Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk stellen
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Een zekerheid stellen
In kennis stellen
In vrijheid stellen
Indicatoren van een begaafde leerling herkennen
Indicatoren van een hoogbegaafde leerling herkennen
Kernprestatie-indicatoren van callcenters beheren
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
RAL
Sleutelprestatie-indicatoren van callcenters beheren
Sleutelprestatie-indicators van callcenters beheren
Stellen van een zekerheid
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag
Zekerheidsstelling

Traduction de «stellen indicatoren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sleutelprestatie-indicatoren van callcenters beheren | sleutelprestatie-indicators van callcenters beheren | essentiële prestatie-indicatoren van callcenters beheren | kernprestatie-indicatoren van callcenters beheren

Schlüsselindikatoren für die Leistung von Call Centern verwalten


indicatoren van een begaafde leerling herkennen | indicatoren van een hoogbegaafde leerling herkennen

Indikatoren für Hochbegabung bei Schülern/Schülerinnen erkennen | Indikatoren für Hochbegabung bei Studierenden erkennen


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

abschalten | abstellen


een zekerheid stellen | stellen van een zekerheid | zekerheidsstelling

Hinterlegung einer Sicherheit


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen








verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Antrag auf das Stellen einer Vorabentscheidungsfrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. stelt vast dat de projectfiches er geleidelijk op vooruit zijn gegaan dankzij de opneming van meer en beter uitgedachte SMART-doelstellingen, alsmede specifieke indicatoren voor de verschillende onderdelen van een project; is echter bezorgd over het feit dat uit externe evaluatie is gebleken dat sommige projecten te weinig gericht waren vanwege ongeschikte indicatoren, waarbij de SMART-indicatoren niet altijd voor het rechtswezen geschikt zijn; onderstreept de noodzaak van het ontwerpen van kwalitatieve indicatoren waarmee de uitwerking van de projecten op de lange termijn kan worden gemeten; verzoekt de Commissie nadere richtsnoere ...[+++]

38. stellt fest, dass die Projektbögen im Laufe der Zeit durch die Aufnahme einer größeren Zahl von besser ausgestalteten SMART-Zielen sowie von spezifischen Indikatoren für die verschiedenen Komponenten eines Projekts verbessert wurden; ist jedoch besorgt darüber, dass im Rahmen externer Evaluierungen festgestellt wurde, dass es einigen Projekten aufgrund unangemessener Indikatoren – die SMART-Indikatoren sind für den Justizbereich nicht immer geeignet – an Zielschärfe fehlt; betont nachdrücklich, dass qualitative Indikatoren entwickelt werden müssen, ...[+++]


28. merkt op dat deze indicatoren als ijkpunten voor het sturen van de ruimtelijke ontwikkeling zouden kunnen worden gebruikt; stelt voor dat de Raad en de Commissie de vast te stellen indicatoren gebruiken om de prestaties van de lidstaten met elkaar te vergelijken ("benchmarking") en om een gegevensbank met beste praktijken uit te werken;

28. weist darauf hin, dass diese Indikatoren als Zielangaben zur Steuerung der Raumentwicklung verwendet werden könnten; schlägt vor, dass der Rat und die Kommission diese festzulegenden Indikatoren für einen Leistungsvergleich ("bench-marking") zwischen Mitgliedstaaten sowie für den Aufbau einer Datenbank für bewährte Praktiken nutzen;


27. merkt op dat deze indicatoren als ijkpunten voor het sturen van de ruimtelijke ontwikkeling zouden kunnen worden gebruikt; stelt voor dat de Raad en de Commissie de vast te stellen indicatoren gebruiken om de prestaties van de lidstaten met elkaar te vergelijken ("benchmarking") en om een gegevensbank met beste praktijken uit te werken;

27. weist darauf hin, dass diese Indikatoren als Zielangaben zur Steuerung der Raumentwicklung verwendet werden könnten; schlägt vor, dass der Rat und die Kommission diese festzulegenden Indikatoren für einen Leistungsvergleich („bench-marking“) zwischen Mitgliedstaaten sowie für den Aufbau einer Datenbank für bewährte Praktiken nutzen;


28. merkt op dat deze indicatoren als ijkpunten voor het sturen van de ruimtelijke ontwikkeling zouden kunnen worden gebruikt; stelt voor dat de Raad en de Commissie de vast te stellen indicatoren gebruiken om de prestaties van de lidstaten met elkaar te vergelijken ("benchmarking") en om een gegevensbank met beste praktijken uit te werken;

28. weist darauf hin, dass diese Indikatoren als Zielangaben zur Steuerung der Raumentwicklung verwendet werden könnten; schlägt vor, dass der Rat und die Kommission diese festzulegenden Indikatoren für einen Leistungsvergleich ("bench-marking") zwischen Mitgliedstaaten sowie für den Aufbau einer Datenbank für bewährte Praktiken nutzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. ROEPT de Commissie OP een werkprogramma betreffende indicatoren op te stellen, zoals aanbevolen door de Raad (Milieu) op 3 december 2001 en 4 maart 2002 en bij wijze van eerste prioriteit voor 2003, intensiever te werken aan de opstelling van de in bijlage 2 opgenomen indicatoren, in het bijzonder betreffende de voornaamste milieugebieden, namelijk water, chemische stoffen en biodiversiteit, zodat de Raad (Milieu) elk najaar met het oog op het volgende syntheseverslag de indicatoren kan bijwerken en aannemen op grond van milieurel ...[+++]

28. ERSUCHT die Kommission, im Einklang mit der Empfehlung des Rates (Umwelt) vom 3. Dezember 2001 und vom 4. März 2002 ein Arbeitsprogramm zu den Indikatoren zu erstellen und als erste Priorität für das Jahr 2003 die Entwicklung der Indikatoren gemäß Anlage 2 voranzutreiben, insbesondere Indikatoren für die wichtigen Umweltbereiche Wasser, Chemikalien und biologische Vielfalt, damit der Rat (Umwelt) die Indikatoren im Einklang mit umweltrelevanten Kriterien jedes Jahr im Herbst mit Blick auf den jeweils folgenden Synthesebericht ak ...[+++]


5. Overwegende dat die milieutechnische sleutelindicatoren voor duurzame ontwikkeling gegrondvest zouden moeten zijn en een aanvulling zouden moeten vormen op de relevante indicatoren op het gebied van het 6e milieuactieprogramma (bepalende milieu-indicatoren, indicatoren voor de milieutoestand en de trends daarin en integratie-indicatoren), dat bijdraagt tot de strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling, onder andere door het stellen van milieuprioriteiten voor de strategie.

Diese umweltspezifischen Leitindikatoren für nachhaltige Entwicklung sollten auf den einschlägigen Indikatoren des sechsten Umweltaktionsprogramms (Schlüsselindikatoren für die Umwelt, Indikatoren für den Zustand der Umwelt und Umwelttrends sowie Indikatoren für die Einbeziehung der Umweltaspekte), die unter anderem durch Festlegung von Umweltprioritäten für die EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung einen Beitrag zu dieser Strategie leisten, aufbauen und diese ergänzen.


9) De Europese Raad van Stockholm heeft voorts gevraagd om indicatoren voor te stellen omtrent de kwaliteit van de arbeid, en met name indicatoren om erop toe te zien dat er geen discriminerende loonverschillen bestaan tussen mannen en vrouwen.

Der Europäische Rat (Stockholm) hat auch den Wunsch geäußert, dass ihm Indikatoren zum Bereich Beschäftigungsqualität vorgeschlagen werden, insbesondere Indikatoren, um sicherzustellen, dass es keine diskriminierenden geschlechtsspezifischen Unterschiede im Entgelt gibt.


Met deze indicatoren wordt in de eerste plaats beoogd vast te stellen of het via het huidige begrotingsbeleid mogelijk zal zijn om een houdbare situatie van de overheidsfinanciën te verzekeren en het stabiliteits- en groeipact op langere termijn te respecteren; in de tweede plaats dienen de indicatoren om vast te stellen in hoeverre er tot een begrotingsaanpassing moet worden overgegaan om dit doel te bereiken.

Mit diesen Indikatoren soll in erster Linie ermittelt werden, ob die derzeitigen Haushaltspolitiken geeignet sind, die Solidität der öffentlichen Finanzen sicherzustellen und den Stabilitäts- und Wachstumspakt langfristig einzuhalten; darüber hinaus soll der Grad der dafür erforderlichen Haushaltsanpassung spezifiziert werden.


7. dringt erop aan dat de diensten van de Commissie die zijn belast met vervoer en toerisme zich zullen conformeren aan de toekomstige door het Europees Milieuagentschap en EUROSTAT vast te stellen indicatoren; benadrukt, gezien het belang van deze indicatoren voor de ontwikkeling en evaluatie van de in de mededeling besproken beleidssectoren, het belang van transparantie van het besluitvormingsproces met betrekking tot deze indicatoren;

7. besteht darauf, daß die verantwortlichen Dienststellen der Kommission den nftigen Katalog von Indikatoren respektieren, die vor allem von der Europäischen Umweltagentur und von EUROSTAT festgelegt werden müssen; macht auf die Bedeutung dieser Indikatoren für die Weiterentwicklung und die Bewertung der einzelnen Teile der Mitteilung aufmerksam, die sich auf sektorale Politiken beziehen; hebt die Bedeutung der Transparenz bei der Beschlußfassung über die Indikatoren hervor;


Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macro-economen betrokken te worden bij de discussies over het beleid, en bij het opzetten en uitvoeren ervan. ...[+++]

Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung wie auch Fachleute für Makroökonomie herangezogen werden; b) besonders im Gesundheits- und Bildungswesen ausreichende finanzielle Mittel für die menschliche und s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen indicatoren' ->

Date index: 2023-06-15
w