Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «stellen de lidstaten uiterste termijnen vast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijl ...[+++]

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor bestaande waterleidingnetten stellen de lidstaten de termijnen vast waarbinnen deze analyses uitgevoerd moeten zijn naargelang van de geleverde waterhoeveelheden en het potentiële risico ten gevolge van de natuurlijke radioactiviteit dan wel de door menselijke activiteiten veroorzaakte radioactiviteit.

Was die bereits in Betrieb befindlichen Versorgungsnetze anbelangt, so legen die Mitgliedsstaaten die Fristen, innerhalb derer diese Analysen durchzuführen sind, in Abhängigkeit von den Versorgungsvolumina und dem potentiellen Kontaminationsrisiko sowie davon fest, ob es sich um natürliche Radioaktivität oder Strahlungsbelastung durch menschliche Aktivität handelt.


(12) Het is passend uiterste termijnen vast te stellen waarbinnen alle overmakingen en automatische afschrijvingen aan deze technische vereisten moeten voldoen, en daarbij de markt open te laten voor verdere ontwikkeling en innovatie.

(12) Es ist angebracht, Fristen festzulegen, bis zu denen alle Überweisungen und Lastschriften diese technischen Anforderungen erfüllen sollten, wobei der Markt jedoch für weitere Entwicklungen und Innovationen offen bleiben sollte.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de pr ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen Artikel 1 Nr. 15 [des königlichen Erlasses vom 21. ...[+++]


3. Is artikel 7, § 1, van de ordonnantie van 28 januari 2010 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering, in die zin geïnterpreteerd dat het de Regering ervan zou vrijstellen het besluit dat de onteigening toestaat, specifiek met redenen te omkleden in het licht van de uiterst dringende noodzakelijkheid en van het algemeen nut, in overeenstemming met artikel 38 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen en met artikel 79 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der i ...[+++]

3. Ist Artikel 7 § 1 der Grundlagenordonnanz vom 28. Januar 2010 über die Stadterneuerung, dahin ausgelegt, dass er die Regierung davon befreien würde, den Erlass, der zur Enteignung ermächtigt, spezifisch zu begründen hinsichtlich der äußersten Dringlichkeit und des Nutzens der Allgemeinheit, vereinbar mit Artikel 38 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen und mit Artikel 79 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen (in der vor dem 1. Juli 2014 geltenden Fassung), und greift er nicht auf eine Zuständigkeit des Föderalstaates über, der dafür zuständig ist, die Bedingungen bezügl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de derde prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de verenigbaarheid, met artikel 79 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in de versie ervan vóór 1 juli 2014, en met artikel 38 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, van de in het geding zijnde bepaling, in die zin geïnterpreteerd dat zij de Regering ervan zou vrijstellen het besluit dat de onteigening toestaat, specifiek te motiveren in het licht van de uiterst dringende noodzakel ...[+++]

In der dritten Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten, über die Vereinbarkeit der fraglichen Bestimmung mit Artikel 79 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen in dessen Fassung vor dem 1. Juli 2014 und mit Artikel 38 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen zu befinden, ausgelegt in dem Sinne, dass sie die Regierung davon befreie, den Erlass, der zur Enteignung ermächtige, spezifisch hinsichtlich der Dringlichkeit und des Nutzens der Allgemeinheit zu begründen; diese Befreiung von der B ...[+++]


Met dat Verdrag komen de verdragsluitende partijen als lidstaten van de Europese Unie overeen de economische pijler van de economische en monetaire unie te versterken door een aantal regels vast te stellen ter bevordering van de begrotingsdiscipline door middel van een begrotingspact, ter versterking van de coördinatie van hun economisch beleid en ter verbetering van het bestuur van de eurozone, waardoor wordt bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie inzake ...[+++]

Mit diesem Vertrag kommen die Vertragsparteien als Mitgliedstaaten der Europäischen Union überein, die wirtschaftliche Säule der Wirtschafts- und Währungsunion durch Verabschiedung einer Reihe von Vorschriften zu stärken, die die Haushaltsdisziplin durch einen fiskalpolitischen Pakt fördern, die Koordinierung ihrer Wirtschaftspolitiken verstärken und die Steuerung des Euro-Währungsgebiets verbessern sollen und dadurch zur Erreichun ...[+++]


De lidstaten stellen vast, door een onderzoek per geval of door specificatie van soorten plannen en programma's, of door combinatie van beide werkwijzen, of de in artikel 3, lid 3 of 4, bedoelde plannen of programma's aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben.

Die Mitgliedstaaten bestimmen entweder durch Einzelfallprüfung oder durch Festlegung von Arten von Plänen und Programmen oder durch die Kombination dieser beiden Ansätze, ob die in Artikel 3 Absätze 3 oder 4 genannten Pläne oder Programme voraussichtlich erhebliche Umweltauswirkungen haben.


Met name stellen de lidstaten uiterste termijnen vast voor goedkeuring van de aanleg van (een) passende locatie(s) voor opslag en voor goedkeuring van de exploitatie van de opslagvoorzieningen.

Insbesondere sollte der Mitgliedstaat Fristen für die Genehmigung der Erschließung einer geeigneten (oder mehrerer) Endlagerstätte(n) und die Frist für die Genehmigung zum Betrieb der Entsorgungsanlagen festlegen.


Bij deze uitwisseling van informatie wordt met name onderzocht of het nodig is het uitvoerverbod tot kwikverbindingen en kwikhoudende producten uit te breiden, een invoerverbod op metallisch kwik, kwikverbindingen en kwikhoudende producten in te stellen, de opslagverplichting tot metallisch kwik uit andere bronnen uit te breiden en uiterste termijnen vast te stellen voor de tijdelijke opslag van metallisch kwik.

Im Rahmen dieses Informationsaustauschs wird insbesondere untersucht, ob Folgendes erforderlich sein könnte: eine Ausdehnung des Ausfuhrverbots auf Quecksilberverbindungen und queck­silberhaltige Erzeugnisse, ein Einfuhrverbot für metallisches Quecksilber, Quecksilberverbindungen und quecksilber­haltige Erzeugnisse, eine Ausdehnung der Lagerungsverpflichtung auf metallisches Queck­silber anderer Herkunft sowie Fristen für die zeitweilige Lagerung von metallischem Quecksilber.


Deze uitwisseling geschiedt op basis van de tot dusver verzamelde informatie en daarbij wordt eveneens onderzocht of het nodig is de opslagverplichting tot metallisch kwik uit andere bronnen met een kwikconcentratie onder 5% per gewichtsprocent (g/g) uit te breiden en uiterste termijnen vast te stellen voor de opslag in een ondergrondse zoutmijn of een bovengrondse installatie die specifiek bestemd is voor en uitgerust is voor de tijdelijke opslag van metallisch kwik.

Dieser Informationsaustausch beruht auf den Informationen, die bis dahin vorliegen, und dient zur Untersuchung , ob eine Erweiterung des Ausfuhrverbots auf Quecksilberverbindungen mit einer Quecksilberkonzentration von weniger als 5 Massenprozent (w/w) , eine Erweiterung der Lagerungsverpflichtung auf metallisches Quecksilber anderer Herkunft sowie Fristen für die Lagerung in einem Salzbergwerk oder einer speziell für die Zwischenlagerung von metallischem Quecksilber bestimmten und ausgestatteten Einrichtung über Tage erforderlich sein könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen de lidstaten uiterste termijnen vast' ->

Date index: 2024-01-12
w