Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corrigerende maatregelen
Plan met corrigerende maatregelen
Plan van corrigerende maatregelen
Verbintenissen

Traduction de «stellen corrigerende maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plan van corrigerende maatregelen

Plan zu Abhilfemaßnahmen


plan met corrigerende maatregelen

Korrekturmaßnahmenplan


corrigerende maatregelen | verbintenissen

Abhilfemaßnahmen | Verpflichtungszusagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Stabiliteitsverdrag draagt weliswaar aan de Europese Commissie op om gemeenschappelijke beginselen voor te stellen inzake de aard, de omvang en het tijdschema van de corrigerende maatregelen die in voorkomend geval moeten worden genomen om een nationale algemene begroting op het juiste spoor te brengen.

Durch den Stabilitätsvertrag wird zwar die Europäische Kommission beauftragt, gemeinsame Grundsätze bezüglich der Art, des Umfangs und des zeitlichen Rahmens der Korrekturmaßnahmen vorzuschlagen, die gegebenenfalls ergriffen werden müssen, um einen nationalen allgemeinen Haushalt auf die richtige Schiene zu bringen.


1. Wanneer lid -1 quater niet van toepassing is en een klacht over aangelegenheden die onder het verdrag vallen niet op het schip werd opgelost, stelt de havenstaatinspecteur de vlaggenstaat daar onmiddellijk van in kennis en tracht hij binnen een vastgestelde termijn advies in te winnen en door de vlaggenstaat voor te stellen corrigerende maatregelen vast te stellen.

1. Ist Absatz -1c nicht anwendbar und konnte eine Beschwerde in Bezug auf Angelegenheiten, die im Übereinkommen geregelt sind, nicht an Bord beigelegt werden, hat der Hafenstaat-Besichtiger unverzüglich den Flaggenstaat zu benachrichtigen und sich darum zu bemühen, dass ihm innerhalb einer vorgeschriebenen Frist Ratschläge übermittelt werden und ein Aktionsplan mit Abhilfemaßnahmen, der vom Flaggenstaat vorzulegen ist.


a. de validering van zijn boekhoudsysteem in het verslag van de Rekenkamer als afgesloten wordt beschouwd; stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer de corrigerende maatregelen met betrekking tot toegestane uitzonderingen nog steeds beschouwt als zijnde "in uitvoering" en verzoekt de Dienst de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van het resultaat van de uitgevoerde corrigerende maatregelen;

a. die Validierung des Rechnungsführungssystems laut Bericht des Rechnungshofs abgeschlossen ist; stellt mit Sorge fest, dass die Korrekturmaßnahme für genehmigte Ausnahmen dem Rechnungshof zufolge nach wie vor im Gange ist, und fordert das Amt auf, die Entlastungsbehörde von den Ergebnissen dieser Maßnahme zu unterrichten;


In deze gevallen kan de Commissie voorstellen dat de Raad van Ministers de betrokken lidstaat aanbeveelt corrigerende maatregelen te nemen of een ontwerp van een macro-economisch aanpassingsprogramma op te stellen.

In derartigen Fällen kann die Kommission daher künftig vorschlagen, dass der Ministerrat dem betreffenden Euro-Land die Annahme von Abhilfemaßnahmen oder die Ausarbeitung eines makroökonomischen Anpassungsprogramms empfiehlt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Het nalaten door een lidstaat een plan met corrigerende maatregelen op te stellen overeenkomstig de aanbevelingen van de Raad in artikel 8, lid 2, van die verordening, dat bepaalt dat het door de lidstaat voorgelegde plan met corrigerende maatregelen niet volstaat, zelfs na de eerste aanbeveling van de Raad betreffende wijziging van het plan met corrigerende maatregelen, moet eveneens als regel met een jaarlijkse boete worden b ...[+++]

(9) Darüber hinaus sollte auch das Versäumnis des Mitgliedstaats, einen Korrekturplan im Einklang mit den Ratsempfehlungen des Artikels 8 Absatz 2 jener Verordnung aufzustellen, in denen festgestellt wird, dass der Mitgliedstaat einen unzureichenden Korrekturmaßnahmenplan selbst nach der ersten Empfehlung des Rates zur Änderung seines Korrekturmaßnahmenplans vorgelegt hat, grundsätzlich so lange mit einer jährlichen Geldbuße geahndet werden, bis der Rat feststellt, dass der Mitgliedstaat einen Korrekturmaßnahmenplan vorgelegt hat, mit dem seine Empfehlungen hinreichend umgesetzt werden.


(9) Het herhaaldelijk nalaten door een lidstaat een plan met corrigerende maatregelen op te stellen om gevolg te geven aan de aanbeveling van de Raad, moet eveneens als regel met een jaarlijkse boete worden bestraft tot de Raad heeft uitgemaakt dat de lidstaat in een plan met corrigerende maatregelen heeft voorzien dat voldoende gevolg geeft aan zijn aanbeveling .

(9) Darüber hinaus sollte auch die wiederholte Versäumnis des Mitgliedstaats, einen Korrekturplan zur Umsetzung der Ratsempfehlung aufzustellen, grundsätzlich so lange mit einer jährlichen Geldbuße geahndet werden, bis der Rat feststellt, dass der Mitgliedstaat einen Korrekturmaßnahmenplan vorgelegt hat, mit dem seine Empfehlung hinreichend umgesetzt wird.


(9) Het herhaaldelijk nalaten door een lidstaat een plan met corrigerende maatregelen op te stellen om gevolg te geven aan de aanbeveling van de Raad, moet eveneens als regel met een jaarlijkse boete worden bestraft tot de Raad heeft uitgemaakt dat de lidstaat in een plan met corrigerende maatregelen heeft voorzien dat voldoende gevolg geeft aan zijn aanbeveling .

(9) Darüber hinaus sollte auch die wiederholte Versäumnis des Mitgliedstaats, einen Korrekturplan zur Umsetzung der Ratsempfehlung aufzustellen, grundsätzlich so lange mit einer jährlichen Geldbuße geahndet werden, bis der Rat feststellt, dass der Mitgliedstaat einen Korrekturmaßnahmenplan vorgelegt hat, mit dem seine Empfehlung hinreichend umgesetzt wird.


De Commissie zal vervolgens, rekening houdend met dit advies, besluiten of zij de Raad zal aanbevelen vast te stellen dat er een buitensporig tekort bestaat (artikel 104, de leden 5 en 6) en een termijn te bepalen voor de corrigerende maatregelen (artikel 104, lid 7).

Die Kommission entscheidet unter Berücksichtigung dieser Stellungnahme, ob sie dem Rat die Feststellung eines übermäßigen Defizits (Artikel 104 Absätze 5 und 6) und eine Frist für dessen Korrektur (Artikel 104 Absatz 7) empfiehlt.


deugdelijke informatie te verzamelen over het effect van de regeling, mogelijke gevallen van overcompensatie vast te stellen en corrigerende maatregelen te treffen;

Es sollten fundierte Informationen über die Auswirkungen der Regelung zusammengestellt werden; mögliche regelmäßige Überkompensationen sollten ermittelt und entsprechende Berichtigungsmaßnahmen getroffen werden.


op basis van geconstateerde knelpunten corrigerende maatregelen op Europees niveau voor te stellen indien "flexibele coördinatie" niet de verhoopte resultaten oplevert.

Vorschläge für Korrekturmaßnahmen auf europäischer Ebene anhand der ermittelten Engpässe, falls die "flexible Koordinierung" nicht zu den erwarteten Ergebnissen führt




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen corrigerende maatregelen' ->

Date index: 2024-02-29
w