Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Axiaal lager
Axiaallager
Axiale lager
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Collarblok
Drukblok
Druklager
Gaslager
Gaslagering
Gasvormig kussenblok
Gasvormig lager
Gasvormige lagering
Getuigschrift van lager secundair onderwijs
Kraagblok
Lager secundair onderwijs
Lagere graad
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Raakpunt van het lager
Stuwblok
Visum voor verblijf van lagere duur
Wrijvingspunt van het lager

Vertaling van "stellen die lager " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
raakpunt van het lager | wrijvingspunt van het lager

groesste Lagerpunktbelastung


axiaal lager | axiaallager | axiale lager | collarblok | drukblok | druklager | kraagblok | stuwblok

Axialdrucklager | Axiallager | Drucklager | Festlager | Widerlager


gaslager | gaslagering | gasvormig kussenblok | gasvormig lager | gasvormige lagering

Gaslager


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

Schlüsselfragen zu Anforderungen der künstlerischen Arbeit stellen


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


lager secundair onderwijs

Unterstufe des Sekundarunterrichts




getuigschrift van lager secundair onderwijs

Zeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts


visum voor verblijf van lagere duur

Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tevens moet het mogelijk zijn een procentuele maximale interbancaire vergoeding per transactie vast te stellen die lager is en een vast maximumbedrag voor de vergoeding op te leggen als limiet voor het bedrag van de vergoeding dat het resultaat is van het toepasselijke procentuele tarief per transactie.

Darüber hinaus sollte es möglich sein, eine niedrigere Obergrenze für das prozentuale Interbankenentgelt pro Transaktion festzulegen, und zur Beschränkung des Entgelts, das sich aufgrund des anwendbaren Prozentsatzes pro Transaktion ergibt, einen festen Höchstbetrag für das Entgelt festzulegen.


Tevens moet het mogelijk zijn een procentuele maximale interbancaire vergoeding per transactie vast te stellen die lager is en een vast maximumbedrag voor de vergoeding op te leggen als limiet voor het bedrag van de vergoeding dat het resultaat is van het toepasselijke procentuele tarief per transactie.

Darüber hinaus sollte es möglich sein, eine niedrigere Obergrenze für das prozentuale Interbankenentgelt pro Transaktion festzulegen, und zur Beschränkung des Entgelts, das sich aufgrund des anwendbaren Prozentsatzes pro Transaktion ergibt, einen festen Höchstbetrag für das Entgelt festzulegen.


Het gekozen veelvoud is 750; dit beantwoordt enerzijds aan de vraag van veel belanghebbenden om een drempel vast te stellen die lager ligt dan 0,2% van de bevolking, terwijl anderzijds rekening wordt gehouden met het argument dat de drempel niet te laag moet liggen in kleine lidstaten.

Dieser Faktor beträgt 750, um sowohl den Forderungen vieler Interessengruppen Rechnung zu tragen, einen Schwellenwert von unter 0,2 % der Bevölkerung festzulegen, als auch Bedenken zu berücksichtigen, dass die Schwellenwerte in kleinen Mitgliedstaaten nicht zu niedrig sein sollten.


Het gekozen veelvoud is 750; dit beantwoordt aan de vraag van veel belanghebbenden om een drempel vast te stellen die lager ligt dan 0,2% van de bevolking, terwijl tegelijkertijd rekening wordt gehouden met het argument dat de drempel niet te laag moet liggen in kleine lidstaten.

Dieser Multiplikationsfaktor beträgt 750. Damit werden sowohl die Forderungen vieler Interessengruppen nach einem Schwellenwert von unter 0,2 % der Bevölkerung als auch Bedenken berücksichtigt, dass die Schwellenwerte in kleinen Mitgliedstaaten nicht zu niedrig sein sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verbeteren van de transparantie en vergelijkbaarheid van de kosten samen met een vlotter overstapproces moeten de consumenten in staat stellen van betere aanbiedingen en lagere kosten voor hun bankrekening te profiteren.

Die transparenteren und besser vergleichbaren Gebühren dürften im Zusammenspiel mit den einfacheren Verfahren für den Kontowechsel dazu beitragen, dass die Verbraucher in den Genuss besserer Angebote und kostengünstigerer Bankkonten kommen.


In casu stelt het Hof vast dat de Oostenrijkse wettelijke regeling, zelfs indien zij de voorwaarden betreft waaronder de boeken kunnen worden verkocht, met de verplichting voor de importeurs om geen prijs vast te stellen die lager dan de in de staat van uitgave gehanteerde prijs is, niet dezelfde invloed heeft op de verhandeling van nationale boeken en op die van boeken uit andere lidstaten.

Im vorliegenden Fall stellt der Gerichtshof fest, dass sich die österreichischen Vorschriften zwar auf die Modalitäten des Verkaufs der Bücher beziehen, sie jedoch mit der Verpflichtung für Importeure, den im Verlagsstaat praktizierten Preis nicht zu unterschreiten, den Absatz inländischer Bücher und den von Büchern aus anderen Mitgliedstaaten nicht in der gleichen Weise berühren.


Om de gezondheid en de lichamelijke conditie van schoolgaande kinderen te verbeteren bevelen wij aan gymnastiek verplicht te stellen op lagere en middelbare scholen en kinderen de mogelijkheid te bieden ten minste driemaal per week, als onderdeel van het vakkenpakket, te kunnen sporten.

Zur Verbesserung des gesundheitlichen und körperlichen Zustands von Kindern im Schulalter empfehlen wir, den Sportunterricht an Grund- und Sekundarschulen zum Pflichtfach zu machen und den Kindern die Möglichkeit zu geben, als Teil des Lehrplans mindestens drei Mal wöchentlich Sport zu treiben.


10. verwelkomt initiatieven om geneesmiddelen gratis of tegen betaalbare prijzen te verstrekken en wijst in dit verband op de verantwoordelijkheid van de farmaceutische industrie, die producten ter beschikking van de bevolking van ontwikkelingslanden moet stellen tegen lagere, gedifferentieerde prijzen, om de toegang tot essentiële medicamenten, zoals anti-retrovirale middelen, te verbeteren;

10. begrüßt Initiativen mit dem Ziel, Medikamente kostenlos oder zu erschwinglichen Preisen abzugeben, und verweist dabei auf die Verantwortung der pharmazeutischen Industrie dafür, die Produkte für die Bevölkerung der Entwicklungsländer zu erschwinglichen und differenzierten Preisen im Hinblick auf eine Verbesserung der Versorgung mit unbedingt erforderlichen Medikamenten, u. a. antiretroviralen Wirkstoffen, zur Verfügung zu stellen;


Aan het slot van de discussie werd overeenstemming bereikt over de definitie van energie-intensieve bedrijven, terwijl de drie andere openstaande punten (de mogelijkheid nationale niveaus vast te stellen die lager zijn dan de nieuwe minimumheffingsniveaus, regelingen voor het gebruik van als motorbrandstof gebruikte gasolie en duur van de overgangsperioden) ter verdere bespreking op basis van de oriënterende nota van het voorzitterschap aan de Groep belastingsvraagstukken werden overgelaten.

Als Ergebnis der Beratungen konnte eine Einigung über die Definition des Begriffs "energieintensive Betriebe" erzielt werden, während die drei übrigen noch offenen Fragen (die Möglichkeit, nationale Steuersätze festzulegen, die niedriger sind als die neuen Mindeststeuersätze, die Regelungen für die Nutzung von Dieselkraftstoff und die Dauer der Übergangsfristen) zum Zwecke einer eingehenderen Prüfung auf der Grundlage des Orientierungspapiers des Vorsitzes an die Gruppe "Steuerfragen" verwiesen wurden.


De rapporteur en ik stellen voor om voor alle postdiensten een lager BTW-tarief vast te stellen, waarbij de lidstaten die momenteel al een lager tarief hebben voor andere producten en diensten dit lage tarief ook op de postdiensten kunnen toepassen.

Die vom Berichterstatter und mir selbst vorgeschlagene Lösung sieht vor, dass ein verminderter Mehrwertsteuersatz für alle Postdienste gelten soll, wobei jene Mitgliedstaaten, die schon jetzt sehr stark verminderte Sätze bei anderen Produkten und Dienstleistungen haben, diese auch im Bereich der Postdienste anwenden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen die lager' ->

Date index: 2024-07-19
w