Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Communautair recht
Communautair rechtsinstrument
Communautaire certificatie
Communautaire certificatie-instelling
Communautaire homologatie
Communautaire kiezer
Communautaire milieukeur
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire vrijstellingen
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-recht
Elkaar doordringende steekproeven
Europees agentschap
Europees recht
Europees waarnemingscentrum
Gepaarde steekproeven
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Tempo van de steekproeven
Verstrengelde steekproeven

Traduction de «steekproeven van communautaire » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elkaar doordringende steekproeven | verstrengelde steekproeven

ineinandergreifende Stichproben


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]






communautaire certificatie [ communautaire certificatie-instelling | communautaire homologatie ]

gemeinschaftliche Zertifizierung [ gemeinschaftliche Bauartgenehmigung | gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung ]






communautair rechtsinstrument

Rechtsakt der Gemeinschaft


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bepalingen met betrekking tot de steekproeven voor de controle op residuen van bestrijdingsmiddelen zijn vastgesteld bij Richtlijn 2002/63/EG van de Commissie van 11 juli 2002 houdende vaststelling van communautaire bemonsteringsmethoden voor de officiële controle op residuen van bestrijdingsmiddelen in en op producten van plantaardige en van dierlijke oorsprong en tot intrekking van Richtlijn 79/700/EEG (9).

Die Vorschriften zu den Probenahmeverfahren für die amtliche Kontrolle von Pflanzenschutzmittelrückständen sind in der Richtlinie 2002/63/EG der Kommission vom 11. Juli 2002 zur Festlegung gemeinschaftlicher Probenahmemethoden zur amtlichen Kontrolle von Pestizidrückständen in und auf Erzeugnissen pflanzlichen und tierischen Ursprungs und zur Aufhebung der Richtlinie 79/700/EWG (9) festgelegt.


Aangezien er geen opmerkingen over de steekproeven van communautaire producenten, importeurs en producenten-exporteurs in de VRC werden ontvangen die de voorlopige bevindingen zouden kunnen veranderen, worden de overwegingen 31 tot en met 40 van de voorlopige verordening bevestigd.

Da zur Auswahl der Stichprobe unter den Gemeinschaftsherstellern, den Einführern und den ausführenden Herstellern in der VR China keine Stellungnahmen eingingen, die zu einer Änderung der vorläufigen Feststellungen führen würden, werden die Erwägungsgründe 31 bis 40 der vorläufigen Verordnung bestätigt.


(b) de te verzamelen gegevens al bij de verantwoordelijke nationale instanties beschikbaar of toegankelijk zijn of direct kunnen worden verkregen en er steekproeven worden gebruikt die zich lenen voor het waarnemen van de statistische populatie op communautair niveau op basis van adequate coördinatie met de nationale instanties;

(b) die zu erhebenden Daten bereits bei den zuständigen einzelstaatlichen Stellen verfügbar oder zugänglich sind oder direkt eingeholt werden können, wobei für die Beobachtung der statistischen Grundgesamtheit auf europäischer Ebene in entsprechender Absprache mit den einzelstaatlichen Behörden geeignete Stichproben verwendet werden.


Indien dit voor de productie van communautaire statistieken nodig is, zenden de lidstaten de Commissie (Eurostat) de uit steekproeven verkregen vertrouwelijke microgegevens toe overeenkomstig de in Verordening (EG) nr. 322/97 en Verordening (Euratom, EEG) nr. 1588/90 neergelegde voorschriften voor de toezending van onder de statistische geheimhoudingsplicht vallende gegevens.

Soweit für die Erstellung der Gemeinschaftsstatistiken erforderlich, übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission (Eurostat) vertrauliche Mikrodaten aus Stichprobenerhebungen gemäß den geltenden Gemeinschaftsvorschriften für die Übermittlung vertraulicher Daten, die in der Verordnung (EG) Nr. 322/97 und in der Verordnung (Euratom, EWG) Nr. 1588/90 festgelegt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar kennelijk een groot aantal communautaire assembleurs bij dit nieuwe onderzoek betrokken is, werd het passend geacht om overeenkomstig artikel 17 van de basisverordening gebruik te maken van steekproeven.

Angesichts der Vielzahl der von dieser Überprüfung betroffenen Montagebetriebe in der Gemeinschaft erschien es angebracht, gemäß Artikel 17 der Grundverordnung mit einer Stichprobe zu arbeiten.


Indien dit voor de productie van communautaire statistieken nodig is, zenden de lidstaten de Commissie (Eurostat) de uit steekproeven verkregen vertrouwelijke microgegevens toe overeenkomstig de in Verordening (EG) nr. 322/97 en Verordening (Euratom, EEG) nr. 1588/90 neergelegde voorschriften voor de toezending van onder de statistische geheimhoudingsplicht vallende gegevens.

Soweit für die Erstellung der Gemeinschaftsstatistiken erforderlich, übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission (Eurostat) die vertraulichen Mikrodaten aus Stichprobenerhebungen gemäß den Gemeinschaftsbestimmungen über die Übermittlung von Daten, die unter die Geheimhaltungspflicht fallen, wie sie in den Verordnungen (EG) Nr. 322/97 und (Euratom, EWG) Nr. 1588/90 festgelegt sind.


In beginsel wordt bij analyse van de stemming over de in eerste lezing goedgekeurde tekst en van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad duidelijk, dat de zienswijze die in het debat naar voren werd gebracht omtrent de noodzakelijke benadrukking van de opspoorbaarheid (detectability) van GGO's, zij het ook slechts gedeeltelijk, is opgenomen in de bepalingen die betrekking hebben op de toepassing van de verordening en de controle- en inspectietechnieken: zie artikel 9 met betrekking tot "de werkzaamheden van het communautaire referentielaboratorium" (amendement 47), de invoering van "steekproeven ...[+++]

Analysiert man die Abstimmung über den Text, der in erster Lesung verabschiedet wurde, sowie den Gemeinsamen Standpunkt des Rates, so wird deutlich, dass die Auffassung im Hinblick auf die Notwendigkeit der Stärkung des Aspekts der Nachweisbarkeit (detectability) von GVO, die bei der Aussprache zum Ausdruck kam, – wenn auch nur zum Teil – in die Bestimmungen zur Anwendung der Verordnung sowie zu den Kontroll- und Inspektionsmaßnahmen übernommen wurde, siehe Artikel 9 zur Tätigkeit des gemeinschaftlichen Referenzlabors (Änd. 47), zu den stichprobenartigen Kontrollen und Tests (quantitativ und qualitativ) (Änd. 29) sowie die Erwägungen 5 u ...[+++]


Omdat de Raad deels het belang erkent van de opspoorbaarheid (detectability) in verband met de toepassing van de verordening en de controlemaatregelen (zie bijvoorbeeld het woord opsporing in de overwegingen 5 en 8 van het gemeenschappelijk standpunt), heeft hij een extra versterking aangebracht in de bepalingen inzake de naleving van de verordening, met onder meer een samenvatting van de inhoud van amendement 47 inzake de werkzaamheden/taken van het communautair referentielaboratorium, de steekproeven en (kwalitatieve en kwantitatieve) tests bij de inspe ...[+++]

Der Rat hat den Stellenwert der Nachweisbarkeit (detectability) für den Anwendungsbereich der Verordnung sowie die Kontrollmaßnahmen (siehe Nachweis in den Erwägungen 5 und 8 des Gemeinsamen Standpunkts) teilweise anerkannt und dementsprechend die Bestimmungen zur Einhaltung der Verordnung gestärkt und unter anderem den Inhalt des Änderungsantrags 47 zur Tätigkeit des gemeinschaftlichen Referenzlabors, zu den stichprobenartigen Kontrollen und Tests (qualitativ und quantitativ) im Rahmen der Inspektionen und anderer Kontrollmaßnahmen sowie hinsichtlich des Bereithaltens eines Produkts einbezogen (siehe Artikel 9 des Gemeinsamen Standpunkt ...[+++]


De overige 10 amendementen die gedeeltelijk of in beginsel zijn verwerkt, betreffen het voorzorgsbeginsel (amendement 2), bescherming van de volksgezondheid en van de ecostelsels (amendement 6), de voorlichting van de exploitanten en de consumenten (amendement 35), de uitzondering van het toepassingsgebied voor genetisch gemodificeerde micro-organismen (GGM's) (amendement 12), de inontvangstname van voorverpakte producten (amendement 24), de steekproeven en (kwalitatieve en kwantitatieve) tests (amendement 29), de toepassing van de comitéprocedure voor de richtsnoeren inzake bemonstering en proeven, maar zonder publicatie daarvan (amende ...[+++]

Die übrigen zehn Änderungsanträge, die teilweise oder sinngemäß übernommen wurden, betreffen das Vorsorgeprinzip (Änd. 2), den Schutz der öffentlichen Gesundheit und der Ökosysteme (Änd. 6), die Information der Beteiligten und der Verbraucher (Änd. 35), Ausnahmeregelungen für genetisch veränderte Mikroorganismen vom Anwendungsbereich der Verordnung (Änd. 12), die Entgegennahme von abgepackten Produkten (Änd. 24), stichprobenartige Kontrollen und Tests (quantitativ und qualitativ) (Änd. 29), die Anwendung des Ausschussverfahrens für die technische Anleitung für Probennahme und Nachweis, jedoch ohne Veröffentlichung (Änd. 30), die Register ...[+++]


(2) Teneinde te waarborgen dat de communautaire middelen overeenkomstig de beginselen van goed financieel beheer worden gebruikt, moeten de lidstaten beheers- en controlesystemen toepassen die een toereikend controlespoor bieden en moeten zij de Commissie alle medewerking verlenen die nodig is voor het verrichten van controles, onder meer door middel van steekproeven.

(2) Damit die Gemeinschaftsmittel nach den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung verwendet werden, müssen die Mitgliedstaaten Verwaltungs- und Kontrollsysteme anwenden, die einen ausreichenden Prüfpfad sicherstellen und der Kommission jegliche für die Durchführung der Kontrollen, insbesondere Stichprobenkontrollen, erforderliche Unterstützung leisten.


w