Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steichen en zijn » (Néerlandais → Allemand) :

Door middel van quota, GMH’s, Herodespremies, braakleggingsplicht, ontkoppeling en rooien hebben MacSharry, Steichen en Fischler deze strategie van het overlaten van het monopolie op voedselproductie aan het zuidelijk halfrond en de landen rond de Grote Oceaan al dertig jaar in praktijk gebracht.

MacSharry, Steichen, Fischler hatten mittels Quoten, GMH, Schlachtprämien, Flächenstilllegungen, Entkoppelungen, Rodungen bereits seit 30 Jahren jene Strategie praktiziert, die darin besteht, das Monopol der Nahrungsmittelproduktion in der Welt der südlichen Hemisphäre und den Pazifikstaaten zu überlassen.


Voor de Commissie René STEICHEN Lid van de Commissie

Brüssel, den 16. April 1993 Für die Kommission René STEICHEN Mitglied der Kommission


Voor de Commissie René STEICHEN Lid van de Commissie

Brüssel, den 26. Februar 1993 Für die Kommission René STEICHEN Mitglied der Kommission


De heer Steichen sprak vlak vóór het verstrijken van de termijn waarbinnen de landbouwers hun areaalsteunaanvragen moeten indienen. Hij zei dat het vooral voor de landbouwers zelf van essentieel belang is dat de doelstellingen van de hervorming van het GLB worden bereikt. Daarbij mag de positieve ontvangst van het nieuwe beleid echter niet in gevaar worden gebracht door onnodige administratieve rompslomp of door een te strikte interpretatie van de voorschriften die tot ongerechtvaardigde boetes zou kunnen leiden, aldus nog steeds de heer Steichen".

Kurz vor dem Schlußtermin für die Einreichung der Anträge auf flächenbezogene Beihilfen durch die Erzeuger sagte Kommissionsmitglied Steichen, es sei zwar besonders für die Landwirte von größter Wichtigkeit, daß es gelingt, die Ziele der GAP-Reform zu erreichen, genauso wichtig aber sei, daß die Akzeptanz der neuen GAP nicht durch eine unnötig bürokratische und übereifrige Auslegung der Vorschriften unterminiert wird, was zu ungerechtfertigten Sanktionen führen könnte".


De Commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, de heer René STEICHEN, heeft vandaag aangekondigd dat zal worden voorgesteld 40.000 ton varkensvlees te exporteren met een bijzondere uitvoerrestitutie van 700 ecu/ton (de normale restitutie is 250 ecu/ton). Toen hij het voorstel aankondigde legde de heer STEICHEN er de nadruk op dat de maatregel weliswaar zal bijdragen tot een verbetering van de zeer ongunstige marktsituatie, maar het probleem niet zal oplossen.

Der für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständige Kommissar René Steichen kündigte heute einen Vorschlag an, demzufolge 40 000 Tonnen Schweinefleisch mit einer Sondererstattung von 700 ECU/Tonne ausgeführt werden sollen (die normale Erstattung liegt bei 250 ECU/Tonne). Steichen betonte, daß diese Maßnahme zwar zur Verbesserung der kritischen Marktlage beitragen werde, sie jedoch keine Lösung des Problems darstelle.


Volgens de heer Steichen hebben landbouwers en landbouworganisaties in het afgelopen jaar de neiging gehad alle negatieve ontwikkelingen van prijzen of inkomens toe te schrijven aan de hervorming van het GLB, hoewel deze hervorming nog niet eens van start is gegaan.

Im vergangenen Jahr hätten die Landwirte und ihre Organisationen dazu geneigt, alle negativen Preis- und Einkommensentwicklungen auf die GAP- Reform zurückzuführen, obgleich diese noch gar nicht in Kraft getreten sei.


Het is duidelijk, aldus de heer Steichen, dat op een verzadigde markt een toeneming van de produktie alleen maar tot meer druk op de prijzen en de landbouwersinkomens kan leiden.

Es liege auf der Hand, so Steichen, daß eine Zunahme der Produktion angesichts des gesättigten Marktes unweigerlich zu einem weiteren Rückgang der Preise und der landwirtschaftlichen Einkommen führen müsse.


Naar aanleiding van de jongste raming van de landbouwersinkomens in de Gemeenschap in 1992 heeft de heer René Steichen, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, verklaard dat de resultaten nogmaals bevestigen dat een hervorming van het GLB noodzakelijk was.

Nach den Worten des für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständigen Kommissionsmitglieds René Steichen wird durch die neuesten Schätzungen der landwirtschaftlichen Einkommen für 1992 erneut bestätigt, daß die GAP-Reform eine Notwendigkeit war.




D'autres ont cherché : hebben macsharry steichen     heer steichen     ecu ton toen     nog niet eens     heer rené steichen     steichen en zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steichen en zijn' ->

Date index: 2024-03-12
w