Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Een zekerheid stellen
In kennis stellen
In vrijheid stellen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten
Procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten
RAL
Stellen van een zekerheid
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag
Zekerheidsstelling

Vertaling van "stellen vluchten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten | procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten

Vorflugverfahren für Flüge nach Instrumentenflugregeln | Vorflugverfahren für IFR-Flüge


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

abschalten | abstellen


een zekerheid stellen | stellen van een zekerheid | zekerheidsstelling

Hinterlegung einer Sicherheit


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln








verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Antrag auf das Stellen einer Vorabentscheidungsfrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Luchthavenslots zijn voor luchtvaartmaatschappijen zeer belangrijk omdat ze hen in staat te stellen vluchten uit te voeren van en naar een aantal van de drukste, luchthavens in Europa die met capaciteitsproblemen te kampen hebben.

Flughafenzeitnischen sind insbesondere für Luftfahrtunternehmen von großer Bedeutung, da sie es ihnen ermöglichen, auf einigen der verkehrsreichsten Flughäfen Europas, deren Kapazität begrenzt ist, zu verkehren.


een beschrijving van de methode en veronderstelling die gebruikt zijn om de kosten van aan VFR-vluchten verleende luchtvaartnavigatiediensten vast te stellen, wanneer vrijstellingen zijn verleend voor VFR-vluchten overeenkomstig artikel 10.

Beschreibung der verwendeten Methoden und Annahmen zur Ermittlung der Kosten von Flugsicherungsdiensten für Flüge nach Sichtflugregeln, wenn Freistellungen für Flüge nach Sichtflugregeln gemäß Artikel 10 gewährt werden.


d)een beschrijving van de procedures die worden gebruikt ter controle van de volledigheid van de lijst van vluchten die onder de unieke aanduiding per luchtvaartterreincombinatie plaatsvinden, alsook van de procedures om vast te stellen of een vlucht onder bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG valt en waardoor volledigheid van vluchten wordt gegarandeerd en dubbeltelling wordt vermeden.

d)eine Beschreibung der Verfahren zur Überwachung der Vollständigkeit der Liste von Flügen, die unter der individuellen Kennung operiert werden, aufgeschlüsselt nach Flugplatzpaaren, sowie der Verfahren zur Bestimmung, ob Flüge unter Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG fallen, damit die Flüge vollständig erfasst sind und Doppelzählungen vermieden werden.


een beschrijving van de procedures die worden gebruikt ter controle van de volledigheid van de lijst van vluchten die onder de unieke aanduiding per luchtvaartterreincombinatie plaatsvinden, alsook van de procedures om vast te stellen of een vlucht onder bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG valt en waardoor volledigheid van vluchten wordt gegarandeerd en dubbeltelling wordt vermeden.

eine Beschreibung der Verfahren zur Überwachung der Vollständigkeit der Liste von Flügen, die unter der individuellen Kennung operiert werden, aufgeschlüsselt nach Flugplatzpaaren, sowie der Verfahren zur Bestimmung, ob Flüge unter Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG fallen, damit die Flüge vollständig erfasst sind und Doppelzählungen vermieden werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zij stellen samen met aangrenzende lidstaten één gemeenschappelijke reeks normen vast voor de separatie tussen civiele en militaire vluchten bij grensoverschrijdende acitiviteiten.

Erarbeitung eines gemeinsamen Normenkatalogs für die Trennung zwischen zivilen und militärischen Flügen bei grenzüberschreitendem Betrieb in Zusammenarbeit mit den benachbarten Mitgliedstaaten.


zij stellen de specifieke voorwaarden vast waaronder de verantwoordelijkheid voor de separatie van civiele en militaire vluchten berust bij de eenheden voor luchtverkeersdiensten of de militaire luchtverkeersleidingseenheden.

Festlegung der genauen Bedingungen, unter denen die Zuständigkeit für die Trennung zwischen Zivil- und Militärflügen bei den Einheiten der Flugverkehrsdienste oder den militärischen Kontrolleinheiten liegt.


Om de voorwaarden te scheppen waaronder concurrentie op vluchten tussen Oostenrijk en Duitsland mogelijk is, moeten AuA en Lufthansa maximum 40 procent van de slots die zij thans voor vluchten tussen elk mogelijk stedenpaar gebruiken, ter beschikking stellen van elke nieuwkomer die op deze routes wil vliegen en die deze slots niet zou kunnen verkrijgen via de normale procedure voor de toewijzing van slots.

Um den Wettbewerb im Flugverkehr zwischen Deutschland und Österreich zu fördern, überlassen AuA und LH bis zu 40 % ihrer Slots für jede beliebige Städteverbindung konkurrierenden Anbietern, die Flüge auf diesen Strecken anbieten wollen und die im Rahmen des normalen Zuweisungsverfahrens keine Slots erhalten würden.


Ten vervolge op het gemeenschappelijk standpunt van 3 september, waarmee onder andere beoogd wordt Kosovo en Montenegro vrij te stellen van het verbod op vluchten dat tegen de FRJ is uitgevaardigd, heeft de Raad een verordening aangenomen om dit besluit op communautair niveau uit te voeren.

Im Anschluß an den Gemeinsamen Standpunkt vom 3. September 1999, mit dem u.a. das Kosovo und Montenegro von dem gegen die BRJ verhängten Flugverbot ausgenommen werden sollte, nahm der Rat eine Verordnung zur Umsetzung dieses Beschlusses auf Gemeinschaftsebene an.


-wenst uitdrukking te geven aan zijn grote bezorgdheid over het feit dat de Russische luchtvaartautoriteiten, in strijd met het Verdrag van Chicago, de zogenoemde "compenserende" betalingen aan de Russische luchtvaartmaatschappij Aeroflot als voorwaarde vooraf blijven stellen voor het verlenen van toestemming aan Europese luchtvaartmaatschappijen om bij vluchten tussen West-Europa en Noord-Oost-Azië over Siberië te vliegen;

- bringt seine tiefe Besorgnis darüber zum Ausdruck, daß die russischen Luftfahrtbehörden weiterhin entgegen dem Abkommen von Chicago die Erlaubnis für Flüge europäischer Luftverkehrsgesellschaften über sibirischem Gebiet zwischen Westeuropa und Nord-OstAsien von sogenannten "Ausgleichszahlungen" an die russische Fluggesellschaft Aeroflot abhängig machen;


De EU heeft ook het luchtvaartverkeer en de daarvoor geldende tarieven geliberaliseerd. Daartoe verbood zij de concurrentiebeperkende regels die voor zeer veel vluchten waren ingevoerd, en dwong zij de Franse regering bijvoorbeeld om de drie routes van het vliegveld Orly naar Londen, Marseille en Toulouse open te stellen.

Die EU hat auch den Luftverkehr und die Flugpreise liberalisiert, auf vielen Strecken fuer mehr Wettbewerb gesorgt und beispielsweise Frankreich gezwungen, die Verbindungen zwischen dem Pariser Flughafen Orly und London, Marseille und Toulouse dem Wettbewerb zu oeffnen.


w