Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Duinen met Kruipwilg-verbond
Duinen met Zandwilg-verbond
Nationaal Verbond van Geiten- en Melkschapenfokkers
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Oligotroof hoogveen
Rhynchospora-alba-verbond
Rhynchosporion
Sphagnion
Sphagnum-verbond
Veenmos-verbond
Verbond
Verbond ter bestrijding van dierenziekten
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag
Vochtige laagte in hoogveen
Vochtige laagte op veenmodder
Voedselarm hoogveen
Witte-Snavelbies-verbond

Vertaling van "stellen verbond " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duin met Salicion arenariae/kruipwilgstruweel | duinen met Kruipwilg-verbond | duinen met Zandwilg-verbond

Düne mit Salix arenaria


Rhynchospora-alba-verbond | Rhynchosporion | vochtige laagte in hoogveen | vochtige laagte op veenmodder | Witte-Snavelbies-verbond

Senke auf mosigem Substrat


oligotroof hoogveen | Sphagnion | Sphagnum-verbond | Veenmos-verbond | voedselarm hoogveen

oligothropes Moor


Verbond ter bestrijding van dierenziekten

Verband zur Bekämpfung von Tierkrankheiten




Nationaal Verbond van Geiten- en Melkschapenfokkers

Nationaler Verband der Ziegen- und Milchschafzüchter


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

Schlüsselfragen zu Anforderungen der künstlerischen Arbeit stellen


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Antrag auf das Stellen einer Vorabentscheidungsfrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie verbond zich er bovendien toe te zorgen voor beter overleg met kleinere bedrijven en een jaarlijks scorebord vast te stellen over de vorderingen met betrekking tot de tenuitvoerlegging in de lidstaten.

Außerdem verpflichtete sich die Kommission in dem Bericht, kleine Unternehmen verstärkt zu konsultieren und einen jährlich aktualisierten Anzeiger der Fortschritte bei der Umsetzung in den Mitgliedstaaten einzurichten.


Hoewel de huidige wetgevingssituatie van de EU, volgens artikel 1 VEU, niet een einddoel is, maar slechts een "etappe" is in een lopend proces, moet de actieve rol van de NP worden beschouwd als een bijdrage aan een proces dat moet leiden tot een "een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa" (artikel 1 VEU), en hoewel de opbouw van de Unie is bedoeld als een groots politiek project dat onontbeerlijk is om "vrede, haar waarden en het welzijn van haar volkeren te bevorderen" (artikel 3 VEU), kan het geen kwaad om te stellen dat alle parlementa ...[+++]

Falls, wie in Artikel 1 des Vertrags über die Europäische Union ausgeführt, die derzeitige Gesetzgebung der EU keine Errungenschaft, sondern nur eine „Stufe“ eines laufenden Prozesses darstellt, so ist die aktive Rolle der NP als Beitrag auf dem Weg zu „einer immer engeren Union der Völker Europas“ (Artikel 1 EUV) zu würdigen, und wenn das Aufbauwerk der Union als ein großartiges und unverzichtbares politisches Projekt verstanden wird, um „den Frieden, ihre Werte und das Wohlergehen ihrer Völker zu fördern“ (Artikel 3 EUV), so ist es nicht unangebracht, von einer europäischen Dimension zu sprechen ...[+++]


De Commissie verbond zich er bovendien toe te zorgen voor beter overleg met kleinere bedrijven en een jaarlijks scorebord vast te stellen over de vorderingen met betrekking tot de tenuitvoerlegging in de lidstaten.

Außerdem verpflichtete sich die Kommission in dem Bericht, kleine Unternehmen verstärkt zu konsultieren und einen jährlich aktualisierten Anzeiger der Fortschritte bei der Umsetzung in den Mitgliedstaaten einzurichten.


B. overwegende dat de eerstefaseovereenkomst slechts een eerste stap was in het openen van de Europese en Amerikaanse luchtvaartmarkten, en beide partijen vast verbond tot verdere onderhandelingen met als doel de markten verder te openen en zoveel mogelijk voordelen voor consumenten, luchtvaartmaatschappijen, werknemers en de gemeenschappen te bereiken, inclusief door investeringen te vergemakkelijken teneinde beter aan te sluiten bij de realiteit van de mondiale luchtvaartindustrie, het trans-Atlantische luchtvervoer te versterken en een kader te creëren dat andere landen zal stimuleren hun eigen markten voor luchtvaartdienste ...[+++]

B. in der Erwägung, dass das Ausgangsabkommen nur ein erster Schritt zur Öffnung der Luftverkehrsmärkte der EU und der USA war und beide Seiten zu weiteren Verhandlungen über eine fortgesetzte Öffnung der Märkte und zu einer Maximierung der Vorteile für die Verbraucher, Luftfahrtunternehmen, Arbeitnehmer und Gemeinschaften sowie zur Behandlung von Themen verpflichtete wie der Realität einer globalen Luftfahrtindustrie besser gerecht werdenden Investitionserleichterungen, Stärkung des transatlantischen Luftverkehrssystems und Schaffung eines Rahmens, durch den auch andere Länder zur Öffnung ihres Marktes für Luftfahrtdienste angeregt werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de eerstefaseovereenkomst slechts een eerste stap was in het openen van de Europese en Amerikaanse luchtvaartmarkten, en beide partijen vast verbond tot verdere onderhandelingen met als doel de markten verder te openen en zoveel mogelijk voordelen voor consumenten, luchtvaartmaatschappijen, werknemers en de gemeenschappen te bereiken, inclusief door investeringen te vergemakkelijken teneinde beter aan te sluiten bij de realiteit van de mondiale luchtvaartindustrie, het trans-Atlantische luchtvervoer te versterken en een kader te creëren dat andere landen zal stimuleren hun eigen markten voor luchtvaartdienste ...[+++]

B. in der Erwägung, dass das Ausgangsabkommen nur ein erster Schritt zur Öffnung der Luftverkehrsmärkte der EU und der USA war und beide Seiten zu weiteren Verhandlungen über eine fortgesetzte Öffnung der Märkte und zu einer Maximierung der Vorteile für die Verbraucher, Luftfahrtunternehmen, Arbeitnehmer und Gemeinschaften sowie zur Behandlung von Themen verpflichtete wie der Realität einer globalen Luftfahrtindustrie besser gerecht werdenden Investitionserleichterungen, Stärkung des transatlantischen Luftverkehrssystems und Schaffung eines Rahmens, durch den auch andere Länder zur Öffnung ihres Marktes für Luftfahrtdienste angeregt werden,


Bovendien verbond UML zich ertoe een dergelijke verbintenisfactuur niet op te stellen voor verkoop van die typen van het betrokken product waarop de verbintenis niet van toepassing is en waarvoor derhalve een antidumpingrecht geldt.

Außerdem verpflichtete sich das Unternehmen, für die Verkäufe derjenigen Typen der betroffenen Ware, die nicht unter die Verpflichtung fallen und für die somit der Antidumpingzoll zu entrichten ist, keine solchen Verpflichtungsrechnungen auszustellen.


3. dringt opnieuw aan op invoering van een op alle burgers gerichte grondwet voor de Unie, die moet zijn geconcipieerd als een nieuw in te stellen verbond dat de verschillende verdragen in één tekst onderbrengt en betrekking heeft op één entiteit - de Unie - die beschikt over een unieke en volledige rechtspersoonlijkheid;

3. spricht sich erneut für eine an alle Bürger gerichtete Verfassung der Union aus, die als neuer Grundlagenpakt konzipiert werden sollte, wobei die verschiedenen Verträge zu einem einzigen Text zusammengefasst würden und dieser nur ein einziges Gebilde, die Union, als einzige und vollwertige juristische Person betreffen würde;


Artikel 1, § 1, van de wet van 22 juni 1960 tot invoering van een wekelijkse rustdag in nering en ambacht machtigt de Koning ertoe, wanneer het algemeen nut en de economische noodwendigheden het toelaten, op aanvraag van een of verscheidene beroepsverbonden en op gunstig advies van de Hoge Raad voor de Middenstand een wekelijkse rustdag verplicht te stellen in de tak van handel of ambacht welke dat verbond of die verbonden aanbelangt.

Artikel 1 § 1 des Gesetzes vom 22. Juni 1960 zur Einführung des wöchentlichen Ruhetages im Handwerk und Handel ermächtigt den König, wenn das Gemeinwohl und die wirtschaftliche Notwendigkeit es erlauben, auf Antrag eines oder mehrerer Berufsverbände und auf eine befürwortende Stellungnahme des Hohen Rates des Mittelstands hin einen verpflichtenden wöchentlichen Ruhetag in der Branche des Handels oder des Handwerks einzuführen, die diesen Verband oder diese Verbände betrifft.


4. Deelt de Commissie mijn opvatting dat een regering van een lidstaat die met behulp van zijn veiligheidsdiensten vertrouwelijke informatie vergaart over EU-partners en/of Europese instellingen, het vertrouwen beschaamt dat de lidstaten in elkaar behoren te kunnen stellen, en handelt in strijd met de solidariteit die de lidstaten van elkaar mogen verwachten in een 'steeds hechter verbond'?

4. Teilt die Kommission die Auffassung, daß die Regierung eines Mitgliedstaates, die mit Hilfe ihrer Sicherheitsdienste vertrauliche Informationen über EU-Partner und/oder europäische Institutionen zusammenträgt, das Vertrauen enttäuscht, das die Mitgliedstaaten untereinander haben sollten, und gegen die Solidarität verstößt, die die Mitgliedstaaten in einem "immer engeren Bund" gegenseitig erwarten können?


De Commissie verbond zich ertoe de situatie te onderzoeken door middel van een tweede, dit maal defintieve studie begin 1994, om aan de hand van tevoren bepaalde criteria vast te stellen of voldoende voortgang was gemaakt.

Die Kommission hat die derzeitige Lage in einer zweiten und endgültigen Studie Anfang 1994 erneut untersucht, um zu sehen, ob in bezug auf die vorgegebenen Kriterien ausreichende Fortschritte erzielt wurden.


w