Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Een zekerheid stellen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL
Stellen van een zekerheid
Zekerheidsstelling

Vertaling van "stellen ook zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een zekerheid stellen | stellen van een zekerheid | zekerheidsstelling

Hinterlegung einer Sicherheit


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

Schlüsselfragen zu Anforderungen der künstlerischen Arbeit stellen


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

abschalten | abstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemeenschappelijke definities van ernstige en lichte verwondingen opstellen om gemeenschappelijke streefcijfers vast te stellen die zullen worden opgenomen in de verkeersveiligheidsrichtsnoeren 2010-2020.

Festlegung gemeinsamer Definitionen für schwere und leichte Verletzungen, um Zielvorgaben im Hinblick auf die Festlegung eines EU-weiten Ziels für die Zahl der Verletzten entwickeln zu können, das in die Leitlinien 2011-2020 für die Straßenverkehrssicherheit integriert wird.


De nieuwe regels zullen de kosten van het aanvragen van licenties aanzienlijk drukken en zullen system integrators in staat stellen hun toeleveringsketens onder meer voorspelbare voorwaarden open te stellen, en zullen daardoor meer mogelijkheden creëren voor concurrerende kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) om componenten of subsystemen te leveren, waardoor de Europese markt dynamischer zal worden.

Die neuen Vorschriften bringen eine spürbare Verringerung der Kosten für die Beantragung von Genehmigungen und ermöglichen es den Systemintegratoren, ihre Lieferketten unter vorhersehbaren Bedingungen zu öffnen. Damit erhalten wettbewerbsfähige kleine und mittlere Unternehmen (KMU) vermehrt die Möglichkeit, Bestandteile oder Subsysteme zu liefern, was zu einer Dynamisierung des Marktes beiträgt.


Om die doelstellingen te bereiken, zeggen de lidstaten toe tussen nu en 2006 algemene strategieën voor levenslang leren op te stellen; ook zullen zij het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” uitvoeren.

Um diese Ziele zu erreichen, verpflichten sich die Mitgliedstaaten, bis 2006 umfassende Strategien des lebenslangen Lernens zu entwickeln und das Programm „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ durchzuführen.


Op een nog vast te stellen wijze zullen de Nationale Bewapeningsdirecteuren, ter voorbereiding van besluiten van de Raad, verslagen ontvangen en bijdragen leveren over onderwerpen die onder hun bevoegdheid vallen.

Die Nationalen Rüstungsdirektoren erhalten gemäß noch festzulegenden Modalitäten Berichte und leisten einen Beitrag zu Themen in ihrem Zuständigkeitsbereich, die Gegenstand von Ratsbeschlüssen werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft de Commissie verzocht specifieke bepalingen voor te stellen die zullen worden besproken door de betrokken instanties bij de EU-Raad en door de ACS-EG-Raad van ministers.

Der Rat forderte die Kommission auf, spezielle Regelungen vorzuschlagen, die von den zuständigen Gremien des Rates der Europäischen Union und dem AKP-EG-Ministerrat erörtert werden sollten.


De door de Commissie vast te stellen uitvoeringsmaatregelen zullen worden uitgewerkt op basis van het technische advies dat na open overleg met de marktdeelnemers door het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER) wordt uitgebracht.

Die Durchführungsmaßnahmen der Kommission werden auf der Grundlage der technischen Beratung entwickelt, die der Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (CESR) infolge einer offenen Konsultation der Marktteilnehmer sicherstellt.


Met het oog op de bescherming van de bodems op lange termijn dient te worden gezorgd voor de ontwikkeling van een meer volledige informatiebasis, monitoring en indicatoren om de heersende bodemgesteldheid vast te stellen, en zullen de effecten van de diverse beleidsoriëntaties en praktijken moeten worden geëvalueerd.

Um einen langfristigen Schutz der Böden zu gewährleisten, müssen ein vollständigerer Informationsbestand, ein Überwachungssystem und Indikatoren für die vorherrschende Bodenbeschaffenheit geschaffen und die Auswirkungen politischer Maßnahmen und Verfahrensweisen untersucht werden.


Zij stellen dat zij als inwoners van het nieuwe kanton Herne-Sint-Pieters-Leeuw aldaar hoe dan ook zullen solliciteren naar het ambt van plaatsvervangend vrederechter, nu de wet van 25 maart 1999 niet van rechtswege in hun overgang voorzien.

Sie führen an, dass sie sich als Einwohner des neuen Kantons Herne-Sint-Pieters-Leeuw dort in jedem Fall um das Amt eines stellvertretenden Friedensrichters bewerben würden, nun, da das Gesetz vom 25. März 1999 nicht von Rechts wegen ihre Versetzung vorsehe.


De voor INTERREG beschikbaar te stellen bedragen zullen worden bepaald aan de hand van criteria zoals de bevolking in gebieden aan de binnengrenzen en de buitengrens van de Europese Unie, de ultraperifere gebieden of de gebieden die grenzen aan de landen van Midden- en Oosteuropa en steun ontvangen in het kader van de programma's PHARE en TACIS.

Die Mittelzuteilung bei INTERREG richtet sich unter anderem nach den Einwohnerzahlen in den Grenzgebieten der Binnen- und Außengrenzen der Europäischen Union, den Regionen in äußerster Randlage und den Gebieten an den Grenzen zu den ost- und mitteleuropäischen Ländern, die im Rahmen der Programme PHARE und TACIS gefördert werden.


Op grond van het wetgevingskader dat de Raad van Landbouwminsters zojuist heeft goedgekeurd, dient de Commissie thans de uitvoeringsbepalingen van de betrokken verordening vast te stellen. Hierin zullen nog talrijke praktische regels voor de uitvoering van de verordening worden gegeven, in het bijzonder met betrekking tot de rechtsbescherming.

Auf der Grundlage der von den Landwirtschaftsministern angenommenen Rahmenregelung wird nunmehr die Kommission Durchführungsvorschriften zu beschliessen haben, die noch manche Einzelheiten über die praktische Anwendung enthalten werden, so z.B. über den Schutz von Individualrechten.


w