Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen over de maatregelen die uiterlijk in april 2007 zullen " (Nederlands → Duits) :

als gebruiker van SWIFTNet-Fin, naar oplossingen te zoeken om haar betalingsoperaties in overeenstemming te brengen met de wetgeving over gegevensbescherming en een verslag op te stellen over de maatregelen die uiterlijk in april 2007 zullen worden genomen;

als Nutzerin des SWIFT Net-FIN Lösungen zu sondieren, durch die ihre Zahlungsvorgänge in Einklang mit Datenschutzvorschriften gebracht werden, und bis spätestens April 2007 einen Bericht über die getroffenen Maßnahmen auszuarbeiten;


als gebruiker van SWIFTNet-Fin, naar oplossingen te zoeken om haar betalingsoperaties in overeenstemming te brengen met de wetgeving over gegevensbescherming en een verslag op te stellen over de maatregelen die uiterlijk in april 2007 zullen worden genomen;

als Nutzerin des SWIFT Net-FIN Lösungen zu sondieren, durch die ihre Zahlungsvorgänge in Einklang mit Datenschutzvorschriften gebracht werden, und bis spätestens April 2007 einen Bericht über die getroffenen Maßnahmen auszuarbeiten;


Om de Commissie in staat te stellen te beslissen of een steekproef noodzakelijk is en, zo ja, deze samen te stellen, werd de producenten/exporteurs in de VS verzocht uiterlijk 15 dagen na de datum van opening van het onderzoek contact met haar op te nemen en basisinformatie te verstrekken over hun uitvoer en binn ...[+++]

Um über die Notwendigkeit eines Stichprobenverfahrens entscheiden und gegebenenfalls eine Stichprobe bilden zu können, forderte die Kommission die Ausführer/Hersteller in den USA auf, sich innerhalb von 15 Tagen nach Einleitung der Untersuchung selbst zu melden und grundlegende Angaben über ihre Ausfuhr- und Inlandsverkäufe und ihre genaue Tätigkeit in Verbindung mit der Herstellung von und dem Handel mit Biodiesel ...[+++]


Om de Commissie in staat te stellen te beslissen of een steekproef noodzakelijk is en, zo ja, deze samen te stellen, werd de producenten/exporteurs in de VS verzocht uiterlijk 15 dagen na de datum van opening van het onderzoek contact met haar op te nemen en basisinformatie te verstrekken over hun uitvoer en binn ...[+++]

Um über die Notwendigkeit eines Stichprobenverfahrens entscheiden und gegebenenfalls eine Stichprobe bilden zu können, forderte die Kommission die ausführenden Hersteller in den USA auf, sich innerhalb von 15 Tagen nach Einleitung der Untersuchung selbst zu melden und grundlegende Angaben über ihre Ausfuhr- und Inlandsverkäufe und ihre genaue Tätigkeit in Verbindung mit der Herstellung von und dem Handel mit Biodiesel ...[+++]


– gezien het debat ter plenaire vergadering van 25 april 2007 waarin werd besloten de stemming over de ontwerpresolutie over International Financial Reporting Standard (IFRS) 8 uit te stellen omdat de diensten van de Commissie toezegden een effectbeoordeling te zullen uitvoeren en deze op 10 sep ...[+++]

– unter Hinweis auf die Plenardebatte vom 25. April 2007, in der beschlossen wurde, die Abstimmung über den Entschließungsantrag zum Internationalen Finanzberichtsstandard (IFRS) 8 zu vertagen, weil die Kommissionsdienststellen vereinbart hatten, eine Folgenabschätzung durchzuführen und diese am 10. September 2007 dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung vorzulegen;


– gezien het debat ter plenaire vergadering van 25 april 2007 waarin werd besloten de stemming over de ontwerpresolutie over International Financial Reporting Standard (IFRS) 8 uit te stellen omdat de diensten van de Commissie toezegden een effectbeoordeling te zullen uitvoeren en deze op 10 sep ...[+++]

– unter Hinweis auf die Plenardebatte vom 25. April 2007, in der beschlossen wurde, die Abstimmung über den Entschließungsantrag zum Internationalen Finanzberichtsstandard (IFRS) 8 zu vertagen, weil die Kommissionsdienststellen vereinbart hatten, eine Folgenabschätzung durchzuführen und diese am 10. September 2007 dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung vorzulegen;


de maatregelen die ingevolge deze aanbeveling zijn genomen in samenwerking met de lidstaten en na raadpleging van de betrokken belanghebbenden te beoordelen en te evalueren, met inbegrip van de taken en levensduur van de adviesgroep, en uiterlijk op 23 april 2013 verslag uit te brengen aan het Europees Parlement en de Raad over de opgeda ...[+++]

die auf diese Empfehlung hin durchgeführten Maßnahmen, unter anderem auch das Mandat und den Zeitrahmen für die beratende Gruppe, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten nach Anhörung der Betroffenen zu beurteilen und zu bewerten und dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 23. April 2013 einen Bericht über die gewonnenen Erfahrungen sowie Schlussfolgerungen für die Zukunft ...[+++]


– gezien het debat ter plenaire vergadering van 25 april 2007 waarin werd besloten de stemming over de ontwerpresolutie over International Financial Reporting Standard (IFRS) 8 uit te stellen omdat de diensten van de Commissie toezegden een effectbeoordeling te zullen uitvoeren en deze op 10 sep ...[+++]

– unter Hinweis auf die Plenardebatte vom 25. April 2007, in der beschlossen wurde, die Abstimmung über den Entschließungsantrag zum Internationalen Finanzberichtsstandard (IFRS) 8 zu vertagen, weil die Kommissionsdienststellen vereinbart hatten, eine Folgenabschätzung durchzuführen und diese am 10. September dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung vorzulegen, in der E ...[+++]


In zijn advies van 6 april 2005 over de herziene actualisering van het stabiliteitsprogramma van maart 2005 voor de periode 2004-2007 heeft de Raad Griekenland verzocht de nodige structurele maatregelen te nemen om het buitensporige tekort uiterlijk in 2006 te corrigeren, het conjunctuurgezuiverde tekort vanaf 2007 met ten minst ...[+++]

In seiner Stellungnahme vom 6. April 2005 zum überarbeiteten aktualisierten Stabilitätsprogramm für den Zeitraum 2004-2007 vom März 2005 hat der Rat Griechenland aufgefordert, dauerhafte Maßnahmen durchzuführen, um das übermäßige Defizit bis spätestens 2006 zu korrigieren, das konjunkturbereinigte Defizit ab 2007 um mindestens 0,5 % des BIP zurückzuführen, einen rascheren Schuldenabbau zu gewährleisten, die in Kraft gesetzten Rentenreformen energisch umzusetzen, um die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen sicherzustel ...[+++]


In 2006 en 2007 heeft de Commissie een wetgevingspakket gepresenteerd bestaande uit drie instrumenten: Kaderbesluit 2008/675/JBZ van de Raad, dat de lidstaten verplicht bij een nieuwe strafrechtelijke procedure rekening te houden met eerdere veroordelingen in andere lidstaten, Kaderbesluit 2009/315/JBZ van de Raad betreffende de organisatie en de inhoud van uitwisseling van gegevens uit het strafregister, en Besluit 2009/316/JBZ van de Raad tot oprichting van Ecris als het technische instrument voor de uitwisseling van gegevens uit het strafregister[47]. ...[+++]

2006 und 2007 legte die Kommission ein umfassendes Legislativpaket mit drei Instrumenten vor: Rahmenbeschluss des Rates 2008/675/JI, mit dem die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, in neuen Strafverfahren die früheren Verurteilungen zu berücksichtigen, Rahmenbeschluss des Rates 2009/315/JI über die Durchführung und den Inhalt des Austauschs von Informationen aus dem Strafregister zwischen den Mitgliedstaaten und Beschluss 2009/316/JI des Rates, mit dem ECRIS als technische Grundlage für den Austausch von Strafregisterinformationen errichtet wird[47]. Die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen over de maatregelen die uiterlijk in april 2007 zullen' ->

Date index: 2024-12-15
w