Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellen daarom werd besloten » (Néerlandais → Allemand) :

Als gevolg van een onjuiste kostenberekening door een adviesbureau konden de aanbestedingsprocedures voor Varshavsky most niet tot een goed einde worden gebracht. Daarom werd besloten de werkzaamheden aan de grenspost uit te stellen tot de aanleg van de nieuwe terminal bij Kozlovitchi 2.

Wegen ungenauer Kostenschätzungen einer Beratungsfirma konnten die Ausschreibungsverfahren für Varsauski most nicht erfolgreich abgeschlossen werden, weshalb beschlossen wurde, die Bauarbeiten an dem Grenzübergang bis zum Beginn der Arbeiten am neuen Terminal Kazlovicy 2 (K2) zu verschieben.


Daarom werd besloten het voorstel (inhoudende het maximale steunpercentage van 20 %) uit te breiden tot prioritaire energieprojecten.

Daher wurde beschlossen, den Vorschlag (einschließlich des Hoechstsatzes von Zuschüssen von 20 %) auf vorrangige Energieprojekte auszuweiten.


Daarom werd besloten om de toepassing uit technologisch en ergonomisch oogpunt volledig te herzien om aan de behoeften van de gebruikers te voldoen.

Aus diesen Gründen wurde beschlossen, die Anwendung vollständig technisch und ergonomisch zu überarbeiten und den Nutzerbedürfnissen anzupassen.


Daarom werd besloten om voor ieder NCO een contract te sluiten met een lokaal PR-bureau, afgestemd op de behoeften zoals die in de audit naar voren waren gekomen.

Deshalb wurde beschlossen, dass jede NKS einen ihrem ermittelten Bedarf entsprechenden Vertrag mit einem lokalen PR-Unternehmen schließen sollte.


De rapporteur en de Commissie CULT stonden weifelend tegenover de voorgestelde rechtsgrondslag, en daarom werd besloten de Juridische Dienst van het Parlement om advies te vragen.

Dem Berichterstatter genauso wie dem Ausschuss für Kultur und Bildung widerstrebte es, die vorgeschlagene Rechtsgrundlage zu akzeptieren und es wurde beschlossen, eine Stellungnahme des Juristischen Dienstes des Parlaments einzuholen.


De voorbereidingsfase van de wetgeving maakte echter duidelijk dat de biocidensector niet erg geharmoniseerd is en noch de Commissie, noch de lidstaten hebben voldoende ervaring of kennis om specifieke maatregelen inzake biociden voor te stellen; daarom werd besloten deze productcategorie niet op te nemen in het aanvankelijke voorstel dat u ter overweging is voorgelegd.

Doch in der Vorbereitungsphase der Rechtsvorschrift wurde deutlich, dass der Biozidsektor nicht sonderlich harmonisiert ist und weder die Kommission noch die Mitgliedstaaten ausreichende Erfahrungen oder Kenntnisse besitzen, um konkrete Maßnahmen zu Bioziden vorzuschlagen.


Daarom werd besloten de Commissie te vragen een actieplan op te stellen.

Es wurde daher vereinbart, die Europäische Kommission aufzufordern, einen Aktionsplan aufzustellen.


Daarom werd besloten dat het in de eerste plaats nodig was, alvorens de niveaus opnieuw te verlagen, om een nieuwe meetcyclus te ontwikkelen en de rijomstandigheden bij de geluidsmetingen meer in overeenstemming te brengen met het werkelijke rijgedrag.

Es wurde daher beschlossen, vor einer weiteren Reduzierung der Grenzwerte zunächst einen neuen Prüfzyklus zu entwickeln und die Fahrbedingungen für die Lärmprüfung an das reale Fahrverhalten anzugleichen.


Daarom werd besloten een nieuw wettelijk kader te creëren voor de betrekkingen tussen de EU en de VS op het vlak van luchtvervoer en werden er door de Europese Commissie, krachtens een mandaat van de Raad verleend in juni 2003, onderhandelingen gevoerd tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de Verenigde Staten van Amerika anderzijds.

Daher wurde beschlossen, einen neuen Rahmen auf Gemeinschaftsebene für die Luftverkehrsbeziehungen EU-USA zu schaffen, und die Kommission führte Verhandlungen über ein Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Staaten von Amerika andererseits mit einem Mandat, das ihr der Rat im Juni 2003 erteilt hatte.


Overeenkomstig de verklaring van Laken werd ter voorbereiding van de nieuwe IGC gekozen voor het model van de Conventie. Naar het voorbeeld van de Conventie die het Handvest van de grondrechten opgesteld heeft, werd besloten de Conventie samen te stellen uit vertegenwoordigers van de regeringen en nationale parlementen van de lidstaten en de kandidaat-landen, vertegenwo ...[+++]

Gemäß der Erklärung von Laeken wurde für die Vorbereitung der nächsten RK das Modell des Konvents gewählt. In Anlehnung an den Konvent, der die Charta der Grundrechte der Europäischen Union erarbeitet hatte, wurde der Konvent aus Vertretern der Regierungen und der nationalen Parlamente der Mitgliedstaaten und der Bewerberstaaten sowie aus Vertretern des Europäischen Parlaments und der Kommission gebildet.




D'autres ont cherché : uit te stellen     worden gebracht daarom     gebracht daarom     daarom werd besloten     daarom     commissie cult stonden     te stellen     stellen daarom     stellen     samen te stellen     conventie     laken     besloten     stellen daarom werd besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen daarom werd besloten' ->

Date index: 2021-11-25
w