14. dringt er bij de Commissie op aan initiatieven voor te stellen voor het bestraffen van communautaire reders waarvan de schepen vissen onder goedkope vlag en de spot drijven met de communautaire of internationale regels, en die zo een zeer kwalijk voorbeeld vormen van oneerlijke concurrentie, dat schadelijk is voor het vertrouwen van de communautaire visserij in het bestuurlijk vermogen van de communautaire overheid;
14. fordert die Kommission auf, Initiativen vorzulegen, die auf eine Bestrafung der gemeinschaftlichen Unternehmen ausgerichtet sind, die durch eine Fangtätigkeit unter Billigflaggen die gemeinschaftlichen bzw. internationalen Bestimmungen missachten und damit ein gefährliches Beispiel für unlauteren Wettbewerb darstellen, der das Vertrauen der berufsständischen Gruppen in der Gemeinschaft in die Managementfähigkeiten der öffentlichen Stellen der Union gefährdet;