Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellen van alle betrokken operationele belanghebbenden » (Néerlandais → Allemand) :

Systemen voor gecentraliseerde luchtvaartinformatiediensten (Aeronautical Information Services, AIS), zoals de Europese AIS-gegevensbank (EAD), moeten omgevingsgegevens voor flexibele luchtruimstructuren tijdig ter beschikking stellen van alle betrokken operationele belanghebbenden.

Zentrale Flugberatungsdienste (AIS), wie die europäische AIS-Datenbank (EAD) müssen allen am Betrieb Beteiligten Umweltdaten für flexible Luftraumstrukturen rechtzeitig zur Verfügung stellen.


e) gedetailleerde regelingen voor het beheer van de netwerkbeheerder, waarbij alle operationele belanghebbenden worden betrokken.

e) detaillierte Regelungen für die Führung des Netzmanagers unter Beteiligung aller betroffenen Beteiligten des Betriebsumfelds.


Het systeem ter ondersteuning van het luchtruimbeheer ondersteunt de bestaande vaste en voorwaardelijke routenetwerken, alsmede directe routes, luchtruim met vrije routes en flexibele sectorconfiguraties; het systeem moet in staat zijn te reageren op wijzigingen in de vraag naar luchtruim; verbeteringen van het operationeel netwerkplan worden verwezenlijkt via een op samenwerking gebaseerd besluitvormingsproces tussen alle betrokken operationele belanghebbenden; het systeem ondersteunt grensoverschrijdende activiteiten, hetgeen resulteert in gedeeld ge ...[+++]

Das ASM-Unterstützungssystem hat die derzeit bestehenden Netze mit festgelegter und mit bedingt nutzbarer Strecke sowie die DCT, die FRA und flexible Sektorkonfigurationen zu unterstützen; das System muss auf die sich wandelnde Luftraumnachfrage reagieren; Verbesserungen des Netzbetriebsplans (NOP) erfolgen im Rahmen der kollaborativen Entscheidungsfindung aller am Betrieb Beteiligten; das System hat grenzübergreifende Tätigkeiten zu unterstützen, die zur gemeinsamen Nutzung getrennten ...[+++]


Operationele belanghebbenden die betrokken zijn bij A-CDM stellen samen Pre-departure Sequences vast, rekening houdende met overeengekomen beginselen die moeten worden toegepast om specifieke redenen (zoals baanwachttijden, naleving van slots, vertrekroutes, voorkeuren van luchtruimgebruikers, nachtelijk vliegverbod, evacuatie van staanplaatsen/gates voor aankomende luchtvaartuigen, ongunstige omstandigheden, inclusief ijsvrij maken, werkelijke taxi-/baancapaciteit, actuele beperkingen enz.).

Die in die A-CDM einbezogenen am Betrieb Beteiligten legen gemeinsam die Reihenfolge der Abfertigung vor dem Abflug fest, wobei sie die vereinbarten Grundsätze berücksichtigen, die aus bestimmten Gründen anzuwenden sind (z. B. Wartezeiten an der Startbahn, Einhaltung der Zeitnische, Abflugstrecken, Präferenzen der Luftraumnutzer, nächtliches Startverbot, Räumung der Standplätze/Flugsteige für ankommende Luftfahrzeuge, ungünstige Bedingungen einschließlich Enteisen, tatsächliche Roll-/Startbahnkapazität, ...[+++]


De termijn van veertig dagen voor de Raad om een principaal hoger beroep in te stellen tegen de beslissing van de Tuchtcommissie beperkt de rechten van de betrokken bedrijfsrevisor echter op een onevenredige wijze, daar die termijn tot gevolg heeft dat de Raad de saisine van het hoger beroep zo kan beperken dat, rekening houdend met de onmogelijkheid om een navolgend incidenteel hoger beroep in te stellen, de tuchtbeslissing ten aanzien van de betrokken bedrijfsrevisor louter in zijn nadeel kan worden hervormd zonder dat de betrokken bedrij ...[+++]

Die Frist von vierzig Tagen für den Rat, um eine Hauptberufung gegen den Beschluss des Disziplinarausschusses einzulegen, begrenzt die Rechte des betreffenden Betriebsrevisors jedoch auf unverhältnismäßige Weise, da diese Frist zur Folge hat, dass der Rat die Befassung mit der Berufung so begrenzen kann, dass unter Berücksichtigung der Unmöglichkeit, später eine Anschlussberufung einzulegen, der Disziplinarbeschluss bezüglich des betreffenden Betriebsrevisors nur zu dessen Nachteil reformiert werden kann, ohne das ...[+++]


Om de uitrol van Sesar effectief te kunnen beheren en de geloofwaardigheid van het uitrolproces te garanderen, moeten de operationele belanghebbenden die verantwoordelijk zijn voor de prestaties van het ATM-systeem bij de governance van de uitrol worden betrokken.

Um eine effektive Führung der SESAR-Errichtung und die Glaubwürdigkeit des Errichtungsprozesses zu sichern, sollten die am Betrieb Beteiligten, die für die Leistungsfähigkeit des ATM-Systems verantwortlich sind, in diese Entscheidungsstruktur eingebunden werden.


e) gedetailleerde regelingen voor het beheer van de netwerkbeheerder, waarbij alle operationele belanghebbenden worden betrokken;

e) detaillierte Regelungen für die Führung des Netzmanagers unter Beteiligung aller betroffenen Beteiligten des Betriebsumfelds;


De politiedienst(en) van het organiserende land stelt (stellen) de bezoekende politiedelegatie in de gelegenheid om zich op de hoogte te stellen van de organisatie van het politieoptreden in het gastland en/of de betrokken speelstad (speelsteden) en van de situering van de stadions, en kennis te maken met de operationele commandanten van de betrokken speelsteden tijdens de wedstrijddag(en).

Die Polizeidienststelle(n) des ausrichtenden Landes ermöglicht (ermöglichen) es der (den) ausländischen Polizeidelegation(en), sich über die Vorgehensweise der Polizei im Gastgeberland und/oder in der (den) betreffenden Stadt (Städten) sowie die Lage des Stadions zu informieren und die Einsatzleiter der Städte am Spieltag (an den Spieltagen) kennen zu lernen.


- in gevallen waarin werd gewacht met het in kennis stellen van de betrokkene de secretaris-generaal van de instelling, die zijn goedkeuring dient te hechten aan het voorstel van het Bureau om te wachten met het in kennis stellen van de betrokkene, doorgaans niet beschikt over informatie op grond waarvan hij een uitvoerig gemotiveerde mening kan geven, gelet op de zeer gevoelige operationele aard van de desbetr ...[+++]

- Unterrichtung der betroffenen Person zu einem späteren Zeitpunkt: der Generalsekretär des betreffenden Organs, der sich zu dem entsprechenden Vorschlag des Amtes äußern soll, verfügt in der Regel nicht über Informationen, die es ihm erlauben würden, eine begründete Stellungnahme abgeben zu können, was darauf zurückzuführen ist, dass es sich bei diesen Informationen um hochsensible untersuchungsbezogene Informationen handelt.


1. De partijen stellen voor zover praktisch mogelijk alle belanghebbenden vooraf in kennis van alle door hen beoogde maatregelen van algemene toepassing teneinde deze belanghebbenden in de gelegenheid te stellen commentaar te geven op de betrokken maatregel.

(1) Die Vertragsparteien unterrichten, soweit dies praktisch durchführbar ist, alle interessierten Personen im Voraus über die allgemein anwendbaren Maßnahmen, die sie zu treffen beabsichtigen, um diesen Personen Gelegenheit zu geben, zu der Maßnahme Stellung zu nehmen.


w