Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "stelden voor zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere lidstaten stelden zich echter sceptischer op; particuliere zenders en rechthebbenden toonden zich voorstander van vrijwillige codes en wezen ieder recht op "toegang" tot inhoud resoluut van de hand.

Andere Mitgliedstaaten hingegen zeigten sich skeptischer; die privaten Fernsehveranstalter und die Rechteinhaber setzen sich für einen freiwilligen Kodex ein und sprachen sich nachdrücklich gegen jegliches Recht auf ,Zugang" zu solchen Inhalten aus.


De beoordelaars stelden ook vast dat Cedefop een complementaire rol speelt ten opzichte van andere agentschappen en constateerden dat Cedefop zich bewust was van het risico van overlapping en actief optrad om de respectieve functies duidelijk te definiëren.

Die Bewerter sehen das Zentrum auch in einer Rolle, die diejenige anderer Einrichtungen ergänzt, und fanden Belege dafür, dass das Cedefop sich der Notwendigkeit bewusst war, Doppelarbeit zu vermeiden und aktive Maßnahmen zu ergreifen, um Klarheit bei den entsprechenden Funktionen zu erzielen.


Andere lidstaten, waaronder België, waren dan weer van mening dat de verklaring van 9 december 2011 een mandaat was dat moest worden nageleefd en stelden in het algemeen dat het niet de taak is van een rechterlijke instantie zich over het begrotingsbeleid van de lidstaten uit te spreken.

Andere Mitgliedstaaten, darunter Belgien, waren wiederum der Auffassung, dass die Erklärung vom 9. Dezember 2011 ein Mandat gewesen sei, das einzuhalten sei, und führten allgemein an, dass es nicht die Aufgabe einer Gerichtsinstanz sei, über die Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten zu befinden.


Volgens deze mededeling stelden CZ en ES illegale arbeid niet specifiek strafbaar in gevallen waarbij "de werkgever zich ervan bewust was dat de arbeider het slachtoffer van mensenhandel was".

Laut dieser Mitteilung haben CZ und ES die illegale Beschäftigung in Fällen, in denen der Arbeitgeber Kenntnis davon hatte, dass der Arbeitnehmer Opfer des Menschenhandels ist, nicht eigens unter Strafe gestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het is van belang aan te stippen dat de drie staten met de grootste betrokkenheid bij deze discussie zich ten aanzien van het Handvest op een verschillend standpunt stelden.

3. Es sei daran erinnert, dass die drei Staaten, um die es bei dieser Diskussion in erster Linie geht, die Frage der Charta aus unterschiedlichen Blickwinkeln betrachtet haben.


Ook hebben de BRICS-landen getracht aan stootkracht te winnen door bij verschillende gelegenheden hun standpunt onderling af te stemmen: zij onthielden zich van stemming over resolutie 1973 (2011) van de VN-Veiligheidsraad over Libië (Zuid-Afrika maakte toen nog geen deel uit van de BRICS), zij stelden de stemming uit over de rol van de EU in de Algemene Vergadering van de VN, en namen overeenkomstige standpunten aan inzake Ivoorku ...[+++]

Die BRICS-Länder sind daneben bemüht, ihre Kräfte zu bündeln, indem sie bei verschiedenen Gelegenheiten ihre Haltung koordiniert haben: So haben sie sich bei der Abstimmung über die Resolution 1973(2011) zu Libyen (Südafrika gehörte damals noch nicht zu den BRICS) enthalten, die Abstimmung über die Rolle der EU in der Generalversammlung der Vereinten Nationen verschoben und übereinstimmende Standpunkte zu Côte d’Ivoire, zum Sudan und zur Verbringung von Waffen in den Weltraum eingenommen.


Enerzijds was ik blij dat ze zoveel vertrouwen in mij stelden en zich meldden, maar anderzijds zou ik er nog blijer over zijn als hun directe superieuren naar hun mening konden luisteren en de problemen konden oplossen.

Einerseits war ich sehr erfreut, dass sie mir ein solches Vertrauen entgegenbrachten und sich meldeten; andererseits würde es mich noch mehr erfreuen, wenn ihre direkten Vorgesetzten ihre Meinungen anhören und die Probleme lösen könnten.


In 2009 zal de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zich beraden over een verklaring inzake het internationale drugsbeleid, tien jaar nadat een aantal initiatieven is genomen onder het motto "Een wereld zonder drugs: het is mogelijk", die zich als doel stelden de vraag naar en het aanbod van middelen die door de desbetreffende VN-verdragen buiten de wet zijn gesteld, drastisch terug te schroeven.

Die UN-Generalversammlung wird im Jahr 2009 eine Erklärung zu den weltweiten Drogenbekämpfungspolitiken erörtern, zehn Jahre, nachdem eine Reihe von Initiativen unter der Devise „Für eine Welt ohne Drogen. Wir können es schaffen!“ eingeleitet worden sind, mit denen Angebot und Nachfrage für Substanzen, die in den jeweiligen UNO-Konventionen für illegal erklärt worden sind, drastisch verringert werden sollten.


Beide delegaties stelden dat geen van beide partijen zich op de Overeenkomst of een deel ervan zal beroepen om zich in de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie te verzetten tegen alternatieve beleidsmaatregelen met betrekking tot kwesties die onder deze Overeenkomst vallen.

Beide Delegationen vermerkten, dass keine Partei das Abkommen oder Teile davon anführen wird, um sich der Prüfung von Alternativstrategien zu von dem Abkommen erfassten Bereichen in der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation entgegenzustellen.


De conclusies van Tampere stelden zich achter de doelstelling om burgers van een derde land na een langdurig legaal verblijf in het gastland de kans te geven de nationaliteit van de lidstaat te verwerven waarin ze verblijven.

In den Schlussfolgerungen von Tampere wurde das Ziel bekräftigt, langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen die Möglichkeit zur Erlangung der Staatsangehörigkeit des Mitgliedstaates einzuräumen, in dem sie ansässig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelden voor zich' ->

Date index: 2022-11-15
w