Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
In kennis stellen
In vrijheid stellen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Vertaling van "stellen waarboven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

Sensibilitätsschwelle


drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

Sensibilitätsschwelle


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

Schlüsselfragen zu Anforderungen der künstlerischen Arbeit stellen


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]








verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Antrag auf das Stellen einer Vorabentscheidungsfrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
merkt op dat huismerkproducten kunnen zorgen voor meerwaarde, een ruimere keuze en meer fairtradeproducten voor de consument, maar dat ze ook een strategisch probleem stellen op de middellange en lange termijn, aangezien ze een horizontale dimensie aanbrengen in de concurrentie ten opzichte van industriële merken die voordien nooit een factor is geweest, en ze detailhandelaren, die zowel klant als concurrent worden, een oneerlijke en concurrentieverstorende positie kunnen geven; vestigt de aandacht op het bestaan van een „risicodrempel” waarboven de marktp ...[+++]

weist darauf hin, dass Eigenmarkenprodukte zwar für die Verbraucher Mehrwert, eine größere Auswahl und fair gehandelte Produkte bedeuten können, dass sie aber mittel- und langfristig ein strategisches Problem darstellen, da sie in einem horizontalen Wettbewerb zu Herstellermarken stehen, der in der Vergangenheit überhaupt keine Rolle gespielt hat, was den Einzelhändlern, die hierdurch Kunden und Wettbewerber zugleich werden, eine unfaire und wettbewerbsfeindliche Stellung verschaffen kann; weist darauf hin, dass es eine „Risikoschwelle“ gibt, bei deren Überschreiten die Marktdurchdringung einer Eigenmarke in einer bestimmten Kategorie v ...[+++]


Het is niet mogelijk gebleken om objectief een prijs vast te stellen waarboven consumenten dit soort producten niet meer kopen.

Objektiv ließen sich keine Preisgrenzen feststellen, oberhalb deren Verbraucher diese Art von Ware nicht mehr kaufen würden.


Voor de internationale veiligheid is het bovendien belangrijk om de niveaus waarboven een bron als een hoogactieve ingekapselde bron wordt beschouwd, gelijk te stellen met de door de IAEA vastgestelde niveaus.

Im Zusammenhang mit den internationalen Sicherheitsbestimmungen ist es ferner wichtig, die Werte, oberhalb derer eine Strahlenquelle als „hoch radioaktive umschlossene Strahlenquelle“ anzusehen ist, denen der IAEO anzupassen.


Het is moeilijk een drempel vast te stellen waarboven discriminatie wordt geacht te bestaan.

Es wäre schwer, einen Schwellenwert festzulegen, über dem das Risiko der Diskriminierung zu erwarten sein könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten zijn bevoegd een minimumverkoopprijs vast te stellen waarboven de in artikel 1 bedoelde verkopen onder het volgrecht vallen.

(1) Die Mitgliedstaaten setzen einen Mindestverkaufspreis fest, ab dem die Veräußerungen im Sinne des Artikels 1 dem Folgerecht unterliegen.


1. De lidstaten zijn bevoegd een minimumverkoopprijs vast te stellen waarboven de in artikel 1 bedoelde verkopen onder het volgrecht vallen.

(1) Die Mitgliedstaaten setzen einen Mindestverkaufspreis fest, ab dem die Veräußerungen im Sinne des Artikels 1 dem Folgerecht unterliegen.


9. roept de ACS-landen ertoe op meer transparantie te betrachten bij de presentatie van hun defensie- en veiligheidsbudget en verzoekt de Raad en de Commissie een plafond voor militaire uitgaven vast te stellen waarboven niet langer hulp of verlichting van schuld wordt verleend; de instelling van een dergelijk plafond zou moeten gepaard gaan met een doorgedreven toezichtssysteem inzake bewegingen en handel op parallelle markten; dringt tevens aan bij de Raad en de Commissie op een algemeen wapenembargo ten aanzien van de Regio van de Grote Meren;

9. fordert die AKP-Staaten auf, in der Vorlage ihrer Verteidigungs- und Sicherheitsbudgets transparenter vorzugehen, und fordert Rat und Kommission auf, eine Obergrenze für Militärausgaben festzulegen, über der nicht länger Hilfe geleistet wird oder eine Schuldenerleichterung möglich ist; die Festsetzung einer solchen Obergrenze sollte mit einem gründlichen Überwachungssystem für Bewegungen und Handel auf parallelen Märkten einhergehen; fordert gleichzeitig den Rat und die Kommission auf, ein allgemeines Waffenembargo für die Region der Großen Seen zu verhängen;


2.5. Bij motorvoertuigen mag de druk in de veercompressieruimte, waarboven de veren de remmen in werking beginnen te stellen - waarbij deze laatste zo nauwkeurig mogelijk zijn afgesteld - niet groter zijn dan 80 % van het minimumniveau van de normaal beschikbare druk.

2.5 Bei Kraftfahrzeugen darf der Druck im Federkompressionsraum, bei dem eine Betätigung der Bremsen durch die Federn einsetzt, wenn die Bremsen so eng wie möglich eingestellt sind, nicht größer sein als 80 % des Mindestwerts des normal verfügbaren Drucks.


Daar waar de Scandinavische landen en het Verenigd Koninkrijk zich een deelneming van 50% ten doel stellen, beschouwen de meeste andere landen een deelnemingsgraad van minimaal 30% als het kritische niveau waarboven vrouwen of mannen een wezenlijke invloed kunnen uitoefenen.

Während die skandinavischen Länder und das Vereinigte Königreich eine Beteiligungsquote von 50 % anstreben, sehen die meisten Länder eine Quote von mindestens 30 % als "kritische Masse" für eine wirksame Einflußnahme von Frauen oder Männern an.


Daar waar de Scandinavische landen en het Verenigd Koninkrijk zich een deelneming van 50% ten doel stellen, beschouwen de meeste andere landen een deelnemingsgraad van minimaal 30% als het kritische niveau waarboven vrouwen of mannen een wezenlijke invloed kunnen uitoefenen.

Während die skandinavischen Länder und das Vereinigte Königreich eine Beteiligungsquote von 50 % anstreben, sehen die meisten Länder eine Quote von mindestens 30 % als "kritische Masse" für eine wirksame Einflußnahme von Frauen oder Männern an.


w