Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
In kennis stellen
In vrijheid stellen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Sterker partnerschap met de regio's
Sterkere financiële discipline
Sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Traduction de «stellen sterker » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Tertiarisierung der Beschäftigung


sterker partnerschap met de regio's

engere Partnerschaft mit den Regionen


sterkere financiële discipline

verstärkte Haushaltsdisziplin


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

Schlüsselfragen zu Anforderungen der künstlerischen Arbeit stellen


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen








verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Antrag auf das Stellen einer Vorabentscheidungsfrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zal de onderzoeksstelsels van de lidstaten van de EU sterker maken, hun concurrentiepositie verbeteren en hen in staat stellen effectiever samen te werken om grote maatschappelijke uitdagingen aan te pakken.

Hierdurch werden die Forschungssysteme in den Mitgliedstaaten gestärkt, die Wettbewerbsfähigkeit verbessert und die Effizienz der Zusammenarbeit erhöht, damit die großen gesellschaftlichen Herausforderungen wirkungsvoller angegangen werden können.


Bijgevolg kan Duitsland niet met succes stellen dat de nieuwe richtlijn een hogere migratie van schadelijke stoffen toestaat dan in Duitsland toelaatbaar is, dat kinderen dus sterker worden blootgesteld aan deze stoffen en dat hieruit „alleen al” kan worden geconcludeerd dat het op geloofwaardige wijze heeft aangetoond dat zijn grenswaarden een betere bescherming bieden dan de nieuwe richtlijn.

Daher kann Deutschland nicht behaupten, die neue Richtlinie lasse eine stärkere Migration von Schadstoffen zu als sie in Deutschland zugelassen sei, Kinder seien somit diesen Schadstoffen stärker ausgesetzt und Deutschland habe „bereits damit“ plausibel dargetan, dass seine Grenzwerte ein höheres Schutzniveau gewährleisteten als die neue Richtlinie.


(7) De Commissie heeft voorgesteld om voor de komende tien jaar een nieuwe strategie vast te stellen. Deze Europa 2020-strategie moet de EU in staat stellen sterker uit de crisis tevoorschijn te komen en haar economie af te stemmen op slimme , duurzame en inclusieve groei.

(7) Die Kommission hat vorgeschlagen, eine neue Strategie für das nächste Jahrzehnt, die Strategie Europa 2020, zu konzipieren, damit die EU gestärkt aus dieser Krise hervorgehen und ihre Wirtschaft in ein intelligentes , nachhaltiges und integratives Wachstum überführen kann.


(7) De Commissie heeft voorgesteld om voor de komende tien jaar een nieuwe strategie vast te stellen. Deze Europa 2020-strategie moet de EU in staat stellen sterker uit de crisis tevoorschijn te komen en ook toekomstige aardverschuivingen en crises beter aan te kunnen en haar economie af te stemmen op toekomstgerichte, ecologisch en economisch duurzame en inclusieve groei met hoge niveaus van werkgelegenheid, productiviteit en sociale cohesie .

(7) Die Kommission hat vorgeschlagen, eine neue Strategie für das nächste Jahrzehnt, die Strategie Europa 2020, zu konzipieren, damit die Union gestärkt aus dieser Krise hervorgehen und auch auf künftige Umbrüche und Krisen besser reagieren und ihre Wirtschaft in ein zukunftsfähiges, ökologisch und ökonomisch nachhaltiges und integratives Wachstum überführen kann, das mit einem hohen Niveau an Beschäftigung, Produktivität und sozialem Zusammenhalt einhergeht .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) De Commissie heeft voorgesteld om voor de komende tien jaar een nieuwe strategie vast te stellen. Deze Europa 2020-strategie moet de EU in staat stellen sterker uit de crisis tevoorschijn te komen en haar economie af te stemmen op slimme, duurzame en inclusieve groei.

(7) Die Kommission hat vorgeschlagen, eine neue Strategie für das nächste Jahrzehnt, die Strategie Europa 2020, zu konzipieren, damit die EU gestärkt aus dieser Krise hervorgehen und ihre Wirtschaft in ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum überführen kann.


(7) De Commissie heeft voorgesteld om voor de komende tien jaar een nieuwe strategie vast te stellen. Deze Europa 2020-strategie moet de EU in staat stellen sterker uit de crisis tevoorschijn te komen en ook toekomstige aardverschuivingen en crises beter aan te kunnen en haar economie af te stemmen op toekomstgerichte, ecologisch en economisch duurzame en inclusieve groei met hoge niveaus van werkgelegenheid, productiviteit en sociale cohesie.

(7) Die Kommission hat vorgeschlagen, eine neue Strategie für das nächste Jahrzehnt, die Strategie Europa 2020, zu konzipieren, damit die EU gestärkt aus dieser Krise hervorgehen und auch auf künftige Umbrüche und Krisen besser reagieren und ihre Wirtschaft in ein zukunftsfähiges, ökologisch und ökonomisch nachhaltiges und integratives Wachstum überführen kann, das mit einem hohen Niveau an Beschäftigung, Produktivität und sozialem Zusammenhalt einhergeht.


37. wijst erop dat de hulpmiddelen van technologie en telecommunicatie in het begin van de 21e eeuw de globaliseringskrachten in totnogtoe ongekende omvang losgelaten, de communicatie- en arbeidsmarkt geëffend, en een periode van innovatie zonder weerga ingeluid hebben, waardoor de economieën productiever geworden zijn en de wereldburgers met elkaar in onderlinge verbinding staan; denkt daarom dat de Europese Unie met maximale aanwending van de macht en gevolgen van de technologie voor de economie, door de interne markt in de sectoren telecommunicatie, energie en onderzoek en de nijverheidssector in het bijzonder verder op te stellen sterker uit de huidige econ ...[+++]

37. weist darauf hin, dass seit Beginn des 21. Jahrhunderts die vorhandenen Technologie- und Telekommunikationsinstrumente die Kräfte der Globalisierung in bislang unvorstellbarem Maße freigesetzt haben, dass sie die Kommunikation und die Arbeitsmärkte "verflacht" und zu einer Phase bislang einzigartiger Innovation beigetragen haben und damit die Volkswirtschaften produktiver werden ließen und die Menschen weltweit miteinander vernetzt haben; vertritt daher die Auffassung, dass die Europäische Union durch die Maximierung der Auswirkungen der Technologie auf die Wirtschaft, durch eine weitere Öffnung des Binnenmarkts in den Bereichen Telekommunikation, Energie und Forschung und insbesondere des industriellen Sektors gestärkt aus den derzeit ...[+++]


haar methodologische gids bij te werken en aan te vullen, ook wat betreft de rapporten; duidelijker aan te tonen dat de begunstigde landen voor steun in aanmerking komen; voor overheidsfinanciën prestatie-indicatoren met een sterker stimulerend effect te hanteren; het nieuwe instrument voor de evaluatie van de kwaliteit van het beheer van de overheidsfinanciën te voltooien en alles in het werk te stellen om het bij de diverse donoren ingang te doen vinden; de lokale samenwerking tussen donoren te versterken; haar betrekkingen met ...[+++]

ihren methodischen Leitfaden – u.a. in Bezug auf die Berichte – zu aktualisieren und zu vervollständigen; die Förderfähigkeit der Empfängerländer ausführlicher darzulegen; bei der Bewertung der öffentlichen Finanzen Leistungsindikatoren mit stärkerem Anreizcharakter zu verwenden; die Entwicklung des neuen Instruments zur Bewertung der Qualität der öffentlichen Finanzverwaltung abzuschließen und seine Anwendung durch die verschiedenen Geldgeber nach Kräften zu fördern; die lokale Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Geldgebern zu verstärken; ihre Beziehungen zu den Parlamenten und den obersten Rechnungskontrollbehörden der Empfä ...[+++]


Het gemeenschappelijk optreden beoogt een vervolgmissie in te stellen waarvan de opdracht er sterker op gericht is de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit op een meer pro-actieve manier te ondersteunen, en de politiehervorming te implementeren, in nauwe samenwerking met andere EU-actoren en lokale rechtshandhavingsinstanties.

Die Gemeinsame Aktion dient der Einführung einer Folgemission mit einem neu ausgerichteten Auftrag, um die Bekämpfung der organisierten Kriminalität proaktiver zu unterstützen und die Polizeireform umzusetzen, wobei eng mit anderen Akteuren der EU und den örtlichen Vollzugsbehörden zusammengearbeitet wird.


In zijn advies over het Communautair actieprogramma ter aanmoediging van samenwerking tussen lidstaten ter bestrijding van sociale uitsluiting (rapporteur: mevrouw Carroll, werkgeversgroep, Ierland) is het ESC van mening dat de sociale uitsluiting in de EU in ieder geval op onderstaande vier terreinen tot doortastender optreden noopt: a) de ontwikkeling van innovatieve en concrete initiatieven en methodes in het veld moet in de prioriteiten worden opgenomen; b) het budget moet worden opgetrokken en beter worden aangepast aan de activiteiten van de betrokken organisaties; c) de sociale cohesie dient als doelstelling te worden geïntegreerd in alle EU-beleidsterreinen; d) er moet bij de lidstaten sterker ...[+++]

In seiner Stellungnahme zum Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung (Berichterstatterin: Frau Clare Carroll, Gruppe der Arbeitgeber, Irland) hält der Ausschuss ein entschlosseneres Vorgehen in mindestens vier Bereichen für erforderlich: a) die Konzipierung von innovativen und konkreten Initiativen und Ansätzen vor Ort müsste in die Prioritätenliste aufgenommen werden; (b) die Mittel müssten aufgestockt und besser auf die Arbeit der in diesem Bereich tätigen Organisationen ausgerichtet werden; (c) es ist notwendig, dem Ziel des sozialen Zusammenhalts in sämtlichen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen sterker' ->

Date index: 2022-01-14
w