Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authenticatie met beschermde identiteit
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Culturele identiteit
De eigen digitale identiteit beheren
De eigen digitale identiteit beheren en beschermen
Digitale identiteiten beheren
Europese identiteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Online privacy en identiteit beschermen
Online privacy en identiteit veiligstellen
RAL
Waarmerking met beschermde identiteit

Vertaling van "stellen hun identiteit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


de eigen digitale identiteit beheren | de eigen digitale identiteit beheren en beschermen | digitale identiteiten beheren

digitale Identität verwalten


online privacy en identiteit beschermen | online privacy en identiteit veiligstellen

Privatsphäre und Identität im Internet schützen


authenticatie met beschermde identiteit | waarmerking met beschermde identiteit

gegen Kenntnisnahme der Teilnehmeridentität gesicherte Authentikation




nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

abschalten | abstellen


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Voor de toepassing van de artikelen 8 tot en met 12 bepaalt elke lidstaat de procedures die nodig zijn om de uitbetalende instantie in staat te stellen de identiteit en woonplaats van de uiteindelijk gerechtigden vast te stellen en draagt de lidstaat zorg voor de toepassing van deze procedures op zijn grondgebied.

(1) Jeder Mitgliedstaat legt in seinem Gebiet Verfahren fest und sorgt für deren Anwendung, die es der Zahlstelle ermöglichen, für die Zwecke der Artikel 8 bis 12 den wirtschaftlichen Eigentümer und dessen Wohnsitz zu ermitteln.


Het project heeft tot doel EU-burgers in staat te stellen hun identiteit te bewijzen en hun nationale stelsel van elektronische identiteit (paswoorden, identiteitskaarten, mobiele telefoons en andere) te gebruiken in heel de EU en niet enkel in hun eigen land.

Das Projekt soll die EU-Bürger in die Lage versetzen, sich mit ihren nationalen elektronischen Identitätsnachweisen (Passwörter, Ausweise, Mobiltelefone usw.) nicht nur im Heimatland, sondern überall in der EU auszuweisen.


ontbrekende informatie over de identiteit en het adres van de handelaar: handelaren moeten hun identiteit, fysieke adres en emailadres op hun website vermelden om consumenten in staat te stellen zo nodig contact met hen op te nemen.

Fehlende Angaben zur Identität und Adresse des Unternehmers: Unternehmer müssen auf ihrer Website ihre Identität, Postanschrift und E-Mail-Adresse angeben, damit Verbraucher gegebenenfalls Kontakt zu ihnen aufnehmen können.


Het project van de Commissie zal de EU-burgers in staat stellen hun identiteit te bewijzen en nationale elektronische-identiteitssystemen (wachtwoorden, identiteitskaarten, PIN-codes en zo meer) te gebruiken in de hele EU, en dus niet alleen in hun thuisland.

B. für die Auszahlung von Sozialleistungen und Arbeitslosengeld oder die Abgabe von Steuererklärungen. Das Projekt der Kommission wird den EU-Bürgern die Möglichkeit geben, ihren elektronischen Personalausweis nicht nur im Heimatland, sondern überall in der EU zu benutzen und sich mit ihrer nationalen elektronischen Identität (Passwörter, Identitätskarten, PIN usw.) europaweit auszuweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de persoon wiens identiteit onrechtmatig is aangenomen, in staat stellen zijn identiteit te bewijzen en aan te tonen dat zijn identiteit onrechtmatig is aangenomen.

um der Person, deren Identität missbraucht wurde, zu ermöglichen, ihre Identität zu beweisen und nachzuweisen, dass ihre Identität missbraucht wurde.


b)de persoon wiens identiteit onrechtmatig is aangenomen in staat stellen zijn identiteit te bewijzen en aan te tonen dat zijn identiteit onrechtmatig is aangenomen.

b)um der Person, deren Identität missbraucht wurde, zu ermöglichen, ihre Identität zu beweisen und nachzuweisen, dass ihre Identität missbraucht wurde.


de persoon wiens identiteit onrechtmatig is aangenomen in staat stellen zijn identiteit te bewijzen en aan te tonen dat zijn identiteit onrechtmatig is aangenomen.

um der Person, deren Identität missbraucht wurde, zu ermöglichen, ihre Identität zu beweisen und nachzuweisen, dass ihre Identität missbraucht wurde.


1. Voor de toepassing van de artikelen 8 tot en met 12 bepaalt elke lidstaat de procedures die nodig zijn om de uitbetalende instantie in staat te stellen de identiteit en woonplaats van de uiteindelijk gerechtigden vast te stellen en draagt de lidstaat zorg voor de toepassing van deze procedures binnen zijn grondgebied.

(1) Jeder Mitgliedstaat legt in seinem Gebiet Verfahren fest und sorgt für deren Anwendung, die es der Zahlstelle ermöglichen, für die Zwecke der Artikel 8 bis 12 den wirtschaftlichen Eigentümer und dessen Wohnsitz zu ermitteln.


Indien deze ten tijde van de reservering nog niet bekend is, moet de contractsluitende luchtvaartmaatschappij de reizigers in kennis stellen van de identiteit van de exploiterende luchtvaartmaatschappij zodra de identiteit is vastgesteld.

Ist diese Identität bei der Buchung noch nicht bekannt, muss der Vertragspartner für die Beförderung im Luftverkehr den Fluggast über die Identität des ausführenden Luftfahrtunternehmens unterrichten, sobald diese Identität feststeht.


Vooral het toerisme en de promotie van het gebied zijn daarbij actieterreinen. Er zijn drie zwaartepunten vastgesteld : ZWAARTEPUNT A : BEVORDERING VAN DE IDENTITEIT VAN DE PYRENEEEN, DE PLAATSELIJKE SOLIDARITEIT EN DE BEKENDHEID VAN HET GEBIED (Totale kosten : 1,8 miljoen ecu, communautaire bijdrage : 0,9 miljoen ecu) Het is de bedoeling een raad voor de architectuur in te stellen en studies voor een betere bescherming van de identiteit van het gebied (natuurlijk en cultureel erfgoed) te steunen.

Insbesondere soll der Fremdenverkehr gefördert und das Image der Pyrenäen gepflegt werden. Vorgesehen sind drei Schwerpunkte: SCHWERPUNKT A: STÄRKUNG DER IDENTITÄT, DER SOLIDARITÄT UND DES BEKANNTHEITSGRADES DER PYRENÄEN (Gesamtkosten: 1,8 Mio. Mio. ECU; Gemeinschaftsbeitrag: 0,9 Mio. ECU) Im Rahmen dieses Schwerpunktes soll ein Rat für architektonische Fragen eingesetzt und Studien zur Erhaltung des natürlichen und kulturellen Erbes durchgeführt werden.


w