Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Contact opnemen met potentiële donoren
Donoren in het germaniumkristal
Donoren in het siliciumkristal
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL

Traduction de «stellen alle eu-donoren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donoren in het germaniumkristal

Germaniumkristall-Donator


contact opnemen met potentiële donoren

Kontakt zu potenziellen Sponsoren aufbauen


donoren in het siliciumkristal

Siliziumkristalldonatoren


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De IFI’s en de bilaterale donoren worden door de Commissie in de loop van de programmeringscyclus regelmatig geconsulteerd om vast te stellen op welke gebieden gezamenlijk kan worden opgetreden en te zorgen voor een complementaire aanpak van de pretoetredingsprioriteiten.

Während des gesamten Programmierungszyklus konsultiert die Kommission die internationalen Finanzinstitutionen und die bilateralen Geber regelmäßig, um Möglichkeiten für gemeinsame Maßnahmen und ergänzende Konzepte zur Verwirklichung der Heranführungsprioritäten zu ermitteln.


De internationale financiële instellingen en de bilaterale donoren worden in de loop van de programmeringscyclus regelmatig door de Commissie geconsulteerd om vast te stellen op welke gebieden gezamenlijk kan worden opgetreden en te zorgen voor een complementaire aanpak van de pretoetredingsprioriteiten.

Während des gesamten Programmierungszyklus konsultiert die Kommission die internationalen Finanzinstitutionen und die bilateralen Geber regelmäßig, um Möglichkeiten für gemeinsame Maßnahmen und ergänzende Konzepte zur Verwirklichung der Heranführungsprioritäten zu ermitteln.


In een tweede fase kan het voor het functioneren van het secretariaat noodzakelijk zijn de middelen van een aantal donoren te bundelen, waarbij het ongetwijfeld niet mogelijk of wenselijk is, het aandeel van elke donor in elk type uitgaven van tevoren vast te stellen.

In einer zweiten Phase kann die Zusammenführung der Ressourcen mehrerer Geber erforderlich sein; diesbezüglich ist die Zuweisung des von jedem Geber zu jeder Ausgabenart geleisteten Anteils weder möglich noch angezeigt.


In overeenstemming met het operationele kader inzake doeltreffendheid van ontwikkelingshulp[12] zal de EU met partnerlanden en andere donoren werken aan een alomvattende aanpak van binnenlandse en wederzijdse verantwoordingsplicht en transparantie, met inbegrip van een versterkte capaciteit om statistieken ter beschikking te stellen.

Die EU wird im Einklang mit dem Operativen Rahmen für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe[12] mit den Partnerländern an umfassenden Ansätzen für inländische und gegenseitige Rechenschaftslegung sowie Transparenz arbeiten, unter anderem durch Aufbau der dafür benötigten Kapazitäten im Bereich Statistik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De termijn van veertig dagen voor de Raad om een principaal hoger beroep in te stellen tegen de beslissing van de Tuchtcommissie beperkt de rechten van de betrokken bedrijfsrevisor echter op een onevenredige wijze, daar die termijn tot gevolg heeft dat de Raad de saisine van het hoger beroep zo kan beperken dat, rekening houdend met de onmogelijkheid om een navolgend incidenteel hoger beroep in te stellen, de tuchtbeslissing ten aanzien van de betrokken bedrijfsrevisor louter in zijn nadeel kan worden hervormd zonder dat de betrokken bedrijfsrevisor alle feitelijk ...[+++]

Die Frist von vierzig Tagen für den Rat, um eine Hauptberufung gegen den Beschluss des Disziplinarausschusses einzulegen, begrenzt die Rechte des betreffenden Betriebsrevisors jedoch auf unverhältnismäßige Weise, da diese Frist zur Folge hat, dass der Rat die Befassung mit der Berufung so begrenzen kann, dass unter Berücksichtigung der Unmöglichkeit, später eine Anschlussberufung einzulegen, der Disziplinarbeschluss bezüglich des betreffenden Betriebsrevisors nur zu dessen Nachteil reformiert werden kann, ohne dass der betreffende Betriebsrevisor alle faktischen und rechtlichen Argumente im Hinblick auf eine Entscheidung zu ...[+++]


Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied Overeenkomstig de wet van 8 maart 2007 staat de Federale Adviesraad voor ouderen ...[+++]

Ziel dieses neuen Bewerbungsaufrufes ist die Zusammensetzung eines repräsentativen Rates. Daher richtet sich der neue Bewerbungsaufruf ausdrücklich, aber nicht ausschließlich an - weibliche Bewerber um die Mitgliedschaft aus allen Sprachgemeinschaften; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im deutschen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im französischen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen. Gemä{beta} dem Gesetz vom 8. März 2007 erfüllt der Föderale Beirat für Ältere die folgenden Kernaufgaben : - Er gibt auf eigene Initiative ...[+++]


Daarnaast lieten de ontvangen kandidaturen, over alle taalgemeenschappen heen, niet toe om een Raad samen te stellen conform de bepalingen opgenomen in de wet van 20 juli 1990 inzake de evenwichtige verdeling van mannen en vrouwen in de federale adviesorganen en dit wegens een beperkt aantal vrouwelijke kandidaten.

Außerdem ließen die für alle Sprachgemeinschaften eingegangenen Bewerbungen nicht zu, einen Rat gemäß den im Gesetz vom 20. Juli 1990 über die ausgeglichene Verteilung von Männern und Frauen in den föderalen Beratungsorganen genannten Bedingungen zusammenzusetzen, und zwar wegen der begrenzten Anzahl weiblicher Kandidaten.


Art. 14. De hersteltegemoetkoming, berekend overeenkomstig artikel 11, wordt verminderd met alle schenkingen, sommen, leveringen of prestaties van werken verkregen van of verschuldigd door derden om de aanvrager geheel of gedeeltelijk schadeloos te stellen.

Art. 14 - Die gemäß Artikel 11 berechnete Schadenersatzzahlung wird um alle unentgeltlichen Zuwendungen, Beträge, Lieferungen oder Arbeitsleistungen vermindert, die von Dritten erhalten wurden oder geschuldet sind, um den Antragsteller teilweise oder ganz zu entschädigen.


Om een einde te stellen aan dit onevenwicht en de houders van niet huishoudelijk afval te laten deelnemen aan de inzameling zoals het hoort, stelt de huidige bepaling voor de genoemde vrijstelling van contract te schrappen en een minimum bijdrage in te voeren voor alle producenten en houders van afval ander dan huishoudelijk afval die niet bewijzen dat ze hun verplichtingen voor de verwerking van afval nakomen.

Um diesem Ungleichgewicht ein Ende zu setzen und die Besitzer von Nicht-Haushaltsabfällen ordnungsgemäß an der Einsammlung zu beteiligen, wird mit dieser Bestimmung vorgeschlagen, die betreffende Vertragsbefreiung zu streichen und einen Mindestbeitrag einzuführen für alle Erzeuger und Besitzer von anderen Abfällen als Haushaltsabfällen, die nicht nachweisen, dass sie ihre Verpflichtungen in Bezug auf die Abfallverarbeitung einhalten.


Om ervoor te zorgen dat de middelen inspelen op de behoeften en de verantwoordingsplicht wordt versterkt, is het van belang dat alle donoren de door het VN-OCHA beheerde financiële controledienst in kennis stellen van hun humanitaire bijdragen.

Um sicherstellen zu können, dass Ressourcen dort eingesetzt werden, wo Bedarf besteht, und um für mehr Nachprüfbarkeit zu sorgen, ist es wichtig, dass alle Geber ihre Beiträge zur humanitären Hilfe dem vom OCHA der VN verwalteten Financial Tracking Service (Finanzüberwachungsdienst) melden.


w