Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Betrekking snelheid-intensiteit
In vrijheid stellen
Intensiteit
Intensiteit na convergentie
Intensiteit na samenvoeging
Intensiteit van een spectrale lijn
Intensiteit van een spectrumlijn
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Snelheid-intensiteit relatie
Sterkte
U.V.A.-intensiteit

Vertaling van "stellen de intensiteit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
intensiteit na convergentie | intensiteit na samenvoeging

Stärke des Verkehrsstromes nach Vereinigung


intensiteit van een spectrale lijn | intensiteit van een spectrumlijn

intensitaet einer Spektrallinie | Linienintensitaet


betrekking snelheid-intensiteit | snelheid-intensiteit relatie

Beziehung Geschwindigkeit/Verkehrsstärke






noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

Schlüsselfragen zu Anforderungen der künstlerischen Arbeit stellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De bevoegde autoriteiten stellen de frequentie en de intensiteit van de in lid 1 bedoelde toetsing en evaluatie vast en houden daarbij rekening met de omvang, systeemrelevantie, aard, schaal en complexiteit van de werkzaamheden van de desbetreffende kredietinstelling, alsmede met het evenredigheidsbeginsel.

(4) Die zuständigen Behörden legen unter Berücksichtigung der Größe, der Systemrelevanz und der Art, des Umfangs und der Komplexität der Geschäfte des betreffenden Instituts die Häufigkeit und Intensität der Überprüfung und Bewertung nach Absatz 1 fest und tragen dabei dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit Rechnung.


Om de Commissie bij te staan bij de opvolging van het verzoek van de Europese Raad werd een panel op hoog niveau van leidende bedrijfsinnovatoren en economen opgericht om mogelijke indicatoren vast te stellen die de OO- en innovatie-intensiteit het best weerspiegelen, waarbij overlapping met het streefcijfer van 3% voor OO-investeringen moet worden vermeden en de nadruk wordt gelegd op output en effecten, en voor internationale vergelijkbaarheid gezorgd moet worden.

Zur Unterstützung der Kommission bei der Befolgung der Forderung des Europäischen Rates wurde ein hochrangig besetztes Panel führender Unternehmensinnovatoren und Wirtschaftswissenschaftler eingesetzt, das mögliche Indikatoren ermitteln soll, die die FuE- und die Innovationsintensität am besten widerspiegeln, wobei eine Überschneidung mit dem Investitionsziel von 3 % zu vermeiden ist und der Schwerpunkt auf Erträge und Wirkungen gelegt sowie eine internationale Vergleichbarkeit sichergestellt werden soll.


Om de Commissie bij te staan bij de opvolging van het verzoek van de Europese Raad werd een panel op hoog niveau van leidende bedrijfsinnovatoren en economen opgericht om mogelijke indicatoren vast te stellen die de OO- en innovatie-intensiteit het best weerspiegelen, waarbij overlapping met het streefcijfer van 3% voor OO-investeringen moet worden vermeden en de nadruk wordt gelegd op output en effecten, en voor internationale vergelijkbaarheid gezorgd moet worden.

Zur Unterstützung der Kommission bei der Befolgung der Forderung des Europäischen Rates wurde ein hochrangig besetztes Panel führender Unternehmensinnovatoren und Wirtschaftswissenschaftler eingesetzt, das mögliche Indikatoren ermitteln soll, die die FuE- und die Innovationsintensität am besten widerspiegeln, wobei eine Überschneidung mit dem Investitionsziel von 3 % zu vermeiden ist und der Schwerpunkt auf Erträge und Wirkungen gelegt sowie eine internationale Vergleichbarkeit sichergestellt werden soll.


In ondergeschikte orde zou de ordonnantie, door een bijzonder strenge immissienorm vast te stellen en door de regering in staat te stellen de exploitatievoorwaarden van de inrichtingen voor telecommunicatie vast te stellen alsook het aantal en de intensiteit van de niet-ioniserende stralingsbronnen, afbreuk doen aan de federale loyauteit door het de federale wetgever onmogelijk of uitermate moeilijk te maken om zijn bevoegdheid inzake telecommunicatie uit te oefenen.

Hilfsweise wird angeführt, durch die Festlegung einer besonders strengen Umweltimmissionsnorm und durch die Erlaubnis, dass die Regierung Betriebsbedingungen für Telekommunikationsausrüstungen sowie die Anzahl und Stärke der Quellen nichtionisierender Strahlungen festlegen dürfe, verletze die Ordonnanz die föderale Loyalität, indem sie dem föderalen Gesetzgeber die Ausübung seiner Zuständigkeit für Telekommunikation unmöglich mache oder übermässig erschwere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
102. wijst erop dat de arme gemeenschappen in de ontwikkelingslanden het minst tot de klimaatverandering hebben bijgedragen, maar zeer zwaar te lijden zullen hebben onder de gevolgen ervan; verzoekt de Europese Unie aanzienlijke middelen ter beschikking te stellen om de ontwikkelingslanden in staat te stellen zich te wapenen tegen een stijging van het zeeniveau en de steeds grotere intensiteit en frequentie van extreme weersomstandigheden, zoals droogte, zware stormen, overstromingen, enz. en aan de directe gevolgen daarvan voor de v ...[+++]

102. hebt hervor, dass arme Gemeinschaften in den Entwicklungsländern am wenigsten zum Klimawandel beigetragen haben, dessen Auswirkungen jedoch am heftigsten zu spüren bekommen werden, und fordert die Europäische Union auf, genügend Geld zur Verfügung zu stellen, um die Entwicklungsländer in die Lage zu versetzen, sich gegen den Anstieg des Meeresspiegels und die vermehrte Heftigkeit und Häufigkeit extremer meteorologischer Phänomene wie Dürren, schwere Stürme, Hochwasser usw. zu wappnen wie auch Probleme im Bereich der Gesundheit, der Nahrungsmittelerzeugung und der Wasserversorgung zu verfolgen, die die Entwicklung gefährden würden un ...[+++]


16.28 Voor veiligheidsniveau 2 dient het HVP de verhoging van de frequentie en intensiteit van het toezicht op en het beheer over de toegang tot gebieden waarvoor beperkingen gelden vast te stellen.

16.28 Bei Gefahrenstufe 2 soll der Plan zur Gefahrenabwehr in der Hafenanlage eine Erhöhung der Häufigkeit und Gründlichkeit der Überwachung und der Zugangskontrolle zu Bereichen mit Zugangsbeschränkung festlegen.


[5] Zie wat dit betreft de uitspraak van het Hof van Justitie van 12 november 1996, Verenigd Koninkrijk tegen Raad, zaak C-84/94, punt 17: "Dienaangaande zij opgemerkt dat artikel 118 A, dat de Raad machtigt minimumvoorschriften vast te stellen, niet vooruitloopt op de intensiteit van de actie die deze instelling nodig kan achten voor de vervulling van de taak die de betrokken bepaling haar uitdrukkelijk opdraagt, namelijk zich in te zetten voor de verbetering op de weg van de vooruitgang van de voorwaarden betreffende de veiligheid en de gezondheid van de werknemers.

[5] Siehe hierzu das Urteil des Gerichtshofes vom 12. November 1996, Vereinigtes Königreich gegen den Rat, Rechtssache C-84/94, Randnummer 17: ,Wenn Artikel 118a den Rat ermächtigt, Mindestvorschriften zu erlassen, so bestimmt er damit nicht die Intensität des Handelns, das dieser bei der Erfuellung der ihm in der fraglichen Bestimmung ausdrücklich übertragenen Aufgabe für erforderlich hält, auf die Verbesserung - bei gleichzeitigem Fortschritt - der Bedingungen für die Sicherheit und die Gesundheit der Arbeitnehmer hinzuwirken.


De qua omvang en intensiteit sterk toegenomen concurrentie waarmee de leden van de conferentie te maken krijgen, heeft een cruciale rol gespeeld in het besluit van de Commissie om de herziene TACA vrij te stellen.

Dieser quantitativ wie qualitativ deutlich höhere Wettbewerbsdruck, dem sich die Mitglieder der Konferenz nunmehr ausgesetzt sehen, war für die Entscheidung der Kommission, die TACA-Neufassung vom Kartellverbot freizustellen, ausschlaggebend.


141. neemt in principe met voldoening kennis van de maatregelen die afzonderlijke landbouwers in staat stellen de intensiteit van de productie te verlagen, de productie van typisch regionale producten te verhogen of over te schakelen naar andere productievormen; acht het echter niet ondenkbaar dat de voorgestelde verlaging van de prijzen in ieder geval bij bepaalde bedrijfsvormen haaks staat op het doel van vermindering van de intensiteit;

141. begrüßt grundsätzlich die Maßnahmen, die es den einzelnen Landwirten ermöglichen,die Intensität der Produktion zu reduzieren, die Erzeugung regionalbezogener Produkte zu verstärken oder auf andere Erzeugungsformen umzusteigen; sieht jedoch die Gefahr, daß durch die vorgeschlagenen Preissenkungen das Ziel der Verminderung der Intensität zumindest bei bestimmten Betriebsformen konterkariert werden könnte;


Werkzaamheden waarbij een studie wordt gemaakt van radioactieve ertsen en , in samenwerking met de analisten , chemische en fysische analyses worden uitgevoerd op genomen monsters , teneinde de intensiteit van de straling der monsters te bepalen en hun chemische samenstelling en alle andere kenmerken vast te stellen .

Diese Beschäftigung umfasst die Untersuchung radioaktiver Erze und die Durchführung chemischer und physikalischer Analysen in Zusammenarbeit mit den Analytikern swecks Bestimmung der Strahlungsintensität , der chemischen Zusammensetzung und der sonstigen Merkmale der entnommener Proben .


w