Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kort vuurwapen
Lang vuurwapen
Neutralisatie van vuurwapens
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onbruikbaar maken van vuurwapens
RAL
Vuurwapen klaar voor gebruik
Vuurwapens herstellen
Vuurwapens repareren

Traduction de «stellen dat vuurwapens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vuurwapens herstellen | vuurwapens repareren

Feuerwaffen instand setzen


neutralisatie van vuurwapens | onbruikbaar maken van vuurwapens

Deaktivierung von Schusswaffen | Unbrauchbarmachung von Schusswaffen


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

abschalten | abstellen


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]








het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie wil een herziening van de bestaande wetgeving inzake vuurwapens in 2016 ter verbetering van de uitwisseling van informatie (bijv. door het uploaden van gegevens over in beslag genomen vuurwapens in het informatiesysteem van Europol), ter versterking van de traceerbaarheid, om het merken te standaardiseren en om gemeenschappelijke normen op te stellen voor het neutraliseren van vuurwapens.

Die Kommission wird die geltenden Rechtsvorschriften über Feuerwaffen im Jahr 2016 überarbeiten, damit der Informationsaustausch und die Rückverfolgbarkeit derartiger Waffen (beispielsweise durch das Hochladen von Informationen über beschlagnahmte Waffen in das Informationssystem von Europol) verbessert und eine einheitliche Kennzeichnung sowie gemeinsame Standards für die Neutralisierung von Feuerwaffen eingeführt werden können.


het financieren, organiseren en faciliteren van dergelijke reizen, door bijvoorbeeld logistieke en materiële steun te verlenen, vuurwapens of explosieven te leveren, onderdak te bieden of vervoersmiddelen, diensten en goederen ter beschikking te stellen;

Finanzierung, Organisation und Erleichterung derartiger Reisen, u. a. durch logistische und materielle Unterstützung, wie die Bereitstellung von Feuerwaffen und Sprengstoffen, Unterkünften, Transportmitteln, Dienstleistungen, Vermögen und Waren;


Het rechtskader inzake vuurwapens verbeteren: er is behoefte aan een beter rechtskader om de illegale handel in en het opnieuw gebruiksklaar maken van wapens aan te pakken, gemeenschappelijke normen vast te stellen, meer informatie te delen en de samenwerking met derde landen te intensiveren.

Verschärfung des Rechtsrahmens zu Schusswaffen, um gegen den illegalen Waffenhandel und die Reaktivierung von Waffen vorzugehen, gemeinsame Standards einzuführen, den Informationsaustausch zu intensivieren und die Zusammenarbeit mit Drittländern auszuweiten.


De Commissie wil een herziening van de bestaande wetgeving inzake vuurwapens in 2016 ter verbetering van de uitwisseling van informatie (bijv. door het uploaden van gegevens over in beslag genomen vuurwapens in het informatiesysteem van Europol), ter versterking van de traceerbaarheid, om het merken te standaardiseren en om gemeenschappelijke normen op te stellen voor het neutraliseren van vuurwapens.

Die Kommission wird die geltenden Rechtsvorschriften über Feuerwaffen im Jahr 2016 überarbeiten, damit der Informationsaustausch und die Rückverfolgbarkeit derartiger Waffen (beispielsweise durch das Hochladen von Informationen über beschlagnahmte Waffen in das Informationssystem von Europol) verbessert und eine einheitliche Kennzeichnung sowie gemeinsame Standards für die Neutralisierung von Feuerwaffen eingeführt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het vuurwapenprotocol van de VN wordt nu voorgesteld om het verplicht te stellen dat vuurwapens bij hun vervaardiging van een markering worden voorzien en om ervoor te zorgen dat lidstaten zich ertoe verbinden ten minste tien jaar registers bij te houden over de wapens.

Gemäß dem UNO-Schusswaffenprotokoll wird nunmehr vorgeschlagen, die Kennzeichnung der Schusswaffen zum Zeitpunkt der Herstellung zwingend vorzuschreiben und dafür zu sorgen, dass sich die Mitgliedstaaten verpflichten, für einen Mindestzeitraum von zehn Jahren über die Waffen Buch zu führen.


Ook wordt in de mededeling gevraagd om een herziening van de bestaande wetgeving inzake vuurwapens in 2016 teneinde de uitwisseling van informatie te verbeteren (bijvoorbeeld door het uploaden van gegevens over in beslag genomen vuurwapens in het informatiesysteem van Europol), de traceerbaarheid te versterken, het merken te standaardiseren en gemeenschappelijke normen voor het neutraliseren van vuurwapens op te stellen.

In der Mitteilung wurde auch eine Überarbeitung der geltenden Rechtsvorschriften zu Feuerwaffen im Jahr 2016 gefordert, um den Informationsaustausch (z. B. durch das Hochladen von Informationen über beschlagnahmte Waffen in das Informationssystem von Europol) und die Nachverfolgbarkeit zu verbessern, die Kennzeichnung zu vereinheitlichen und einheitliche Standards für die Neutralisierung von Feuerwaffen festzulegen.


2. Ten behoeve van de identificatie en tracering van elk geassembleerd vuurwapen stellen de lidstaten bij de vervaardiging van elk vuurwapen de volgende eisen:

(2) Zum Zwecke der Identifizierung und der Nachverfolgbarkeit jeder zusammengebauten Feuerwaffe


5. De lidstaten stellen voorschriften vast om ervoor te zorgen dat personen die houder zijn van een op grond van de op 28 juli 2008 geldende nationale wetgeving van kracht zijnde vergunning voor vuurwapens van categorie B geen licentie of machtiging hoeven aan te vragen voor in hun bezit zijnde vuurwapens van de categorieën C of D vanwege de inwerkingtreding van Richtlijn 2008/51/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2008 (9).

(5) Die Mitgliedstaaten erlassen Vorschriften, um sicherzustellen, dass Personen, die am 28. Juli 2008 nach nationalem Recht die Erlaubnis für Feuerwaffen der Kategorie B besitzen, keine erneute Genehmigung für die in ihrem Besitz befindlichen Feuerwaffen der Kategorien C oder D aufgrund des Inkrafttretens der Richtlinie 2008/51/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (9) beantragen müssen.


- het Verenigd Koninkrijk en Portugal stellen speciale kleuren voor bepaalde replica's verplicht: realistische imitaties van vuurwapens ( realistic imitation firearms ) voor het Verenigd Koninkrijk en replica's voor recreatief gebruik voor Portugal (hoofdzakelijk bij het beoefenen van "paintball" of "airsoft") in een poging om elke verwarring met echte vuurwapens te vermijden; het criterium van het potentiële gevaar is dus hier niet langer de kracht waarmee het projectiel wordt afgeschoten, en evenmin de ...[+++]

- Im Vereinigten Königreich und Portugal müssen bestimmte Nachbildungen bestimmte Farben haben: Dabei handelt es sich einerseits um realistische Imitationen von Feuerwaffen – realistic imitation firearms – im Vereinigten Königreich und andererseits um Nachbildungen zum Freizeitgebrauch in Portugal (im Wesentlichen die Nachbildungen, die bei Airsoft oder Paintball zum Einsatz kommen), um jede Verwechslung mit echten Feuerwaffen zu vermeiden.


Volgens dit artikel moeten lidstaten die vuurwapens van de categorieën B, C of D op hun grondgebied verbieden of afhankelijk stellen van een vergunning, de andere lidstaten hiervan in kennis stellen, die hiervan uitdrukkelijk melding maken op de Europese vuurwapenpas.

Mitgliedstaaten, die Waffen der Kategorien B, C oder D untersagt oder von einer Zulassung abhängig gemacht haben, müssen dieser Bestimmung zufolge die anderen Mitgliedstaaten davon unterrichten; diese bringen dann im Europäischen Feuerwaffenpass einen entsprechenden ausdrücklichen Vermerk an.


w