Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellen dat niemand erin geïnteresseerd » (Néerlandais → Allemand) :

· senior ondernemers die erin geïnteresseerd zijn hun knowhow over te dragen aan startende ondernemers aan te moedigen en senior ondernemers te koppelen aan onervaren ondernemers om teams met ruimere vaardigheden samen te stellen.

· ältere Unternehmer, die an der Weitergabe von Know-how an neue Unternehmer interessiert sind, zu unterstützen und solche Personen mit unerfahrenen Unternehmern zusammenbringen, damit Teams mit einem breiteren Fähigkeitenspektrum gebildet werden.


Ik wil hier duidelijk stellen dat niemand erin geïnteresseerd is om het internet te reguleren.

Ich möchte hier klarstellen, dass niemand daran interessiert ist, das Internet zu regulieren.


· senior ondernemers die erin geïnteresseerd zijn hun knowhow over te dragen aan startende ondernemers aan te moedigen en senior ondernemers te koppelen aan onervaren ondernemers om teams met ruimere vaardigheden samen te stellen;

· ältere Unternehmer, die an der Weitergabe von Know-how an neue Unternehmer interessiert sind, zu unterstützen und solche Personen mit unerfahrenen Unternehmern zusammenbringen, damit Teams mit einem breiteren Fähigkeitenspektrum gebildet werden;


Verder heb ik opgeroepen tot meer transparantie en het gebruik van de website www.buildup.eu. Ook heb ik gevraagd het toegepaste model, wanneer dit instrument wordt gebruikt, kosteloos beschikbaar te stellen aan iedereen die erin geïnteresseerd is, zodat we kunnen profiteren van beste praktijken.

Ich habe auch zu mehr Transparenz und zur Nutzung der Webseite www.buildup.eu aufgefordert, ganz zu schweigen von dem angewandten Modell. Wann immer dieses Instrument zum Einsatz kommt, muss es für jeden Interessierten kostenfrei zugänglich gemacht werden, sodass wir von empfehlenswerten Verfahren profitieren können.


14. feliciteert de Commissie met het succes van de voorbereidende actie "Erasmus voor jonge ondernemers" en steunt het besluit om het programma in het Programma voor concurrentievermogen en innovatie op te nemen; betreurt tegelijkertijd het feit dat het programma niet kan worden uitgebreid vanwege de geringe hoeveelheid middelen die er voor ter beschikking worden gesteld, hetgeen erin resulteert dat geïnteresseerde en capabele partner ...[+++]

14. beglückwünscht die Kommission zum Erfolg der „Preparatory Action Erasmus for Young Entrepreneurs“ und begrüßt die Entscheidung, das Programm in das CIP zu integrieren; bedauert aber, dass eine Ausweitung des Programms durch die geringe finanzielle Dotierung behindert wird und interessierte und qualifizierte Partner deswegen zurückgewiesen werden; fordert die Kommission daher auf, die Finanzmittel für ein ausreichendes Wachstu ...[+++]


Daarnaast zullen de regelgevende instanties toezicht op de prijzen uitoefenen, teneinde ervoor te zorgen dat ze niet te veel afwijken van de marktomstandigheden, d.w.z. te garanderen dat het vermogen om prijzen te verbeteren door ondernemingen niet kan worden gebruikt om hun verplichting uit hoofde van artikel 27 te omzeilen door prijzen af te geven die zo ver van de 'spread' afliggen dat niemand erin geïnteresseerd is.

Zudem werden die Aufsichtsbehörden die Kurse überwachen, um sicherzustellen, dass sie den Marktbedingungen entsprechen, um also sicherzustellen, dass die Möglichkeit der Preisverbesserungen von den Firmen nicht dazu benutzt wird, sich ihren Verpflichtungen gemäß Artikel 27 zu entziehen, indem sie Kurse angeben, die sich so weit außerhalb der Spanne befinden, dass sie niemand aufrufen will.


Door het de Koning mogelijk te maken de voorwaarden voor de vrijstelling van de verpakkingsheffing vast te stellen, zou dat artikel sommige belastingplichtigen op discriminerende wijze de grondwettelijke waarborg ontnemen die erin bestaat dat niemand aan een belasting kan worden onderworpen die niet door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering werd beslist.

Indem dieser Artikel es dem König ermögliche, die Bedingungen für die Befreiung von der Verpackungsabgabe festzulegen, entziehe er gewissen Steuerpflichtigen auf diskriminierende Weise die verfassungsmässige Garantie, dass niemandem eine Steuer auferlegt werden dürfe, die nicht durch eine demokratisch gewählte beratende Versammlung beschlossen worden sei.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen dat niemand erin geïnteresseerd' ->

Date index: 2023-04-24
w