Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "stellen haar doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) de Unie in staat stellen haar doelstellingen van een vermindering van de broeikasgasemissies met 20%, een toename van de energie-efficiëntie met 20% en een verhoging van het aandeel van hernieuwbare energie tot 20% tegen 2020 te verwezenlijken, en tegelijk grotere solidariteit tot stand te brengen tussen de lidstaten.

(b) Sie soll der Union die Erreichung ihres Ziels ermöglichen, bis 2020 die Treibhausgasemissionen um 20 % zu senken, die Energieeffizienz um 20 % zu steigern und den Anteil der erneuerbaren Energien auf 20 % anzuheben, und dabei eine größere Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten gewährleisten.


(b) de Unie in staat stellen haar doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkeling te verwezenlijken, waaronder een vermindering van de broeikasgasemissies met ten minste 20%, een toename van de energie-efficiëntie met 20% en een verhoging van het aandeel van hernieuwbare energie tot 20% tegen 2020 om zo bij te dragen aan de decarbonisatiedoelstellingen van de Unie voor de middellange en lange termijn, en tegelijk grotere solidariteit tot stand te brengen tussen de lidstaten.

(b) Sie soll der Union die Erreichung ihrer Ziele in Bezug auf eine nachhaltige Entwicklung ermöglichen, unter anderem bis 2020 die Treibhausgasemissionen um mindestens 20 % gegenüber dem Niveau von 1990 zu senken, die Energieeffizienz um 20 % zu steigern und den Anteil der erneuerbaren Energien auf 20 % anzuheben, um so zur Erreichung der mittel- und langfristigen Ziele der Union hinsichtlich der Verringerung der CO2-Emissionen beizutragen, und dabei eine größere Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten gewährleisten.


Bovendien is uw vergadering zeer goed op de hoogte van het feit dat het in het nieuwe, onzekere internationale klimaat cruciaal is voor de Unie om te beschikken over de politieke en juridische middelen en instrumenten die haar in staat stellen haar doelstellingen te verwezenlijken.

Zudem weiß Ihr Parlament, wie unverzichtbar es in dem neuen unbeständigen internationalen Kontext für die Union ist, dass diese über die für ihre Vorhaben notwendigen politischen und rechtlichen Mittel und Instrumente verfügt.


Met dit steunprogramma worden twee algemene doelstellingen nagestreefd: de Commissie van de Afrikaanse Unie in staat stellen haar rol als motor achter het integratieproces te vervullen en de versterking van het partnerschap tussen de AU en de EU bevorderen.

Im Rahmen des Unterstützungsprogramms werden zwei übergeordnete Ziele verfolgt: Zum einen soll die AU-Kommission ihre Rolle als „Motor“ des Integrationsprozesses umfassend wahrnehmen können. Zum anderen soll die Partnerschaft zwischen AU und EU vertieft werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij dringt er bij Iran op aan alles in het werk te stellen om het vertrouwen van de internationale gemeenschap in de doelstellingen van haar nucleaire programma te herstellen door de verzoeken van de Raad van Beheer van de IAEA en de Veiligheidsraad in te willigen, in het bijzonder de opschorting van haar gevoelige nucleaire activiteiten, onvoorwaardelijk met de organisatie samen te werken en positief te reageren op de voorstellen van de zes om onderhandelingen te beginnen.

Die Europäische Union ruft Iran nachdrücklich auf, sich ernsthaft um die Wiederherstellung des Vertrauens der internationalen Gemeinschaft in die Zwecke seines Nuklearprogramms zu bemühen und hierzu die Forderungen des Gouverneursrates der IAEO und des VN-Sicherheitsrates zu erfüllen, was insbesondere für die Aussetzung seiner sicherheitsempfindlichen Aktivitäten im Nuklearbereich gilt, uneingeschränkt mit der IAEO zusammenzuarbeiten und positiv auf die Vorschläge der Gruppe der Sechs zur Aufnahme von Verhandlungen zu reagieren.


24. wenst dat de Commissie in samenwerking met het voorzitterschap een alomvattende studie laat verrichten naar de behoeften voor de capaciteit inzake civiele crisisbeheersing teneinde de EU in staat te stellen haar doelstellingen op het gebied van civiel bestuur te omschrijven, haar capaciteitsdoelstellingen bij te stellen en uit te breiden op andere terreinen van civiele crisisbeheersing en ervoor te zorgen dat aan de vastgestelde behoeften inzake crisisbeheersing kan worden voldaan door middel van een coherente inzet van de capaciteit van de lidstaten en van communautaire instrumenten in onderling overleg en dat deze inspanningen word ...[+++]

24. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit dem Ratsvorsitz eine umfassende bedarfsorientierte Untersuchung der Fähigkeiten der zivilen Krisenbewältigung vorzunehmen, damit die Europäische Union in die Lage versetzt wird, ihre Ziele im Bereich der Zivilverwaltung zu definieren sowie ihre Fähigkeitsziele in anderen Bereichen der zivilen Krisenbewältigung zu präzisieren und zu erweitern, und sicherzustellen, dass dem ermittelten Bedarf in Bezug auf die Krisenbewältigung durch den kohärenten und abgestimmten Einsatz der Fähigkeiten der Mitgliedstaaten sowie der Gemeinschaftsinstrumente Rechnung getragen wird und dass diese Anstren ...[+++]


24. wenst dat de Commissie in samenwerking met het voorzitterschap een alomvattende studie laat verrichten naar de behoeften voor de capaciteit inzake civiele crisisbeheersing teneinde de EU in staat te stellen haar doelstellingen op het gebied van civiel bestuur te omschrijven, haar capaciteitsdoelstellingen bij te stellen en uit te breiden op andere terreinen van civiele crisisbeheersing en ervoor te zorgen dat aan de vastgestelde behoeften inzake crisisbeheersing kan worden voldaan door middel van een coherente inzet van de capaciteit van de lidstaten en van communautaire instrumenten in onderling overleg en dat deze inspanningen word ...[+++]

24. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit dem Ratsvorsitz eine umfassende bedarfsorientierte Untersuchung der Fähigkeiten der zivilen Krisenbewältigung vorzunehmen, damit die Europäische Union in die Lage versetzt wird, ihre Ziele im Bereich der Zivilverwaltung zu definieren sowie ihre Fähigkeitsziele in anderen Bereichen der zivilen Krisenbewältigung zu präzisieren und zu erweitern, und sicherzustellen, dass dem ermittelten Bedarf in Bezug auf die Krisenbewältigung durch den kohärenten und abgestimmten Einsatz der Fähigkeiten der Mitgliedstaaten sowie der Gemeinschaftsinstrumente Rechnung getragen wird und dass diese Anstren ...[+++]


De Europese Raad van Nice heeft drie doelstellingen voor het mechanisme bepaald: i) de EU in staat stellen te zorgen voor de follow-up en de voortgang bij het nakomen van de gedane toezeggingen met het oog op het bereiken van het hoofddoel, zowel vanuit kwantitatief als kwalitatief oogpunt; ii) de Unie in staat stellen haar vermogensdoelstellingen te evalueren en zo nodig in het licht van gewijzigde omstandigheden te herzien om al ...[+++]

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Nizza drei Ziele dargelegt, die mit dem Mechanismus erreicht werden sollen: i) Er soll der EU die laufende Überprüfung ermöglichen und die weitere Realisierung der sowohl in quantitativer als auch in qualitativer Hinsicht zugesagten Beiträge zur Erreichung des umfassenden Fähigkeitsziels fördern; ii) er soll es der EU ermöglichen, die zur Ausführung des gesamten Spektrums der Petersberg-Aufgaben festgelegten Fähigkeitsziele zu beurteilen und erforderlichenfalls im Lichte veränderter Umstände zu überprüfen; iii) er soll zur Kohärenz zwischen den im Rahmen der EU zugesagten Beiträgen und - für ...[+++]


Het jaarlijks verslag moet beschouwd worden als een middel om regelmatig te beoordelen in hoeverre de Gemeenschap haar doelstellingen heeft bereikt en prioriteiten vast te stellen voor verdere actie.

Der Jahresbericht soll es ermöglichen, in regelmäßigen Abständen zu beurteilen, inwiefern die Gemeinschaft ihre Ziele erreicht hat, und Prioritäten für künftige Maßnahmen festzulegen.


1. De inspanningen die sinds de Europese Raden van Keulen, Helsinki, Feira, Nice en Göteborg in het kader van de uitvoering van de EBVB-doelstellingen geleverd zijn, strekken ertoe de Europese Unie de middelen ter beschikking te stellen om haar internationale rol ten volle te kunnen vervullen, overeenkomstig de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, en om haar verantwoordelijkheden in tijden van crises te kunnen opnemen door de reeds voorhanden instrumenten te ontwikkelen en er e ...[+++]

Im Rahmen der Verfolgung der Ziele der GASP zielen die seit den Tagungen des Europäischen Rates in Köln, Helsinki, Feira, Nizza und Göteborg unternommenen Bemühungen darauf ab, der Europäischen Union die Mittel zu geben, mit denen sie im Einklang mit den Grundsätzen der Charta der Vereinten Nationen ihrer Rolle auf der internationalen Bühne in vollem Umfang nachkommen und angesichts von Krisen Verantwortung übernehmen kann, wobei die Palette der bereits vorhandenen Instrumente weiterentwickelt und um eine militärische Fähigkeit ergänzt wird, damit alle Konfliktverhütungs- und Krisenmanagementaufgaben, wie sie im Vertrag über die Europäis ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     stellen haar doelstellingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen haar doelstellingen' ->

Date index: 2022-07-06
w