 gesloten subsidieovereenkomsten, zoals erkend door de Rekenkamer; verneemt tevens van het Agentschap dat de door de Rekenkamer in haar controle van 2013 gebruikte statistische steekproef geen verrichtingen omvatte die onder het versterkte systeem voor controle vooraf vielen; verzoekt het Agentschap de kwijtingverlenende autoriteit een verslag te doen toekomen inzake verificaties achteraf die zijn v ...[+++]

6. begrüßt die gestärkte und umfassendere Regelung für Ex-ante-Überprüfungen, die den Angaben des Rechnungshofs zufolge für nach Juni 2013 unterzeichnete Finanzhilfevereinbarungen eingeführt wurde; entnimmt den Angaben der Agentur außerdem, dass die statistische Stichprobe, die der Rechnungshof für seine Prüfung für das Jahr 2013 heranzog, keine Vorgänge umfasste, die der gestärkten Regelung der Ex-ante-Überprüfungen unterworfen waren; fordert die Agentur auf, der Entlastungsbehörde einen Bericht über die im Rahmen der verbesserten Prüfungsregelung vorgenommenen Ex-post-Überprüfungen und eine detaillierte Analyse der Verbesserungen der ...[+++]


158. deelt de door de Rekenkamer geformuleerde bezorgdheid wegens de traagheid van de conformiteitsprocedures met financiële correcties tot gevolg, (paragraaf 4.31 van het jaarverslag voor 2012), en betreurt het feit dat bij een steekproef van conformiteitsprocedures is gebleken dat in 2012 de feitelijke duur (meer dan vier jaar) twee keer zo lang was als de interne benchmark van de Commissie, met als uiteindelijk gevolg een aanzienlijke achterstand; neemt kennis van het ...[+++]

158. teilt die vom Rechnungshof geäußerte Sorge wegen der Langsamkeit der Konformitätsverfahren, die Finanzkorrekturen nach sich ziehen (Ziffer 4.31 des Jahresberichts für 2012), und bedauert, dass sich bei einer Stichprobe von Konformitätsverfahren zeigte, dass im Jahr 2012 die tatsächliche Dauer (mehr als vier Jahre) doppelt so lang war wie in den internen Leitlinien der Kommission festgelegt, was somit schließlich zu einem beträchtlichen Rückstand führte; nimmt die Tatsache zur Kenntnis, dass es aufgrund des kontradiktorischen Ver ...[+++]


de door de certificerende instanties te gebruiken auditmethodes, rekening houdend met de internationale auditnormen, bij het verstrekken van hun adviezen, onder meer, waar dienstig, het gebruik van één geïntegreerde steekproef voor iedere populatie en, waar dienstig, de mogelijkheid aanwezig te zijn bij de controles ter plaatse van de betaalorganen.

(b) die Prüfverfahren, die die bescheinigenden Stellen unter Berücksichtigung internationaler Prüfungsstandards für die Formulierung ihrer Stellungnahmen heranziehen, gegebenenfalls einschließlich der Verwendung einer einzigen Stichprobe für jede Grundgesamtheit sowie gegebenenfalls der Möglichkeit, die Vor-Ort-Kontrollen der Zahlstellen zu begleiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het scorebord van 2013 is gebaseerd op een steekproef onder 2 000 bedrijven, topinvesteerders in OO, die samen goed zijn voor meer dan 90 % van de totale uitgaven voor OO door bedrijven wereldwijd.

Der Anzeiger 2013 beruht auf einer Stichprobe der 2000 Unternehmen mit den höchsten Investitionen in FuE, die zusammen mehr als 90 % der von Unternehmen weltweit getätigten Gesamtausgaben für FuE tätigen.


Als meer dan één motor van een motorfamilie wordt getest, wordt de in bijlage VII beschreven statistische methode toegepast om de conformiteit van de steekproef te waarborgen.

Wird mehr als ein Motor einer Motorenfamilie geprüft, so sind die in Anhang VII beschriebenen statistischen Verfahren anzuwenden, um die Konformität der Stichprobe zu gewährleisten.


De Rekenkamer onderzocht de beheerssystemen en een steekproef van meer dan 30 projecten in Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Kosovo en Servië.

Der Hof untersuchte die Verwaltungskonzepte sowie eine Stichprobe von mehr als 30 Projekten in Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien sowie im Kosovo und in Serbien.


Als basis diende een steekproef van geneesmiddelen die in de periode 2000-2007 in 17 EU-lidstaten hun exclusiviteit verloren. Daaruit bleek dat burgers meer dan zeven maanden na het aflopen van het octrooi moeten wachten vooraleer generieke geneesmiddelen beschikbaar kwamen. Dat betekende ook dat zij 20% extra moesten uitgeven.

Auf der Basis einer Stichprobe von Arzneimitteln, für die der Exklusivitätszeitraum zwischen 2000 und 2007 in 17 Mitgliedstaaten abläuft, wurde festgestellt, dass die Bürger nach Ablauf des Patentschutzes über sieben Monate auf billigere Generika waren müssen, was für sie Zusatzausgaben von 20 % bedeutet.


Uit een steekproef van eind 1990 was immers gebleken dat de gemiddelde betalingstermijn van de Commissie 80 dagen bedroeg, waarbij voor 21 % van de betalingen een termijn van meer dan 90 dagen en voor 15 % ervan een termijn van meer dan 120 dagen vereist was.

Eine Ende 1990 von der Finanzkontrolle durchgeführte Stichprobe hatte nämlich ergeben, daß die Abwicklung der Zahlungsvorgänge bei der Kommission damals im Durchschnitt 80 Kalendertage erforderte; in 21% der Fälle erfolgten die Zahlungen erst nach 90 Tagen und bei 15 % lagen die Fristen sogar bei über 120 Tagen.


Van haar kant heeft de OESO een werkgroep opgericht die zich beraadt over een voorstel om na te gaan of een meer gedetailleerde analyse van een steekproef met fatale ongevallen haalbaar is.

Die OECD setzte ihrerseits eine Arbeitsgruppe ein, die einen Vorschlag für eine Durchführbarkeitsstudie für eine ausführlichere Untersuchung einer Stichprobe tödlicher Unfälle in Betracht zieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steekproef van meer' ->

Date index: 2023-11-25
w