Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stel ik mij toch vragen » (Néerlandais → Allemand) :

De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operatio ...[+++]

Die Weise, auf die der vorlegende Richter die fragliche Bestimmung auslegt, deckt sich mit den Erklärungen, die der Minister des Innern in seiner Antwort auf parlamentarische Fragen erteilt hat: « Es trifft zu, dass durch das Gesetz vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes (GIP) den Brigadekommissaren nicht ausdrücklich die Eigenschaft als Polizeibeamte zuerkannt wird. Es bietet ihnen höchstens die Möglichkeit, direkt in den Offizierskader des Einsatzkaders der föderalen Polizei oder eines Korps der lokalen Polizei überzugehen, unter der Bedingung, dass sie die Erfordernisse ...[+++]


Toch stel ik enkele principiële vragen.

Dennoch möchte ich einige grundsätzliche Fragen stellen.


Dan stel ik mij toch vragen of, zoals collega Perry terecht opmerkte: hoe komt het toch dat het in Europa blijkbaar gemakkelijker is om geld te krijgen van de Unie als je olijfolie fabriceert?

Dann möchte ich doch wissen, wie Kollege Perry richtig bemerkt hat: wie kommt es eigentlich, daß es in Europa offensichtlich einfacher ist, EU-Gelder für die Herstellung von Olivenöl zu bekommen?


Ondanks de verzekeringen van voorzitter Barroso, maak ik mij toch enigszins zorgen over de pogingen die mensen binnen de Commissie en het Parlement ondernemen om, in voorbereiding op de onderhandelingsronde in Hongkong, nog meer te vragen van de Europese landbouwers.

Doch trotz der Zusicherungen von Präsident Barroso bereiten mir die Versuche von Mitgliedern der Kommission und dieses Parlaments, den europäischen Landwirten im Vorfeld der Gespräche von Hongkong noch mehr abzufordern, einige Kopfschmerzen.


Ondanks de verzekeringen van voorzitter Barroso, maak ik mij toch enigszins zorgen over de pogingen die mensen binnen de Commissie en het Parlement ondernemen om, in voorbereiding op de onderhandelingsronde in Hongkong, nog meer te vragen van de Europese landbouwers.

Doch trotz der Zusicherungen von Präsident Barroso bereiten mir die Versuche von Mitgliedern der Kommission und dieses Parlaments, den europäischen Landwirten im Vorfeld der Gespräche von Hongkong noch mehr abzufordern, einige Kopfschmerzen.


Desalniettemin ga ik het toch proberen en zal ik alle aan mij gestelde vragen stuk voor stuk beantwoorden, ook al is de afgevaardigde die de vraag gesteld heeft vanwege het lange debat doodmoe of niet meer aanwezig omdat hij of zij belangrijkere dingen te doen had.

Ich versuche es und werde alle Fragen, die mir gestellt worden sind, nacheinander beantworten, auch wenn der eine oder andere Fragesteller nicht mehr anwesend oder von der langen Sitzung ermüdet sein sollte, weil sie wichtigere Dinge zu erledigen hatten, als zuzuhören.




D'autres ont cherché : toe te stellen     gouverneurs geworden zijn     toen     parlementaire vragen     toch stel     toch     enkele principiële vragen     dan stel ik mij toch vragen     mij toch     te vragen     vraag gesteld     mij gestelde vragen     stel ik mij toch vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stel ik mij toch vragen' ->

Date index: 2023-10-16
w